Papa Ya feat. Con Bro Chill - Outta Here (feat. Con Bro Chill) - перевод текста песни на немецкий

Outta Here (feat. Con Bro Chill) - Con Bro Chill , Papa Ya перевод на немецкий




Outta Here (feat. Con Bro Chill)
Raus hier (feat. Con Bro Chill)
I keep on searching for the words i want to say
Ich suche immer weiter nach den Worten, die ich sagen will
I'm hitting the bottle like a younger heavyweight
Ich greife zur Flasche wie ein jüngeres Schwergewicht
You'r really something, am i interupting?
Du bist wirklich was Besonderes, störe ich?
It looks like you want to leave, sure there is a way?
Es sieht aus, als wolltest du gehen, sicher gibt es einen Weg?
I say "You me, ditch this place and rollerblade"
Ich sage: "Du und ich, lass uns diesen Ort verlassen und Rollerblades fahren"
She said "Okay, anything to get away"
Sie sagte: "Okay, alles, um wegzukommen"
We yell "5-0", guess we really have to go
Wir rufen "Bullen!", schätze, wir müssen wirklich gehen
We're gonna get out of here
Wir werden hier rauskommen
I'm gonna get us outta here
Ich werde uns hier rausholen
I'm gonna get us outta here
Ich werde uns hier rausholen
I'm gonna get us outta here
Ich werde uns hier rausholen
This place is to loud this crowd won't give you what you need
Dieser Ort ist zu laut, diese Menge gibt dir nicht, was du brauchst
Just look at them scoping you it's all feeling so weak
Schau nur, wie sie dich beäugen, das fühlt sich alles so schwach an
I've got a confession, this party's depressin'
Ich muss was gestehen, diese Party ist deprimierend
It looks like you wanna leave for sure there is a way?
Es sieht aus, als wolltest du gehen, sicher gibt es einen Weg?
I say "You me, ditch this place and rollerblade"
Ich sage: "Du und ich, lass uns diesen Ort verlassen und Rollerblades fahren"
She said "Okay, anything to get away"
Sie sagte: "Okay, alles, um wegzukommen"
We yell"5-0", guess we really have to go
Wir rufen "Bullen!", schätze, wir müssen wirklich gehen
We're gonna get out of here
Wir werden hier rauskommen
I'm gonna get us outta here
Ich werde uns hier rausholen
I'm gonna get us outta here
Ich werde uns hier rausholen
I'm gonna get us outta here
Ich werde uns hier rausholen
We Out!...
Wir sind raus!...
We going!...
Wir gehen!...
We Out!...
Wir sind raus!...
We're finally leaving!
Wir gehen endlich!
I say "You me, ditch this place and rollerblade"
Ich sage: "Du und ich, lass uns diesen Ort verlassen und Rollerblades fahren"
She said "Okay, anything to get away"
Sie sagte: "Okay, alles, um wegzukommen"
We yell "5-0", guess we really have to go
Wir rufen "Bullen!", schätze, wir müssen wirklich gehen
We're gonna get out of here
Wir werden hier rauskommen
I'm gonna get us outta here
Ich werde uns hier rausholen
I'm gonna get us outta here
Ich werde uns hier rausholen
I'm gonna get us outta here
Ich werde uns hier rausholen
I'm gonna get us outta here
Ich werde uns hier rausholen
I'm gonna get us outta here
Ich werde uns hier rausholen





Авторы: Jaromir Kurty, Isaiah Tejada, Alexander Paul Sacco, Conner Martin, Nate Merchant, Sam Martin

Papa Ya feat. Con Bro Chill - Outta Here (feat. Con Bro Chill)
Альбом
Outta Here (feat. Con Bro Chill)
дата релиза
21-06-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.