Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing Ovation
Standing Ovation
(Let
the
BandPlay)
(Let
the
BandPlay)
No
nine-to-five,
but
every
day
a
payday
(no
nine-to-five)
Kein
Nine-to-five,
aber
jeder
Tag
ist
Zahltag
(kein
Nine-to-five)
Bad
bitch
eat
the
dick
up
like
a
Payday
(bad
bitch)
Schlimmes
Luder
lutscht
den
Schwanz
wie
ein
Payday
(Schlimmes
Luder)
R&B
chopper,
get
to
singin'
like
Ray
J
(grrah,
grrah)
R&B-Chopper,
fängt
an
zu
singen
wie
Ray
J
(grrah,
grrah)
Bad
bitch
on
my
side,
yeah,
my
Beyoncé
(my
Beyoncé)
Schlimmes
Luder
an
meiner
Seite,
ja,
meine
Beyoncé
(meine
Beyoncé)
One
thing
that
I'm
really
with
is
the
gunplay
Eine
Sache,
die
ich
wirklich
mag,
ist
das
Ballern
Got
your
main
bitch
on
my
dick
feelin'
my
Feng
Shui
(your
bitch)
Deine
Hauptschlampe
an
meinem
Schwanz,
sie
fühlt
mein
Feng
Shui
(deine
Schlampe)
Ran
it
up,
got
my
bands
right
on
the
runway
(run
it
up,
run
it
up)
Hab's
hochgetrieben,
meine
Kohle
direkt
auf
der
Landebahn
(hochtreiben,
hochtreiben)
Always
knew
I
was
gon'
get
rich
one
day
Wusste
immer,
dass
ich
eines
Tages
reich
werde
Ran
it
up,
got
my
bands
right
on
the
runway
(yessir)
Hab's
hochgetrieben,
meine
Kohle
direkt
auf
der
Landebahn
(ja,
Sir)
Always
knew
I
was
gon'
be
rich
one
day
(yessir,
yessir)
Wusste
immer,
dass
ich
eines
Tages
reich
sein
werde
(ja,
Sir,
ja,
Sir)
Ran
it
up,
got
my
bands
right
on
the
runway
(yeah,
yeah)
Hab's
hochgetrieben,
meine
Kohle
direkt
auf
der
Landebahn
(yeah,
yeah)
Always
knew
I
was
gon'
be
rich
one
day
(yessir,
yessir)
Wusste
immer,
dass
ich
eines
Tages
reich
sein
werde
(ja,
Sir,
ja,
Sir)
I
deserve
me
a
standin'
ovation
Ich
verdiene
eine
Standing
Ovation
The
way
I
stayed
down
and
I
stayed
dedicated
Dafür,
dass
ich
unten
geblieben
und
engagiert
geblieben
bin
Lil'
nigga,
don't
try
to
follow
my
whip
(don't
try
to
follow
my
whip)
Kleiner
Nigga,
versuch
nicht,
meinem
Wagen
zu
folgen
(versuch
nicht,
meinem
Wagen
zu
folgen)
'Cause
they
itch
if
you
ride
behind
me,
this
them
Haitians
(Haitians)
Denn
die
jucken,
wenn
du
hinter
mir
fährst,
das
sind
Haitianer
(Haitianer)
Big
Moochie
Grape,
come
straight
out
the
dope
game
(Big
Moochie)
Big
Moochie
Grape,
komme
direkt
aus
dem
Drogengeschäft
(Big
Moochie)
Got
a
shooter
with
me
and
he
killin'
off
cocaine
Hab
einen
Schützen
dabei,
der
auf
Kokain
tötet
I've
been
ballin'
like
a
motherfucker,
think
I
need
Rogaine
Ich
hab's
getrieben
wie
ein
Verrückter,
ich
glaub,
ich
brauch
Rogaine
Sittin'
back
like
a
fat
man
smokin'
propane
(sittin'
back)
Lehne
mich
zurück
wie
ein
fetter
Mann
und
rauche
Propan
(lehne
mich
zurück)
