Текст и перевод песни Paperi T - Narratiivi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
tiedä
miten
alottaa
Не
знаю,
с
чего
начать,
Mut
pitäis
alottaa
ennen
ku
sen
ajatuksen
kokonaan
vaan
kadottaa
Но
нужно
начать,
прежде
чем
эта
мысль
совсем
ускользнет.
Ja
jos
se
sua
lohduttaa,
И
если
тебя
это
утешит,
En
tullu
lohduttaa
en
mäkää
mitää
selkoo
tästä
jatkuvasta
sotkust
saa
Я
пришел
не
утешать,
я
тоже
не
могу
разобраться
в
этом
вечном
хаосе.
Oon
tässä
täysin
itsekkäistä
syistä
Я
здесь
по
совершенно
эгоистичным
причинам,
Ja
lisäisin
et
toivon
et
oot
sinäkin
И
добавлю,
что
надеюсь,
ты
тоже.
Sydämellisesti
sydämistyny
Искренне
разбит,
Vaik
sydämestäni
kai
yhä
estyny,
täs
on
vaa
kestäny
Хотя
в
сердце,
кажется,
всё
ещё
заблокирован,
это
просто
длится
так
долго.
Kaikki
menee
muka
koko
ajan
vaa
paremmin
Всё
вроде
бы
становится
всё
лучше
и
лучше,
Mut
mä
tuun
kuoleen
ihan
yhtä
tyhmänä
kun
nyt
oon
Но
я
умру
таким
же
глупым,
как
сейчас.
Mut
sun
ei
tarvii
olla
musta
huolissaan,
ei
lainkaan
Но
тебе
не
нужно
обо
мне
беспокоиться,
совсем
нет.
Mä
lupaan
olla
paskana
sen
X
määrän
aikaa
Я
обещаю
быть
разбитым
какое-то
время,
X
количество
времени.
Ihmisiin
saa
pettyä
В
людях
можно
разочаровываться.
Siis
se
on
jopa
suotavaa
То
есть,
это
даже
желательно.
Pety
meihin
sillä
välin
kun
mä
haen
juotavaa
Разочаровывайся
в
нас,
пока
я
схожу
за
выпивкой.
Ihmissuhde
Человеческие
отношения.
Kokeillaan
vielä,
kokeillaan
vielä
Попробуем
ещё,
попробуем
ещё.
Jos
kaikki
on
jo
tapahtunu
Если
всё
уже
случилось,
Sä
oot
parasta
mitä
on
sattunu
Ты
— лучшее,
что
произошло.
Kaikki
on
jo
tapahtunu
Если
всё
уже
случилось,
Sä
oot
parasta
mitä
Ты
— лучшее,
что…
Jos
kaikki
on
jo
tapahtunu
Если
всё
уже
случилось,
Parasta
mitä
on
Лучшее,
что…
Kaikki
on
jo
tapahtunu
Если
всё
уже
случилось,
Sä
oot
parasta
mitä
muhun
on
sattunu
Ты
— лучшее,
что
случилось
со
мной.
En
usko
sattumiin
vaan
sattuviin
Я
не
верю
в
случайности,
а
в
происшествия,
Jatkuviin
tapahtumiin
takautuviin
В
непрерывные,
ретроспективные
события,
Ilmeisiin,
ihmeisiin,
miksei
siis
teihin
Очевидные,
чудесные,
почему
бы
и
не
с
вами,
Hirveisiin
virheisiin,
miksei
siis
meihin
В
ужасные
ошибки,
почему
бы
и
не
с
нами.
Voidaanko
kehitellä,
Можем
ли
мы
придумать,
Voidaanko
esitellä
narratiivi
meistä
mitä
ei
tarvitse
sepitellä
Можем
ли
мы
представить
нарратив
о
нас,
который
не
нужно
выдумывать?
Tee
musta
leikkisä
leikki-isä
Сделай
меня
игривым
папочкой,
Joka
tietää
rajansa
ja
reittinsä
Который
знает
свои
границы
и
свой
путь.
Ehkei
keski-ikä
tuntuiskaan
niin
keskiaikaiselta
Может
быть,
средний
возраст
не
будет
казаться
таким
средневековым,
Ainaiselta
pelolta
et
liian
aikaiselta
Вечным
страхом,
что
слишком
рано.
Kuvittele
perhe,
kuvittele
koti
Представь
семью,
представь
дом,
Kuvittele
seinät,
kuvittele
ovi
Представь
стены,
представь
дверь.
Kelaa
minkä
kaiken
on
ensin
pitäny
kusta
Подумай,
сколько
всего
должно
было
сначала
сломаться,
Ennenku
sä
oot
voinu
löytää
jotain
turvallista
musta
Прежде
чем
ты
смогла
найти
во
мне
что-то
безопасное.
En
tiedä
miten
lopettaa
Не
знаю,
как
закончить,
Mut
pitäis
lopettaa
ennen
ku
vaan
ajatuksest
tulee
jotain
todempaa
Но
нужно
закончить,
прежде
чем
эта
мысль
станет
чем-то
более
реальным.
Jos
kaikki
on
jo
tapahtunu
Если
всё
уже
случилось,
Sä
oot
parasta
mitä
on
sattunu
Ты
— лучшее,
что
произошло.
Kaikki
on
jo
tapahtunu
Если
всё
уже
случилось,
Sä
oot
parasta
mitä
on
Ты
— лучшее,
что…
Jos
kaikki
on
jo
tapahtunu
Если
всё
уже
случилось,
Parasta
mitä
Лучшее,
что…
Kaikki
on
jo
tapahtunu
Если
всё
уже
случилось,
Sä
oot
parasta
mitä
muhun
on
sattunu
Ты
— лучшее,
что
случилось
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niko Liinamaa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.