Bandida - Papi AQперевод на английский




Bandida
Bandida
Se Me jodio la mente con una mirada
My mind got messed up with just one look
Qué es lo que me hiciste tu
What did you do to me?
Una diabla vestida en Prada
A devil dressed in Prada
A mi me encanta esa actitud
I love that attitude of yours
De accessorios una asesina
She's a killer with her accessories
De Louie Prada siempre está fina
Always looking fine in Louie Prada
De otro mundo su propia liga
From another world, in her own league
Dile al mundo que tu eres una bandida
Tell the world you're a bandit, baby
La baby dura no se deja cualquier tipo
This tough baby doesn't let just anyone in
Pega su baile y lo sube para el tik tok
She does her dance and posts it on TikTok
Se prende sola ella rompe cualquier disco
She gets herself hyped and breaks any record
Un champañaincito rapeando una Young Miko
A little champagne, rapping like Young Miko
Dice hablando claro
She speaks her mind clearly
Tengo un problema
I have a problem
Esque yo rápido me enchulo de las nenas
I get hooked on girls so quickly
Quiere una güera y una morena
She wants a blonde and a brunette
Ya con las 3 se arma el dilemma
Now with both of them, it's a dilemma
Sube una foto en tanguita pa la story
She posts a photo in a thong on her story
Emoji de diablita pa romper la shorty
A little devil emoji to break hearts
Se baja hasta abajo la baby en tacones
This baby goes all the way down in heels
Del perreo una addicta la rompe corazones (ay)
Addicted to the perreo, she breaks hearts (ay)
Toda una bandida, siempre en la movida
A total bandit, always on the move
Solita se excita, ya ni se complica
She gets herself excited, she doesn't even complicate things
Una Dulce princesita, mezclada con diva
A sweet little princess, mixed with a diva
Ya No se deja la baby-Toda exclusiva
She doesn't let herself be played with anymore - totally exclusive
De accessorios una asesina
She's a killer with her accessories
De Louie Prada siempre está fina
Always looking fine in Louie Prada
De otro mundo su propia liga
From another world, in her own league
Dile al mundo que tu ere una bandida
Tell the world you're a bandit
La baby dura no se deja cualquier tipo
This tough baby doesn't let just anyone in
Pega su baile y lo sube para el tik tok
She does her dance and posts it on TikTok
Se prende sola ella rompe cualquier disco
She gets herself hyped and breaks any record
Un champañaincito rapeando una Young Miko
A little champagne, rapping like Young Miko
Dice hablando claro
She speaks her mind clearly
Tengo un problema
I have a problem
Esque yo rápido me enchulo de las nenas
I get hooked on girls so quickly
Quiere una güera y una morena
She wants a blonde and a brunette
Ya con las 3 se arma el dilemma
Now with both of them, it's a dilemma
De las traiciones te cansaste
You got tired of the betrayals
Y ahora saliste brand new
And now you came out brand new
Estás más dura que antes (eh)
You're tougher than before (eh)
Misma baby con actitud
Same baby with attitude
Un perreo bajo la luna (eh yeah)
A perreo under the moon (eh yeah)
La noche está sin censura
The night is uncensored
Eso lo sabes
You know that
Sentadita en un rarri (yeh)
Sitting in a rarri (yeh)
Esta jungla es un safari (wow)
This jungle is a safari (wow)
Otra fotico pa la story
Another photo for the story
Dice va rumbo para el party
She says she's heading to the party
Los deja en leído el DM esplotao
She leaves them on read, the DM is blown up
Ya no quiere un bobo deja eso pa la-oo
She doesn't want a fool, leave that for the-oo
El cora como champagne lo tiene congelado
Her heart is like champagne, it's frozen
Póngale un perreo pa que baje hasta abajo
Let's put on a perreo so she can go all the way down
De accessorios una asesina
She's a killer with her accessories
De Louie Prada siempre está fina
Always looking fine in Louie Prada
De otro mundo su propia liga
From another world, in her own league
Dile al mundo que tu ere una bandida
Tell the world you're a bandit
La baby dura no se deja cualquier tipo
This tough baby doesn't let just anyone in
Pega su baile y lo sube para el tik tok
She does her dance and posts it on TikTok
Se prende sola ella rompe cualquier disco
She gets herself hyped and breaks any record
Un champañaincito rapeando una Young Miko
A little champagne, rapping like Young Miko
Dice hablando claro
She speaks her mind clearly
Tengo un problema
I have a problem
Esque yo rápido me enchulo de las nenas
I get hooked on girls so quickly
Quiere una güera y una morena
She wants a blonde and a brunette
Ya con las 3 se arma el dilemma
Now with both of them, it's a dilemma
De las traiciones te cansaste
You got tired of the betrayals
Y ahora saliste brand new
And now you came out brand new
Estás más dura que antes (eh)
You're tougher than before (eh)
Misma baby con actitud
Same baby with attitude
Un perreo bajo la luna
A perreo under the moon






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.