Call
up
Johnny
Dang,
tell
him
that
I
need
another
chain
(call
up
Johnny)
Ruf
Johnny
Dang
an,
sag
ihm,
dass
ich
noch
eine
Kette
brauche
(ruf
Johnny
an)
You
can
see
I've
been
winnin',
look
at
my
Paper
Route
ring
(uh,
uh)
Du
kannst
sehen,
dass
ich
gewonnen
habe,
schau
dir
meinen
Paper
Route
Ring
an
(uh,
uh)
Young
niggas
with
me
16,
nothin'
but
gun
sling
(16)
Junge
Niggas
bei
mir,
16,
nichts
als
Revolverhelden
(16)
Don't
know
nothin'
but
ape
shit
and
the
gangbang
Kennen
nichts
als
Affenscheiße
und
Gangbang
Whole
gang-gang
with
the
shit,
yeah,
we
untamed
(Paper
Route)
Die
ganze
Gang
ist
dabei,
ja,
wir
sind
ungezähmt
(Paper
Route)
Pull
up
on
a
nigga,
do
a
murder
out
the
Mulsanne
(grrah,
grrah)
Fahre
bei
einem
Nigga
vor,
begehe
einen
Mord
aus
dem
Mulsanne
(grrah,
grrah)
Maison
Margielas,
they
came
with
no
shoestring
(Maison
Marigielas)
Maison
Margielas,
die
kamen
ohne
Schnürsenkel
(Maison
Margielas)
2020
CL,
this
bitch
take
up
two
lanes
(2020)
2020
CL,
diese
Schlampe
nimmt
zwei
Spuren
ein
(2020)
Lil'
nigga
mad
'cause
I'm
fuckin'
on
his
boo
thing
(bitch)
Kleiner
Nigga
ist
sauer,
weil
ich
mit
seiner
Süßen
ficke
(Schlampe)
Get
the
fuck
out
my
ear
Verschwinde
aus
meinem
Ohr
Don't
wanna
hear
none
of
your
fu
game
(get
the
fuck
out
my
ear)
Will
nichts
von
deinem
Scheißspiel
hören
(verschwinde
aus
meinem
Ohr)
Paper
Route
gang-gang
pull
up
at
the
Blue
Flame
(Paper
Route)
Paper
Route
Gang
kommt
beim
Blue
Flame
an
(Paper
Route)
With
the
blue
thing,
can't
hang
'cause
you're
too
lame
(yessir)
Mit
dem
blauen
Ding,
kann
nicht
abhängen,
weil
du
zu
lahm
bist
(ja,
Sir)
No
nine-to-five,
but
every
day
a
payday
(no
nine-to-five)
Kein
Nine-to-five,
aber
jeder
Tag
ist
Zahltag
(kein
Nine-to-five)
Bad
bitch
eat
the
dick
up
like
a
Payday
(bad
bitch)
Schlimmes
Luder
isst
den
Schwanz
wie
ein
Payday
(Schlimmes
Luder)
R&B
chopper,
get
to
singin'
like
Ray
J
(grrah,
grrah)
R&B-Chopper,
fängt
an
zu
singen
wie
Ray
J
(grrah,
grrah)
Bad
bitch
on
my
side,
yeah,
my
Beyoncé
(my
Beyoncé)
Schlimmes
Luder
an
meiner
Seite,
ja,
meine
Beyoncé
(meine
Beyoncé)
One
thing
that
I'm
really
with
is
the
gunplay
Eine
Sache,
die
ich
wirklich
mag,
ist
das
Ballern
Got
your
main
bitch
on
my
dick
feelin'
my
Feng
Shui
(your
bitch)
Deine
Hauptschlampe
an
meinem
Schwanz,
sie
fühlt
mein
Feng
Shui
(deine
Schlampe)
Ran
it
up,
got
my
bands
right
on
the
runway
(run
it
up,
run
it
up)
Hab's
hochgetrieben,
meine
Kohle
direkt
auf
der
Landebahn
(hochtreiben,
hochtreiben)
Always
knew
I
was
gon'
get
rich
one
day
Wusste
immer,
dass
ich
eines
Tages
reich
werde
Ran
it
up,
got
my
bands
