Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Não
sei
mais
o
que
eu
faço
(Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Só
me
ajuda)
Hilf
mir
nur)
Me
pego
perguntando
Ich
frage
mich
immer
wieder
Se
você
vai
voltar
Ob
du
zurückkommen
wirst
Você
vai
voltar
Ob
du
zurückkommen
wirst
Anda
tão
perdida
Du
bist
so
verloren
Que
eu
não
sei
se
vai
me
achar
Dass
ich
nicht
weiß,
ob
du
mich
finden
wirst
Sei
se
vai
me
achar
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
finden
wirst
Se
ele
te
trata
tão
bem
Wenn
er
dich
so
gut
behandelt
Por
que
sempre
acaba
comigo?
Warum
endest
du
dann
immer
bei
mir?
Por
que
não
larga
ele
e
vem?
Warum
verlässt
du
ihn
nicht
und
kommst
zu
mir?
Tu
sempre
acaba
comigo
Du
endest
immer
bei
mir
Penso
no
que
faço
Ich
denke
darüber
nach,
was
ich
tue
Ossos
do
ofício
Das
ist
mein
Los
Em
meio
aos
amassos
Inmitten
der
Liebkosungen
Maços
são
teus
vícios
Schachteln
sind
deine
Laster
Beijo
os
seus
lábios
Ich
küsse
deine
Lippen
Tu
senta
de
lado
Du
setzt
dich
seitlich
Risos
pelo
ralo
Gelächter
den
Bach
runter
Sorriso
macabro
Makabres
Lächeln
Gozas
da
minha
solidão
Du
genießt
meine
Einsamkeit
Gozas
na
minha
solidão
Du
genießt
meine
Einsamkeit
Gozas
na
minha
solidão
Du
genießt
meine
Einsamkeit
Nós
dois
na
savana
Wir
beide
in
der
Savanne
Íris
africana
Afrikanische
Iris
Ligação
mundana
Weltliche
Verbindung
Meu
som
é
Travis
Scott
Mein
Sound
ist
Travis
Scott
Com
hype
do
Jobim
Mit
dem
Hype
von
Jobim
Vivendo
avançado
Ich
lebe
fortschrittlich
Tipo
California
Dreams
Wie
California
Dreams
Eu
sei
que
tu
escuta
e
eu
sinto
Ich
weiß,
dass
du
zuhörst,
und
ich
fühle
es
Por
isso,
canto
com
instinto
Deshalb
singe
ich
mit
Instinkt
Eu
canto
com
ódio,
mas
minto
Ich
singe
mit
Hass,
aber
ich
lüge
Me
conte
seus
mistérios
Erzähl
mir
deine
Geheimnisse
Nos
cobrindo
de
minérios
Während
wir
uns
mit
Erzen
bedecken
Ao
som
de
caso
sério
Zum
Klang
von
"Caso
Sério"
Dum
spiro
spero
Dum
spiro
spero
Teu
gemido
sincero
Dein
aufrichtiges
Stöhnen
Me
faz
nero
Macht
mich
zu
Nero
Me
faz
mero
aprendiz
Macht
mich
zu
einem
bloßen
Lehrling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joilson Borges, Pedro Henrique Granado De Freitas, Vanderlei Peres Fantoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.