Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
I
gave
up
easily
Vielleicht
habe
ich
zu
leicht
aufgegeben
Maybe
I
stayed
too
long
Vielleicht
bin
ich
zu
lange
geblieben
I
don't
know
when
your
head
is
right
Ich
weiß
nicht,
wann
dein
Kopf
richtig
ist
And
your
heart
is
wrong
Und
dein
Herz
falsch
liegt
Maybe
your
right
is
broken
up
Vielleicht
ist
dein
Richtig
zerbrochen
But
I
believe
in
repair
Aber
ich
glaube
an
Reparatur
Piece
it
back
together
Setze
es
wieder
zusammen
Or
leave
it
there
Oder
lass
es
liegen
At
other
time
Zu
einer
anderen
Zeit
In
another
life
In
einem
anderen
Leben
Let
it
all
go
Lass
alles
los
Let
it
all
go
Lass
alles
los
But
I
don't
want
to
forget
you
Aber
ich
will
dich
nicht
vergessen
Let
it
all
go
Lass
alles
los
Let
it
all
go
Lass
alles
los
But
I
just
don't
want
to
leave
Aber
ich
will
einfach
nicht
gehen
And
how
do
you
know
Und
woher
willst
du
wissen
How
do
you
know
Woher
willst
du
wissen
When
it
hurts
with
or
without
you
Wann
es
mit
oder
ohne
dich
schmerzt
If
attempts
are
made
Wenn
Versuche
unternommen
werden
And
love
were
all
in
vain
Und
Liebe
vergebens
war
It's
a
guessing
game
Es
ist
ein
Ratespiel
Thought
that
I
understood
you
then
Dachte,
ich
hätte
dich
verstanden
Knew
my
way
around
your
brain
Kann
mich
in
deinem
Gehirn
zurechtfinden.
Little
white
lies
and
both
our
demons
I
thought
I
tamed
Kleine
Notlügen
und
unsere
beiden
Dämonen,
dachte
ich,
hätte
ich
gezähmt
Maybe
I'll
never
navigate
Vielleicht
werde
ich
mich
nie
zurechtfinden
All
of
these
twists
and
turns
All
diese
Drehungen
und
Wendungen
Makes
the
same
mistakes
Mache
die
gleichen
Fehler
And
till
I've
learnt
Und
bis
ich
gelernt
habe
At
another
time
Zu
einer
anderen
Zeit
Do
we
get
it
right
Bekommen
wir
es
hin?
Let
it
all
go
Lass
alles
los
Let
it
all
go
Lass
alles
los
But
I
don't
want
to
forget
you
Aber
ich
will
dich
nicht
vergessen
Let
it
all
go
Lass
alles
los
Let
it
all
go
Lass
alles
los
But
I
just
don't
want
to
leave
Aber
ich
will
einfach
nicht
gehen
And
how
do
you
know
Und
woher
willst
du
wissen
How
do
you
know
Woher
willst
du
wissen
When
it
hurts
with
or
without
you
Wann
es
mit
oder
ohne
dich
schmerzt
If
attempts
are
made
Wenn
Versuche
unternommen
werden
And
love
were
all
in
vain
Und
Liebe
vergebens
war
It's
a
guessing
game
Es
ist
ein
Ratespiel
Let
it
all
get
blown
away
get
blown
away,
blown
away
Lass
alles
verwehen,
verwehen,
verwehen
Let
it
all
get
blown
away
Lass
alles
verwehen
Leave
the
future
up
to
fate
and
Überlass
die
Zukunft
dem
Schicksal
und
Let
it
all
get
blown
away,
get
blown
away
Lass
alles
verwehen,
verwehen
Leave
the
future
up
to
fate
Überlass
die
Zukunft
dem
Schicksal
Leave
the
future
Überlass
die
Zukunft
Let
it
all
go
Lass
alles
los
Let
it
all
go
Lass
alles
los
But
I
don't
want
to
forget
you
Aber
ich
will
dich
nicht
vergessen
Let
it
all
go
Lass
alles
los
Let
it
all
go
Lass
alles
los
But
I
just
don't
want
to
leave
Aber
ich
will
einfach
nicht
gehen
And
how
do
you
know
Und
woher
willst
du
wissen
How
do
you
know
Woher
willst
du
wissen
When
it
hurts
with
or
without
you
Wann
es
mit
oder
ohne
dich
schmerzt
If
attempts
are
made
Wenn
Versuche
unternommen
werden
And
love
were
all
in
vain
Und
Liebe
vergebens
war
It's
a
guessing
game
Es
ist
ein
Ratespiel
And
it's
a
guessing
game
Und
es
ist
ein
Ratespiel
Let
it
all
go
Lass
alles
los
Let
it
all
go
Lass
alles
los
It's
a
guessing
game
Es
ist
ein
Ratespiel
Let
it
all
go
Lass
alles
los
Let
it
all
go
Lass
alles
los
How
do
you
know
Woher
willst
du
wissen
How
do
you
know
Woher
willst
du
wissen
That
it's
a
guessing
game
Dass
es
ein
Ratespiel
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Howells, Richard Llewellyn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.