Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá
vem
você
querendo
se
dá
bem
Da
kommst
du
schon
wieder
und
willst
gut
dastehen
Lá
vem
você
falando
mal
de
alguém
Da
kommst
du
schon
wieder
und
lästerst
über
jemanden
Lá
vem
você
querendo
me
ensultar
Da
kommst
du
schon
wieder
und
willst
mich
beleidigen
Lá
vem
você
querendo
me
controlar
Da
kommst
du
schon
wieder
und
willst
mich
kontrollieren
Lá
vem
você
com
teus
amigos
tão
legais
Da
kommst
du
schon
wieder
mit
deinen
ach
so
tollen
Freunden
Sempre
tão
banais
Immer
so
banal
Lá
vem
você
com
essa
musica
ruim
Da
kommst
du
schon
wieder
mit
dieser
schlechten
Musik
Achando
que
eu
tô
afim
Denkst,
ich
hätte
Lust
darauf
Olha
só,
olha
pra
você,
sempre
tem
alguém,
Schau
mal,
schau
dich
an,
immer
hast
du
jemanden,
Mais
sempre
está
tão
só
Aber
du
bist
immer
so
allein
Não
existe
paz
no
seu
coração
Es
gibt
keinen
Frieden
in
deinem
Herzen
Não
existe
não
Nein,
den
gibt
es
nicht
Não
acredito
mais
no
que
você
me
diz
Ich
glaube
nicht
mehr,
was
du
mir
sagst
Eu
quero
é
ser
feliz
Ich
will
einfach
glücklich
sein
Agora
eu
vou
sair
Jetzt
gehe
ich
weg
Pra
ver
você
na
contra
mão
Um
dich
auf
dem
falschen
Weg
zu
sehen
Falando
alto
para
a
multidão
Wie
du
laut
zur
Menge
sprichst
Lá
vem
você
tendo
um
lugar
Da
kommst
du
schon
wieder,
hast
einen
Ort
(im
Sinn)
Tem
uma
festa
que
você
vai
descolar
Es
gibt
eine
Party,
die
du
auftreiben
wirst
Lá
vem
você
querendo
provocar
Da
kommst
du
schon
wieder
und
willst
provozieren
Querendo
ser
de
si
Willst
die
Wichtige
spielen
Lá
vem
você
querendo
me
abraçá
Da
kommst
du
schon
wieder
und
willst
mich
umarmen
Já
sei
aonde
você
quer
chagar
Ich
weiß
schon,
worauf
du
hinauswillst
Olha
só,
olha
pra
você
Schau
mal,
schau
dich
an
Fala
si
demais
Redest
zu
viel
von
dir
Fala
sem
saber
Redest
ohne
Ahnung
Não
existe
paz
no
seu
coração
Es
gibt
keinen
Frieden
in
deinem
Herzen
Não
existe
amor
Es
gibt
keine
Liebe
Não
acredito
mais
no
que
você
me
diz
Ich
glaube
nicht
mehr,
was
du
mir
sagst
Eu
quero
é
ser
feliz
Ich
will
einfach
glücklich
sein
Agora
eu
vou
sair
Não
quero
mais
sofrer,
Jetzt
gehe
ich
weg,
Ich
will
nicht
mehr
leiden,
Demorei
pra
entender
Ich
habe
lange
gebraucht,
um
zu
verstehen
Sou
livre
pra
seguir
Ich
bin
frei
zu
gehen
O
meu
caminho
sem
você
Meinen
Weg
ohne
dich
Não
acredito
mais
no
que
você
me
diz
Ich
glaube
nicht
mehr,
was
du
mir
sagst
Eu
quero
é
ser
feliz
Ich
will
einfach
glücklich
sein
Agora
eu
vou
sair
Jetzt
gehe
ich
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Henkin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.