Текст и перевод песни Papa Wemba - Nandimi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
ndimi
eh
benga
nga
zoba
na
bolingo
They
call
me
a
master
of
love
Mais
motema
ezua
pepo
po
epona
na
ngo
yo
eh
But
my
heart
finds
peace
only
when
it
sees
you
Yeba
eh
eloko
elingi
motema
ata
olobi
eza
Know
this,
what
the
heart
desires,
even
if
you
say
it's
Makele
ya
fourmi
na
kati
ya
zando
(sans
effet
eh)
Like
an
ant's
strength
in
the
sand
(meaningless)
Un
homme
peut
etre
amoureux
comme
un
A
man
can
be
in
love
like
a
Fou
mais
non
pas
comme
un
saut
(je
t'aime)
Fool
but
not
like
a
jump
(I
love
you)
Maman
oza
wapi
obondelela
ngai
bolingo
na
ngai
fanny
mbilo
Mother,
where
are
you?
Pray
for
me,
my
love
Fanny
Mbilo
Effort
nasali
lokola
ngungi
oyo
azoluka
abenda
makila
na
I've
made
efforts
like
a
mosquito
seeking
blood
in
Ebembe,
fanny
nalingi
asebisi
The
darkness,
Fanny,
I
want
her
to
calm
down
Mbanzi
asala
motema
na
ngai
kamundele
oh,
The
troubles
she's
caused
my
heart,
oh,
Alelisi
ngai
lokola
ayo
ba
pimeli
ye
bibéron
eh
She's
made
me
suffer
like
a
baby
denied
its
bottle
Eh
ngai
eh
eh
(eh
ngai
eh
eh)
Eh
me
eh
eh
(eh
me
eh
eh)
Eza
te
po
nazo
lia
likayabu
nde
naza
fanatique
ya
mungwa
oh
oh
oh
It's
not
because
I
have
cassava
that
I'm
a
bread
fanatic
oh
oh
oh
Souffrance
ozo
monisa
ngai
kokanisa
te
que
na
sepelaka
na
ngo
chérie
The
suffering
you
show
me,
don't
think
I'm
dying
because
of
you,
darling
Eh
eh
(nakokufa
tein)
Eh
eh
(I'm
not
dying)
Motema
nkoyi
liboso
ya
mboloko
ozui
yango
wapi
oh?
My
heart,
a
prisoner
before
the
jail,
where
did
you
get
that?
Eza
ya
solo
pinzoli
ya
mpese
epesaka
soso
mawa
te
oh
ako
boma
ye
kaka
It's
true,
the
pinches
of
a
crab
don't
hurt
a
snail,
he's
only
scared
of
it
Oh
(ndenge
yo
pe
yo
bomi
ngai
eh
oh)
ako
barŕ
ye
sans
Oh
(like
you're
killing
me
oh)
he'll
be
grilled
without
Pitié
eh
(ndenge
yo
si
osasi
ngai)
muana
papa
ah
ah
mbilo
Pity
eh
(like
you
did
to
me)
child
of
my
father
ah
ah
Mbilo
Fanny
na
banzaki
kanda
nayo
ya
mua
ngonga
ekoleka
na
ngo
eh
Fanny,
I've
forgotten
your
family,
your
scent
lasts
longer
on
me
Eh
mais
ekobanda
tongo
ti
pokua
olali
kaka
na
ngo
chérie
eh
Eh
but
from
dusk
till
dawn,
I
only
think
of
you,
darling
Na
sukali
ya
lolemo
nayo
na
poni
na
ngai
kongo
bololo
euh
nakokoka
te
The
sugar
of
your
tongue
on
my
lips,
a
sweet
pain,
I
can't
Kobungisa
yo
eh
posa
ya
eloko
elingi
Forget
you
eh,
the
urge
of
what
the
heart
desires
Motema
eleki
posa
ya
mayi
yeuh
yeh
yeh
oh
Is
stronger
than
the
urge
for
water
yeah
yeah
oh
Na
ndimi
eh
ba
benga
nga
zoba
na
They
call
me
a
master
of
Bolingo
mais
motema
ezua
pepo
po
epona
na
ngo
yo
eh
Love,
but
my
heart
finds
peace
only
when
it
sees
you
Yeba
eh
eloko
elingi
motema
ata
olobi
eza
makele
ya
fourmi
na
kati
ya
Know
this,
what
the
heart
desires,
even
if
you
say
it's
like
an
ant's
strength
in
the
Zando
(sans
effet
eh)
bolingo
ya
solo
oh
oh
oh
Sand
(meaningless)
true
love
oh
oh
oh
(Eloko
elingi
motema
euh)
nako
koka
te
ye
ye
ye
(What
the
heart
desires
uh)
I
can't
resist
it
Na
ndimi
eh
ba
benga
nga
zoba
na
bolingo
They
call
me
a
master
of
love
Mais
motema
ezua
pepo
po
epona
na
ngo
yo
eh
But
my
heart
finds
peace
only
when
it
sees
you
Yeba
eh
eloko
elingi
motema
ata
olobi
eza
makele
ya
fourmi
na
kati
ya
Know
this,
what
the
heart
desires,
even
if
you
say
it's
like
an
ant's
strength
in
the
Zando
(sans
effet
eh)
bolingo
ya
Sand
(meaningless)
true
Solo
oh
oh
oh
(eloko
elingi
motema
euh)
Love
oh
oh
oh
(what
the
heart
desires
uh)
Matama
ekeleli
maboko
nayo
epangusaka
ngai
pinzoli
eh
My
cheeks
are
hot,
your
hands
pinching
me
give
me
goosebumps
Oyanga
motema
ekoyoka
pasi
mokolo
oko
décider
yo
kende
My
heart
will
feel
pain
the
day
you
decide
to
leave
Déserrer
mua
mokié
na
mona
ata
lidusu
yako
pemela
chérie
eh
eh
eh
Unlock
the
door
a
little
so
I
can
see
even
your
shadow,
darling
eh
eh
eh
Etouffement
makanisi
oh
kaka
présence
nayo
eko
Suffocating
thoughts
oh
only
your
presence
can
Détendre
ngai
oyo
oh
(mokonzi
ya
badawa)
pacifique
oh
Relax
me
oh
(queen
of
beauty)
peaceful
oh
Olali
wapi?
