Sailor Moon - Papi*перевод на английский




Sailor Moon
Sailor Moon
Rolex au poignet, je ride dans une Benz
Rolex on my wrist, I'm riding in a Benz
C'est pas son birthday, pourtant j'lui fais sa fête
It's not her birthday, but I'm still celebrating her
Rolex au poignet, je ride dans une Benz
Rolex on my wrist, I'm riding in a Benz
C'est pas son birthday, pourtant j'lui fais sa fête
It's not her birthday, but I'm still celebrating her
Rolex au poignet, je ride dans une Benz
Rolex on my wrist, I'm riding in a Benz
C'est pas son birthday, pourtant j'lui fais sa fête
It's not her birthday, but I'm still celebrating her
Rolex au poignet, je ride dans une Benz
Rolex on my wrist, I'm riding in a Benz
C'est pas son birthday, pourtant j'lui fais sa fête
It's not her birthday, but I'm still celebrating her
C'est tout ce que j'adore
This is everything I love
J'refais le decor
I'm redecorating
Je porte du off-white
I'm wearing Off-White
Tema mes ices
Show off my ice
Negro je shine
Bro, I shine
Negro je fly
Bro, I fly
Avoir le pouvoir
Having power
C'est avoir l'argent
Is having money
J'veux être le king
I want to be the king
L'argent ma queen
Money is my queen
Rolex au poignet, je ride dans une Benz
Rolex on my wrist, I'm riding in a Benz
J'vise le sommet, j'vise le top
I'm aiming for the top, I'm aiming for the best
Échouer ne fait pas partie de mes plans
Failing is not part of my plans
Rolex au poignet, je ride dans une Benz
Rolex on my wrist, I'm riding in a Benz
C'est pas son birthday, pourtant j'lui fais sa fête
It's not her birthday, but I'm still celebrating her
Rolex au poignet, je ride dans une Benz
Rolex on my wrist, I'm riding in a Benz
C'est pas son birthday, pourtant j'lui fais sa fête
It's not her birthday, but I'm still celebrating her
Rolex au poignet, je ride dans une Benz
Rolex on my wrist, I'm riding in a Benz
C'est pas son birthday, pourtant j'lui fais sa fête
It's not her birthday, but I'm still celebrating her
Rolex au poignet, je ride dans une Benz
Rolex on my wrist, I'm riding in a Benz
C'est pas son birthday, pourtant j'lui fais sa fête
It's not her birthday, but I'm still celebrating her
Elle est douce comme du miel
She's sweet as honey
J'bois sa cyprine comme du miel
I drink her nectar like honey
L'bonheur rime avec l'argent
Happiness rhymes with money
Normal je veux beaucoup d'argent
Naturally, I want a lot of money
Prochain achat plus de dépenses
Next purchase, more spending
J'enchaîne plus de cash qu'hier
I'm making more cash than yesterday
Je fais ça depuis longtemps
I've been doing this for a long time
Je change de flow et j'enchaîne
I change my flow and I keep going
Mauvais garçon je le suis
I'm a bad boy, that's me
Y'a que la monnaie que je suis
Money is all I am
Le cash et les bih c'est le plan
Cash and bitches, that's the plan
C'est juste qu'une question de temps
It's just a matter of time
L'alcool et les drogues m'ont eu
Alcohol and drugs got to me
Les bitches, les problèmes aussi
Bitches and problems too
Rolex au poignet, je ride dans une Benz
Rolex on my wrist, I'm riding in a Benz
C'est pas son birthday, pourtant j'lui fais sa fête
It's not her birthday, but I'm still celebrating her
Rolex au poignet, je ride dans une Benz
Rolex on my wrist, I'm riding in a Benz
C'est pas son birthday, pourtant j'lui fais sa fête
It's not her birthday, but I'm still celebrating her
Rolex au poignet, je ride dans une Benz
Rolex on my wrist, I'm riding in a Benz
C'est pas son birthday, pourtant j'lui fais sa fête
It's not her birthday, but I'm still celebrating her





Авторы: Bryan Samuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.