Текст и перевод песни Paper Lace - I Did What I Did for Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunrise,
this
is
the
last
thing
that
I′ll
ever
see
Восход
солнца
- это
последнее,
что
я
когда-либо
увижу.
Out
in
the
courtyard
they're
ready
for
me
Они
ждут
меня
во
дворе.
But
I
go
to
the
Lord
with
no
fear
Но
я
иду
к
Господу
без
страха.
′Cos
I
did
what
I
did
for
Maria
Потому
что
я
сделал
то,
что
сделал
для
Марии
.
As
I
rode
into
town
with
the
sun
coming
down
Когда
я
въехал
в
город
на
закате
солнца
All
the
windows
were
barred,
there
was
no-one
around
Все
окна
были
зарешечены,
вокруг
никого
не
было.
For
they
knew
that
I'd
come
with
my
hand
on
my
gun
Ведь
они
знали,
что
я
приду
с
пистолетом
в
руке.
And
revenge
in
my
heart
for
Maria
И
месть
в
моем
сердце
за
Марию.
My
dearest
departed
Maria
Моя
дорогая
покойная
Мария
Take
an
eye
for
an
eye
Бери
око
за
око.
And
a
life
for
a
life
И
жизнь
за
жизнь.
For
somebody
must
die
for
the
death
of
my
wife
Ведь
кто
то
должен
умереть
за
смерть
моей
жены
Yes
I
did
what
I
did
for
Maria
Да
я
сделал
то
что
сделал
для
Марии
I
did
what
I
did
for
Maria
Я
сделал
то,
что
сделал
для
Марии.
Laughter
echoed
across
from
the
end
of
the
street
Смех
эхом
доносился
из
конца
улицы.
There
was
the
man
I
was
burning
to
meet
Там
был
человек,
с
которым
я
горела
желанием
встретиться.
And
my
mind
was
so
calm
and
so
clear
И
мой
разум
был
таким
спокойным
и
ясным.
And
I
took
my
revenge
for
Maria
И
я
отомстил
за
Марию.
And
he
fell
to
the
ground
И
он
упал
на
землю.
Raising
dust
all
around
Поднимая
пыль
вокруг.
But
I
knew
he
was
dead
long
before
he
went
down
Но
я
знал,
что
он
умер
задолго
до
того,
как
упал.
It
was
quick
and
was
clean,
made
it
easy
on
him
Это
было
быстро
и
чисто,
ему
стало
легче.
Which
is
more
than
he
did
for
Maria
Это
больше,
чем
он
сделал
для
Марии.
When
he
did
what
he
did
to
Maria
Когда
он
сделал
то
что
сделал
с
Марией
Take
an
eye
for
an
eye
Бери
око
за
око.
And
a
life
for
a
life
И
жизнь
за
жизнь.
For
somebody
must
die
for
the
death
of
my
wife
Ведь
кто
то
должен
умереть
за
смерть
моей
жены
Yes
I
did
what
I
did
for
Maria
Да
я
сделал
то
что
сделал
для
Марии
I
did
what
I
did
for
Maria
Я
сделал
то,
что
сделал
для
Марии.
Sunrise,
this
is
the
last
thing
that
I'll
ever
see
Восход
солнца
- это
последнее,
что
я
когда-либо
увижу.
Out
in
the
courtyard
they′re
ready
for
me
Они
ждут
меня
во
дворе.
But
I
go
to
the
Lord
with
no
fear
Но
я
иду
к
Господу
без
страха.
′Cos
I
did
what
I
did
for
Maria
Потому
что
я
сделал
то,
что
сделал
для
Марии
.
Maria,
Maria
Мария,
Мария
...
I
did
what
I
did
for
Maria
Я
сделал
то,
что
сделал
для
Марии.
Maria,
Maria
Мария,
Мария
...
I
did
what
I
did
for
Maria
Я
сделал
то,
что
сделал
для
Марии.
Take
an
eye
for
an
eye
Бери
око
за
око.
And
a
life
for
a
life
И
жизнь
за
жизнь.
For
somebody
must
die
for
the
death
of
my
wife
Ведь
кто
то
должен
умереть
за
смерть
моей
жены
Yes
I
did
what
I
did
for
Maria
Да
я
сделал
то
что
сделал
для
Марии
I
did
what
I
did
for
Maria
Я
сделал
то,
что
сделал
для
Марии.
Maria,
Maria
Мария,
Мария
...
I
did
what
I
did
for
Maria
Я
сделал
то,
что
сделал
для
Марии.
Maria,
Maria
Мария,
Мария
...
I
did
what
I
did
for
Maria
Я
сделал
то,
что
сделал
для
Марии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitch Murray, Peter Callander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.