Текст и перевод песни Pápai Joci - Az Én Apám
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az
én
apám
úgy
nevelt,
mint
a
szél
Мой
отец
воспитывал
меня,
как
ветер
Halkan
fújt,
énekelt,
úgy
mesélt
Тихо
дул,
пел,
так
рассказывал
Ott
lakott,
hol
minden
út
véget
ért
Он
жил
там,
где
заканчивается
каждая
дорога
Ezeregy
év
is
kevés
egy
életért,
egy
életért
Тысячи
и
одной
ночи
мало
для
одной
жизни,
для
одной
жизни
Hallom
őt,
az
ő
szívét
a
húrokon
Я
слышу
его,
его
сердце
в
струнах
Látom
őt,
múló
idővel
az
arcomon
Я
вижу
его,
с
течением
времени,
на
своем
лице
Az
ő
hitét
büszkeség
vallanom
Его
веру
я
исповедую
с
гордостью
Ezeregy
dalból
ezt
az
egyet
dúdolom,
dúdolom
Из
тысячи
песен
напеваю
эту,
напеваю
Régi
napok,
gyönyörű
napok
Старые
деньки,
прекрасные
деньки
Szeretem
az
emlékét
Я
люблю
его
память
Ő
hív,
és
hozzá
szaladok
Он
зовет,
и
я
бегу
к
нему
Játszani
így
volt
szép
Играть
вот
так
было
хорошо
Régi
dalok
megidézik
Старые
песни
напоминают
о
нем
Még
érzem
a
nap
fényét
Я
все
еще
чувствую
солнечный
свет
A
szél
zúgását
is
hallom
még
Я
все
еще
слышу,
как
воет
ветер
A
szél
hangjában
is
hallom
még
Я
все
еще
слышу
его
в
звуке
ветра
Egy
dallal
űzte
messze
el
a
bánatom
Одной
песней
он
прогнал
мою
печаль
Mit
adhatok,
csak
azt,
hogy
hozzá
tartozom
Что
я
могу
дать,
только
то,
что
я
ему
принадлежу
S
az
én
fiamnak
büszkeséggel
mondhatom
И
своему
сыну
я
могу
с
гордостью
сказать
Ő
az
én
apám,
és
itt
az
én
otthonom
Он
мой
отец,
и
вот
мой
дом
Régi
napok,
gyönyörű
napok
Старые
деньки,
прекрасные
деньки
Szeretem
az
emlékét
Я
люблю
его
память
Ő
hív,
és
hozzá
szaladok
Он
зовет,
и
я
бегу
к
нему
Játszani
így
volt
szép
Играть
вот
так
было
хорошо
Régi
dalok
megidézik
Старые
песни
напоминают
о
нем
Még
érzem
a
nap
fényét
Я
все
еще
чувствую
солнечный
свет
A
szél
fütyült
altatót,
legyen
álmom
szép
Ветер
насвистывал
колыбельную,
пусть
мой
сон
будет
сладким
A
szél
fütyült
altatót,
ma
is
hallom
még
Ветер
насвистывал
колыбельную,
я
все
еще
слышу
ее
Na-na-na-na-na-na-na,
ya-ya-ya
На-на-на-на-на-на-на,
йа-йа-йа
Na-na-na-na-na-na-na,
ya-ya-ya
На-на-на-на-на-на-на,
йа-йа-йа
Na-na-na-na-na-na-na,
ya-ya-ya
На-на-на-на-на-на-на,
йа-йа-йа
Na-na-na-na-na-na-na,
ya-ya-ya
На-на-на-на-на-на-на,
йа-йа-йа
Na-na-na-na-na-na-na,
ya-ya-ya
На-на-на-на-на-на-на,
йа-йа-йа
Na-na-na-na-na-na-na,
ya-ya-ya
На-на-на-на-на-на-на,
йа-йа-йа
Na-na-na-na-na-na-na,
ya-ya-ya
На-на-на-на-на-на-на,
йа-йа-йа
Na-na-na-na-na-na-na,
ya-ya-ya
На-на-на-на-на-на-на,
йа-йа-йа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferenc Molnar, Jozsef Papai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.