right
on
the
runway
(yessir)
Hab's
hochgetrieben,
meine
Kohle
direkt
auf
der
Landebahn
(ja,
Sir)
Always
knew
I
was
gon'
be
rich
one
day
(yessir,
yessir)
Wusste
immer,
dass
ich
eines
Tages
reich
sein
werde
(ja,
Sir,
ja,
Sir)
Ran
it
up,
got
my
bands
right
on
the
runway
(yeah,
yeah)
Hab's
hochgetrieben,
meine
Kohle
direkt
auf
der
Landebahn
(yeah,
yeah)
Always
knew
I
was
gon'
be
rich
one
day
(yessir,
yessir)
Wusste
immer,
dass
ich
eines
Tages
reich
sein
werde
(ja,
Sir,
ja,
Sir)
I
deserve
me
a
standin'
ovation
Ich
verdiene
eine
Standing
Ovation
The
way
I
stayed
down
and
I
stayed
dedicated
Dafür,
dass
ich
unten
geblieben
und
engagiert
geblieben
bin
Lil'
nigga,
don't
try
to
follow
my
whip
(don't
try
to
follow
my
whip)
Kleiner
Nigga,
versuch
nicht,
meinem
Wagen
zu
folgen
(versuch
nicht,
meinem
Wagen
zu
folgen)
'Cause
they
itch
if
you
ride
behind
me,
this
them
Haitians
(Haitians)
Denn
die
jucken,
wenn
du
hinter
mir
fährst,
das
sind
Haitianer
(Haitianer)
Lil'
nigga
know
he
not
gang,
he
can't
hang
around
(nah)
Kleiner
Nigga
weiß,
er
gehört
nicht
zur
Gang,
er
kann
nicht
rumhängen
(nein)
Post
up,
AB
in
the
trap,
we
got
hella
pounds
(AB)
Postiere
dich,
AB
im
Trap,
wir
haben
jede
Menge
Pfund
(AB)
You
ain't
from
'round,
so
nigga,
you
out
of
bounds
(bitch)
Du
bist
nicht
von
hier,
also
Nigga,
du
bist
fehl
am
Platz
(Schlampe)
I
send
my
lil'
homie,
then
watch
his
ass
run
you
down
(baow)
Ich
schicke
meinen
kleinen
Homie,
dann
sieh
zu,
wie
er
dich
überrennt
(baow)
Young
nigga
walk
up
on
'em
with
a
pool
stick
(yeah,
yeah)
Junger
Nigga
geht
mit
einem
Billardstock
auf
ihn
zu
(yeah,
yeah)
I'm
the
one
to
tell
him
when
to
do
shit
(yessir)
Ich
bin
derjenige,
der
ihm
sagt,
wann
er
was
tun
soll
(ja,
Sir)
Uh,
Big
Moochie
Grape
really
that
nigga
that
do
this
(Big
Moochie)
Uh,
Big
Moochie
Grape
ist
wirklich
der
Nigga,
der
das
tut
(Big
Moochie)
And
get
your
whole
damn
crew
hit
(yeah,
yeah)
Und
deine
ganze
verdammte
Crew
wird
getroffen
(yeah,
yeah)
Me
and
my
gang,
we
comin'
too
litty
(yeah,
yeah)
Ich
und
meine
Gang,
wir
kommen
zu
krass
(yeah,
yeah)
We
only
fuck
with
bitches
that
comin'
pretty
(yessir)
Wir
ficken
nur
mit
Schlampen,
die
hübsch
aussehen
(ja,
Sir)
She
wanna
fuck
with
me
'cause
she
see
my
pockets
(yeah,
yeah)
Sie
will
mit
mir
ficken,
weil
sie
meine
Taschen
sieht
(yeah,
yeah)
They
stuffed
with
them
50s,
young
nigga
Sie
sind
mit
50ern
gefüllt,
junger
Nigga
Let's
get
it
(they
stuffed
with
them
50s)
Lass
es
uns
holen
(sie
sind
mit
50ern
gefüllt)
Run
to
the
trap
house,
beat
the
whole
pack
out
(run
to
the
trap
house)
Renn
zum
Trap-Haus,
