Papa Wemba - Proclamation - перевод текста песни на немецкий

Proclamation - Papa Wembaперевод на немецкий




Proclamation
Proklamation
Bacopains bakendaka ba vacances eh
Die Jungs gehen in den Urlaub, eh
Ba tunaka bango oh
Sie rufen sie an, oh
Boni mwana wana ayakaka te
Warum kommt dieses Kind nicht?
Tongo etani eh Mokanda moye eh
Früher war es schwer, eh, dieses Schreiben, eh
Baboti boyoka lisitoilé (l'histoire) eh
Die Eltern hören die Geschichte, eh
Yo na mputu Kelasi (classe) te
Du und Europa, Klasse nicht
Obeti libanga ozui motete
Du hast Steine geschlagen, hast einen Stock genommen
Osombi bilamba
Du kaufst Kleider
Owelisi mbangu ko kende na vacances eh
Du beeilst dich, um in den Urlaub zu fahren, eh
Po basi balandaka yo
Damit die Frauen dir folgen
Po baloba tala Parisien
Damit sie sagen: Schau, der Pariser
Wana omoni ah succès
Du siehst Erfolg
Nzoka na Mputu eza examen
Doch in Europa gibt es Prüfungen
Jour ya proclammation na Kinshasa
Der Tag der Proklamation in Kinshasa
Jour ya proclammation na CFA
Der Tag der Proklamation im CFA
Na mokili baninga ngo tolingana
Auf der Welt, Freunde, wir lieben uns
Tozali ba passagers to yokana
Wir sind Passagiere, wir hören
Tango Stanley ayaka na Kini oh
Als Stanley nach Kinshasa kam, oh
Akutanaka na koko na ngai oh
Traf er meinen Großvater, oh
Koko Ngaliema
Großvater Ngaliema
Na koya na Kini oh jour ango eh
Ich komme nach Kinshasa, oh, an welchem Tag, eh
Ndako na ngaï eza na'ngo eh
Mein Haus ist wo, eh
Bagnole na ngaï eza na'ngo eh
Mein Auto ist wo, eh
Ka mwa esika ekotisaka mbongo ezanga te oh
Aber wo Geld reinkommt, da fehlt es nicht, oh
Ezanga te Ezanga te eh
Fehlt nicht, fehlt nicht, eh
Na kokata CFA jour ya après oh
Ich ziehe CFA an am Tag danach, oh
Na kolata na ngaï ensemble ya Cuirranta
Ich trage mein Lederensemble
Bien signé Rocco Martino
Unterschrieben von Rocco Martino
Oyo ya CERRUTI, griffe ya ngo eh
Das von CERRUTI, Marke wo, eh
Gian Franco Ferre, griffe ya ngo eh
Gian Franco Ferre, Marke wo, eh
Gian Marco Venturi, griffe ya ngo eh
Gian Marco Venturi, Marke wo, eh
Henrico Cover, griffe ya ngo eh
Henrico Cover, Marke wo, eh
Marithé & Fançois Girbaud, griffe ya ngo eh
Marithé & François Girbaud, Marke wo, eh
Tokyo Kumangai, griffe ya ngo eh
Tokyo Kumangai, Marke wo, eh
Chemise ya boulevard eh, griffe ya ngo eh
Hemd vom Boulevard, eh, Marke wo, eh
Oy'a Germain, Papa Fioti
Da ist Germain, Papa Fioti
JM Weston, JM Weston eh
JM Weston, JM Weston, eh
Oy'a Larios rival ya Weston eh
Da ist Larios, Rivale von Weston, eh
Ata nkalé, ata Niéré eh
Auch weit, auch nah, eh
Atandele to car ango
Warte, bis das Auto kommt
Nakoya na kin oh
Ich komme nach Kinshasa, oh
Ba nzele yango oh tour a tour ah
Die Spiele, oh, eins nach dem anderen, ah
Tobuaku baninga ah tour a tour ah
Wir gehen, Freunde, ah, eins nach dem anderen, ah
Ah ba Tintin, leli lele
Ah, die Tintins, leli lele
Na ba suivistes, leli lele
Mit den Anhängern, leli lele
Moulé-Moulé nga na leli oh
Moulé-Moulé, ich rufe, oh
Strevos Niarcos papa na Djani oh
Strevos Niarcos, Vater von Djani, oh
Koko Waya wapi Senghor eh
Großvater Waya, wo ist Senghor, eh
Kula Mambu Grand prêtre Diora eh
Kula Mambu, Hohepriester Diora, eh
L'Enfant Mystère mwana Paris eh
Das mysteriöse Kind, Kind von Paris, eh
Guy Michaud, mwana Genève eh
Guy Michaud, Kind von Genf, eh
Modogo Gian Franco Ferre, mwana Paris eh
Modogo Gian Franco Ferre, Kind von Paris, eh
Henri papa, Henrico covere eh
Henri Papa, Henrico Covere, eh
Petit Modero la Firenze eh
Kleiner Modero aus Florenz, eh
Zen Zebro Gabin Armani eh
Zen Zebro Gabin Armani, eh
Sisi Selenge petit ya confiance eh
Sisi Selenge, kleines Vertrauen, eh
Manadja Egue e balingi allure eh
Manadja Egue liebt Stil, eh
Charlie Mboyo, mwana Bruxelles eh
Charlie Mboyo, Kind von Brüssel, eh
Ize Ize, mwana Paris eh
Ize Ize, Kind von Paris, eh
Ata nkalé, ata Niéré eh
Auch weit, auch nah, eh
Atandele to car ango
Warte, bis das Auto kommt
Nakoya na kin oh
Ich komme nach Kinshasa, oh
Mere Akou, nzele ya Dit Malela
Mutter Akou, Spiel von Dit Malela
Amazone, Papa Wemba
Amazone, Papa Wemba
Mere Maze, nzele ya Coco Waya
Mutter Maze, Spiel von Coco Waya
Yo Emedi, Dido Senga
Du Emedi, Dido Senga
Mere Malu, mere premiere
Mutter Malu, erste Mutter
Oh Alène, leki ya Adelina
Oh Alène, Erbe von Adelina
Ata nkalé, ata Niéré eh
Auch weit, auch nah, eh
Atandele to car yango
Warte, bis das Auto kommt
Nakoya na kini oh
Ich komme nach Kinshasa, oh





Авторы: Inconnu Editeur, Chales Katanga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.