Where
are
you
sleeping?
Po
ngai
awa
pongi
eboyi
ko
sentir
miso
na
ngai
(miso
na
ngai)
Because
here,
I'm
tired,
my
eyes
refuse
to
close
(my
eyes)
Remarque
nasali
ozo
sala
mobulu
lokola
ekosila
lobi
The
remark
I
made
caused
chaos
like
it
was
the
end
of
the
world
Eza
te
po
osala
barrage
ya
inga
nde
courant
ya
chauffe
eau
eko
boma
It's
not
because
you
dam
the
river
that
the
water
heater
current
will
kill
you
Yo
te
oh,
ata
o
draguaka
esimbaka
kaka
komon'ango
exploit
te
oh
(po
Oh,
even
if
you
flirt,
it's
just
for
show,
no
action
oh
(because
Maladie
esali
eh
euh
euh)
kun'
ozo
The
sickness
has
struck
eh
uh
uh)
what
are
you
Landa
nini
euh
oyo
ngai
fanny
nazangi
euh?
Looking
for
uh
that
I,
Fanny,
lack
uh?
Na
monela
yo
pasi
euh
I'm
suffering
because
of
you
uh
Tongo
na
ngai
ya
koseka
ekoki
mais
opesi
nga
se
kolela
anh
anh
anh
My
laughter
is
possible,
but
you
only
give
me
tears
anh
anh
anh
Na
ndimi
eh
ba
benga
nga
zoba
na
They
call
me
a
master
of
Bolingo
mais
motema
ezua
pepo
po
epona
na
ngo
yo
eh
Love,
but
my
heart
finds
peace
only
when
it
sees
you
Yeba
eh
eloko
elingi
motema
ata
olobi
eza
makele
ya
fourmi
na
kati
ya
Know
this,
what
the
heart
desires,
even
if
you
say
it's
like
an
ant's
strength
in
the
Zando
(sans
effet
eh)
bolingo
ya
Sand
(meaningless)
true
Solo
oh
oh
oh
(eloko
elingi
motema
euh)
Love
oh
oh
oh
(what
the
heart
desires
uh)
Na
ndimi
eh
ba
benga
nga
zoba
na
bolingo
They
call
me
a
master
of
love
Mais
motema
ezua
pepo
po
epona
na
ngo
yo
eh
But
my
heart
finds
peace
only
when
it
sees
you
Yeba
eh
eloko
elingi
motema
ata
olobi
eza
makele
Know
this,
what
the
heart
desires,
even
if
you
say
it's
like
Ya
fourmi
na
kati
ya
zando
(sans
effet
eh)
a
ouais!
An
ant's
strength
in
the
sand
(meaningless)
ah
yeah!
Bolingo
ya
solo
oh
oh
oh
(eloko
elingi
motema
euh)
True
love
oh
oh
oh
(what
the
heart
desires
uh)
Bolingo
ya
solo
oh
oh
oh
(eloko
elingi
motema
euh)
True
love
oh
oh
oh
(what
the
heart
desires
uh)
Fanny
mbilo,
maman
na
Raya
na
Ayo
Fanny
Mbilo,
mother
of
Raya
and
Ayo
Tout
chemin
mène
à
Rome
dit-on,
l
All
roads
lead
to
Rome
they
say,
the
E
point
final
de
mon
chémin
c'est
toi
Final
point
of
my
path
is
you
Bolingo
ya
solo
oh
oh
oh
(eloko
elingi
motema
euh)
True
love
oh
oh
oh
(what
the
heart
desires
uh)
Bolingo
ya
solo
oh
oh
oh
(eloko
elingi
motema
euh)
True
love
oh
oh
oh
(what
the
heart
desires
uh)
Bolingo
ya
solo
oh
oh
oh
(eloko
elingi
motema
euh)
True
love
oh
oh
oh
(what
the
heart
desires
uh)
Bolingo
ya
solo
oh
oh
oh
(eloko
elingi
motema
euh)
True
love
oh
oh
oh
(what
the
heart
desires
uh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Papa Wemba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.