Papa Wemba - Mama - перевод текста песни на немецкий

Mama - Papa Wembaперевод на немецкий




Mama
Mama
Mileyi nini na sala na berceau ya mama
Welche Tränen weinte ich in Mamas Wiege
Eleki elingi koleka ba mbeto nioso nga na lala
Es übertrifft an Wohlgefühl alle Betten, in denen ich je geschlafen habe
Mama soki ozalaki kaka na bomoyi
Mama, wenn du nur noch am Leben wärst
Mbele na sengi o zongisa nga susu wana
Hätte ich dich sicher gebeten, mich noch einmal dorthin zurückzubringen
Jamais olingaki nga na lela yo seka
Niemals wolltest du, dass ich weine, (du wolltest, dass) ich lache
Jamais olingaki yo lala nga na lamuka
Niemals wolltest du schlafen, während ich wach war
Jamais olingaki ata ngungi atungisa nga
Niemals wolltest du, dass auch nur eine Mücke mich stört
Soki na beli ozalaka nde kotana tongo nsa
Wenn ich krank war, warst du diejenige, die wachte, bis der Morgen graute
Banda y'okenda nakoma abandoné
Seit du gegangen bist, fühle ich mich verlassen
Récompense nayo nako pesa nani'ango?
Deine Belohnung, wem soll ich sie geben?
Ata na leli nani ako dorloter nga ah?
Selbst wenn ich weine, wer wird mich verhätscheln, ah?
Yango na yembeli yo zembo oyo mama Niondo
Deshalb singe ich dieses Lied für dich, Mama Niondo
Elengi ya libelé ya mama abota ngaï
Der Genuss der Brust meiner Mutter, die mich gebar
Eleki ba recette nionso ya ba cordon bleu nga na lia
Übertrifft alle Rezepte der Spitzenköche, die ich je gegessen habe
Ata mafuta, tomate ezalaki te oh
Auch wenn es kein Öl, keine Tomaten gab, oh
Kasi yango elakaka nde mosuni n'élengi
Aber genau das machte das Fleisch so köstlich
Banda y'okenda appétit esila nga
Seit du gegangen bist, habe ich meinen Appetit verloren
Nakoma ko lya kaka po na sepelisa monoko
Ich esse nur noch, um dem Mund eine Freude zu machen
Staff na musica J.C katanga
Musik-Team J.C. Katanga
Mateya ya mama ezanga bulletin pe minerval
Mamas Lehren kamen ohne Zeugnisse oder Schulgeld aus
Kasi eleki ba leçons ba maitres, ba professeurs ba pesa nga
Aber sie übertrafen alle Lektionen, die mir Lehrer und Professoren gaben
Mama soki ozalaki kaka na bomoyi
Mama, wenn du nur noch am Leben wärst
Mbelé na sengi batia yo ministre y'éducation
Hätte ich sicher gebeten, dich zur Bildungsministerin zu ernennen
Mbelé ba parquets, ba prison nioso bakanga
Vielleicht wären alle Staatsanwaltschaften, alle Gefängnisse geschlossen
Mbelé kutu motu mabé azali eh
Vielleicht gäbe es dann gar keine schlechten Menschen mehr, eh
Lelo nakanisi yo mingi mama ah
Heute denke ich sehr an dich, Mama, ah
Po jour y'anniversaire na nga ekomi pene
Denn mein Geburtstag ist nahe
Ba invités bako lia, bako mela masanga
Die Gäste werden essen, werden Getränke trinken
Yo kutu artisan na nga y'ozali te
Aber du, meine Schöpferin, bist nicht da
Epayi y'ozali soki okutani n'occasion eh
Dort, wo du bist, wenn du die Gelegenheit hast, eh
Tindela nga carte de voeux, ata fololo
Schick mir eine Glückwunschkarte, oder auch nur eine Blume
Esengo na nga ekozala multiplier fois deux
Meine Freude würde sich verdoppeln
Normalement fêti ya lelo ezali ya yo
Eigentlich ist das heutige Fest deins
Serment d'Hippocrate ba médecins ba kosalaka
Den Eid des Hippokrates, den die Ärzte leisten
Ya nga serment y'ozala toujours mama nga
Mein Eid ist: Du wirst immer meine Mama sein
Ata ba bandeli mokili soki mbala zomi
Selbst wenn die Welt zehnmal neu geschaffen würde
Ya nga serment y'ozala toujours mama nga
Mein Eid ist: Du wirst immer meine Mama sein
Mais lelo nakanisi yo mingi mama
Aber heute denke ich sehr an dich, Mama
Po jour y'anniversaire na nga ekomi pene mama
Denn mein Geburtstag ist nahe, Mama
Ba invités bako lia, bako mela masanga
Die Gäste werden essen, werden Getränke trinken
Yo kutu artisan na nga y'ozali te
Aber du, meine Schöpferin, bist nicht da
Epayi y'ozali soki okutani n'occasion eh
Dort, wo du bist, wenn du die Gelegenheit hast, eh
Tindela nga carte de voeux, ata fololo
Schick mir eine Glückwunschkarte, oder auch nur eine Blume
Esengo na nga ekozala multiplier fois deux
Meine Freude würde sich verdoppeln
Normalement fêti ya lelo ezali ya yo
Eigentlich ist das heutige Fest deins
Serment d'Hippocrate ba médecins ba kosalaka
Den Eid des Hippokrates, den die Ärzte leisten
Ya nga serment y'ozala toujours mama nga
Mein Eid ist: Du wirst immer meine Mama sein
Mama soki ozalaki kaka na bomoyi
Mama, wenn du nur noch am Leben wärst
Mbele na sengi o zongisa nga susu wana
Hätte ich dich sicher gebeten, mich noch einmal dorthin zurückzubringen
Mama soki ozalaki kaka na bomoyi
Mama, wenn du nur noch am Leben wärst
Mbele na sengi o zongisa nga susu wana
Hätte ich dich sicher gebeten, mich noch einmal dorthin zurückzubringen
Asumani, toi-même tu sais
Asumani, du weißt es selbst





Авторы: Wembadio Shungu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.