schlag
das
ganze
Paket
raus
(renn
zum
Trap-Haus)
Ballin'
so
hard,
you
could
call
me
Moochie
Stackhouse
(swish,
swish)
Ich
spiele
so
hart,
du
könntest
mich
Moochie
Stackhouse
nennen
(swish,
swish)
Run
to
the
trap
house,
beat
the
whole
pack
out
(yeah,
yeah)
Renn
zum
Trap-Haus,
schlag
das
ganze
Paket
raus
(yeah,
yeah)
Ballin'
so
hard,
you
could
call
me
Moochie
Stackhouse
(swish,
swish)
Ich
spiele
so
hart,
du
könntest
mich
Moochie
Stackhouse
nennen
(swish,
swish)
No
nine-to-five,
but
every
day
a
payday
(no
nine-to-five)
Kein
Nine-to-five,
aber
jeder
Tag
ist
Zahltag
(kein
Nine-to-five)
Bad
bitch
eat
the
dick
up
like
a
Payday
(bad
bitch)
Schlimmes
Luder
isst
den
Schwanz
wie
ein
Payday
(Schlimmes
Luder)
R&B
chopper,
get
to
singin'
like
Ray
J
(grrah,
grrah)
R&B-Chopper,
fängt
an
zu
singen
wie
Ray
J
(grrah,
grrah)
Bad
bitch
on
my
side,
yeah,
my
Beyoncé
(my
Beyoncé)
Schlimmes
Luder
an
meiner
Seite,
ja,
meine
Beyoncé
(meine
Beyoncé)
One
thing
that
I'm
really
with
is
the
gunplay
Eine
Sache,
die
ich
wirklich
mag,
ist
das
Ballern
Got
your
main
bitch
on
my
dick
feelin'
my
Feng
Shui
(your
bitch)
Deine
Hauptschlampe
an
meinem
Schwanz,
sie
fühlt
mein
Feng
Shui
(deine
Schlampe)
Ran
it
up,
got
my
bands
right
on
the
runway
(run
it
up,
run
it
up)
Hab's
hochgetrieben,
meine
Kohle
direkt
auf
der
Landebahn
(hochtreiben,
hochtreiben)
Always
knew
I
was
gon'
get
rich
one
day
Wusste
immer,
dass
ich
eines
Tages
reich
werde
Ran
it
up,
got
my
bands
right
on
the
runway
(yessir)
Hab's
hochgetrieben,
meine
Kohle
direkt
auf
der
Landebahn
(ja,
Sir)
Always
knew
I
was
gon'
be
rich
one
day
(yessir,
yessir)
Wusste
immer,
dass
ich
eines
Tages
reich
sein
werde
(ja,
Sir,
ja,
Sir)
Ran
it
up,
got
my
bands
right
on
the
runway
(yeah,
yeah)
Hab's
hochgetrieben,
meine
Kohle
direkt
auf
der
Landebahn
(yeah,
yeah)
Always
knew
I
was
gon'
be
rich
one
day
(yessir,
yessir)
Wusste
immer,
dass
ich
eines
Tages
reich
sein
werde
(ja,
Sir,
ja,
Sir)
I
deserve
me
a
standin'
ovation
Ich
verdiene
eine
Standing
Ovation
The
way
I
stayed
down
and
I
stayed
dedicated
Dafür,
dass
ich
unten
geblieben
und
engagiert
geblieben
bin
Lil'
nigga,
don't
try
to
follow
my
whip
(don't
try
to
follow
my
whip)
Kleiner
Nigga,
versuch
nicht,
meinem
Wagen
zu
folgen
(versuch
nicht,
meinem
Wagen
zu
folgen)
'Cause
they
itch
if
you
ride
behind
me,
this
them
Haitians
(Haitians)
Denn
die
jucken,
wenn
du
hinter
mir
fährst,
das
sind
Haitianer
(Haitianer)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krishon O'brien Gaines, Zequelius Davenport
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.