Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sama
sohva,
eri
darra
Gleiches
Sofa,
anderer
Kater
Onks
mestaa
missä
tytöt
olis
sievii
ja
Hendrick′s
olis
halpaa
Gibt's
'nen
Ort,
wo
die
Mädels
hübsch
sind
und
Hendrick's
billig
ist?
Mä
haluun
seisoa
vaan
nurkassa
ku
toteemi
Ich
will
nur
in
der
Ecke
stehen
wie
ein
Totem
Mä
oon
30
kohta
beibe,
saako
enää
olla
boheemi
Ich
werd'
bald
30,
Baby,
darf
man
noch
Bohemien
sein?
Mieluummi
irvokas
ku
arvokas
Lieber
geschmacklos
als
würdevoll
Minkälaisii
elämänsuuntii
sitä
ollaa
tänää
arpomas
Welche
Lebensrichtungen
verlosen
wir
heute?
Onnee,
kiva
kuulla
et
sulla
kaikki
on
jees
Glückwunsch,
schön
zu
hören,
dass
bei
dir
alles
gut
ist
Ooonkohan
mä
alamais
vai
kaikki
muut
vaa
korkeel
Bin
ich
niedrig
oder
sind
alle
anderen
nur
hoch?
Saanks
mä
kietoutua
verhoihin,
eiku
Darf
ich
mich
in
die
Vorhänge
wickeln,
äh
nein
Saanks
mä
verhoutua
valheisiin,
eiku
Darf
ich
mich
in
Lügen
hüllen,
äh
nein
Saanks
mä
tulla
sun
luo,
nukkua
voin
lattialla
Darf
ich
zu
dir
kommen,
ich
kann
auf
dem
Boden
schlafen
Riittäis
mulle
just
hyvin
kato
mul
aina
takki
alla
Das
würde
mir
völlig
reichen,
schau,
ich
hab
immer
'ne
Jacke
drunter
Okei,
sä
tiedät
et
mä
vitsailen
Okay,
du
weißt,
dass
ich
Witze
mache
Mut
ennen
sä
nauroit
sille
jos
sulle
tällee
vihjailen
Aber
früher
hast
du
gelacht,
wenn
ich
dir
solche
Andeutungen
gemacht
habe
Nuoren
oli
ookoo
olla
vajari
ja
vajareis
Als
Jugendlicher
war's
okay,
durchgeknallt
und
pleite
zu
sein
Tsiigataan
keikan
jälkee,
aion
olla
jo
laval
seis
Wir
sehen
uns
nach
dem
Gig,
ich
werd
schon
auf
der
Bühne
stehen
Pyyhin
vinyyleitä
teepaitaan
Ich
wische
die
Vinyls
am
T-Shirt
ab
Tsuffet
läikky
lattialle,
en
ehtiny
ees
maistaa
Der
Kaffee
schwappte
auf
den
Boden,
ich
konnte
nicht
mal
probieren
Ja
mä
oon
valmis
alkaa
streittaa
Und
ich
bin
bereit,
clean
zu
werden
Jos
saan
yhen
hyvän
GT:
n
ennen
jokasta
mun
keikkaa
Wenn
ich
einen
guten
GT
vor
jedem
meiner
Gigs
kriege
Älä
kysy
oonks
mä
kunnossa
Frag
nicht,
ob
es
mir
gut
geht
Tytöt
mun
makuu
juo
punkkunsa
suoraa
pullosta
Mädels
nach
meinem
Geschmack
trinken
ihren
Rotwein
direkt
aus
der
Flasche
Viinitahroja
sun
mekossa
Weinflecken
auf
deinem
Kleid
Ja
mä
ponnistan
lujaa
niiku
ois
tarve
päästä
getosta
Und
ich
stoße
mich
kräftig
ab,
als
müsste
ich
aus
dem
Ghetto
raus
On
olo
samaan
aikaan
laiska
ja
niin
hektinen
Ich
fühle
mich
gleichzeitig
faul
und
so
hektisch
Oikeita
sanoja
ja
paloja
sua
ettien
Suchend
nach
den
richtigen
Worten
und
Teilen
von
dir
Mut
baaritiskin
reunalta
Aber
vom
Rand
der
Bartheke
En
eti
seuraa
vaan
jonku
tarjoomaan
seuraavan
Suche
ich
keine
Gesellschaft,
sondern
jemanden,
der
den
nächsten
ausgibt
Nii
nopeesti
menee
tää
So
schnell
geht
das
hier
Et,
onks
täs
aikaa
olla
kenenkää
Dass,
hat
man
hier
überhaupt
Zeit
für
jemanden?
Mä
koitan
luopua
kaikesta
frontista
Ich
versuche,
die
ganze
Fassade
abzulegen
Ja
kelaa
et
tärkeempi
mitä
sul
on
toltilla
ku
kontissa
Und
denke,
dass
wichtiger
ist,
was
du
im
Köpfchen
hast
als
äußerlich
Kai
nää
oli
vikat
ipa
tipat
Das
waren
wohl
die
letzten
IPA-Tropfen
Pakko
olla
jotai
muutaki
ku
vaa
levyt
ja
likat
Es
muss
doch
mehr
geben
als
nur
Platten
und
Mädels
Pyyhin
vinyyleitä
t-paitaan
Ich
wische
die
Vinyls
am
T-Shirt
ab
Ja
Mikkelereit
läikky
lattialle
en
ehtiny
ees
maistaa
Und
Mikkeller
schwappte
auf
den
Boden,
ich
konnte
nicht
mal
probieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miska Soini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.