Papi Goyo - Alcatraz - перевод текста песни на немецкий

Alcatraz - Papi Goyoперевод на немецкий




Alcatraz
Alcatraz
Papi G tell them what the fuck is good man
Papi G, sag ihnen, was verdammt nochmal gut ist, Mann
Hey you wanna know something man I would be an excellent salesman
Hey, willst du was wissen, Mann, ich wäre ein ausgezeichneter Verkäufer
I just gotta be selling my own product man that's the only rule (Haha)
Ich muss nur mein eigenes Produkt verkaufen, Mann, das ist die einzige Regel (Haha)
If I sold religion you would probably convert
Wenn ich Religion verkaufen würde, würdest du wahrscheinlich konvertieren
You looking like you suck dick for Bale's and fur
Du siehst aus, als würdest du Schwänze lutschen für Pelz und Nerz
What do you prefer I give the young word
Was bevorzugst du, ich gebe der Jugend das Wort
Big nerve when I throw the ball it's a big curve
Große Nerven, wenn ich den Ball werfe, ist es eine große Kurve
They think they know their shit until I throw em' off
Sie denken, sie wüssten Bescheid, bis ich sie umhaue
I'm too ill for this shit I ain't a normal cough
Ich bin zu krank für diesen Scheiß, ich bin kein normaler Husten
If you owe us money pay it can't just blow us off
Wenn du uns Geld schuldest, zahl es, du kannst uns nicht einfach abwimmeln
They ask me why I fly with zips I guess I got the balls
Sie fragen mich, warum ich mit Zips fliege, ich schätze, ich habe die Eier
I really hate when mad bitches say that nothing is wrong
Ich hasse es wirklich, wenn verrückte Schlampen sagen, dass nichts falsch ist
Every crib I lived in tore down all the alarms
In jeder Bude, in der ich gewohnt habe, habe ich alle Alarme abgebaut
I even smoked in my room when I lived under my moms
Ich habe sogar in meinem Zimmer geraucht, als ich bei meiner Mutter gewohnt habe
When you a dog you got mad pups tracing after paws
Wenn du ein Hund bist, hast du verrückte Welpen, die deinen Pfoten folgen
It'd be Interpol knocking if I ever got caught
Es wäre Interpol, das klopft, wenn ich jemals erwischt würde
Atrailblazer dot com check out my blog
Atrailblazer.com, schau dir meinen Blog an
You could trace Papi G if you trace the fog
Du könntest Papi G verfolgen, wenn du den Nebel verfolgst
Not wrong I smoke papers blunts but not bongs
Nicht falsch, ich rauche Papers, Blunts, aber keine Bongs
I orchestrate these symphonies but not songs
Ich orchestriere diese Symphonien, aber keine Lieder
Tried to make peace with the mic but it got bombed
Ich habe versucht, Frieden mit dem Mikrofon zu schließen, aber es wurde bombardiert
It's not long before I reach the top of the totem pole
Es dauert nicht mehr lange, bis ich die Spitze des Totempfahls erreiche
Guatemala baby tote a couple poles
Guatemala Baby, trag ein paar Stangen
One three years old hella sketch I speak in code
Ein Dreijähriger, verdammt verdächtig, ich spreche in Codes
Real ones know Chi town seen some big snow
Echte kennen Chi-Town, haben etwas großen Schnee gesehen
For tropics boy that shit be a big no
Für Tropenjungen ist das ein großes Nein
I feel like I'm freezing off my big toe
Ich fühle mich, als würde ich meinen großen Zeh abfrieren
I prefer the hot and humid saludar con un besito
Ich bevorzuge die Hitze und Feuchtigkeit, grüße dich mit einem Küsschen
No termino de escupir cosas muy verídicas
Ich höre nicht auf, sehr wahre Dinge auszuspucken
Como Big y Nas quiero ser leyenda ya
Wie Big und Nas will ich schon eine Legende sein
Me encierro con mi pluma esto es Alcatraz
Ich schließe mich mit meiner Feder ein, das ist Alcatraz
Alta Vera paz con los Itzá y Mopan
Alta Vera Paz mit den Itzá und Mopan
Metido en un rincón que jamás encontrarán
Versteckt in einer Ecke, die sie nie finden werden
Alma más chapina que el puto ron Botran
Mehr guatemaltekische Seele als der verdammte Botran-Rum
En los mensajes que les dejo hay más que un refrán
In den Nachrichten, die ich euch hinterlasse, steckt mehr als nur ein Refrain
Sera mejor limpienze la cera y escuchen letra
Putzt euch besser das Ohrenschmalz raus und hört auf den Text
Sordos de mierda vean que no quieren guerra
Ihr tauben Mistkerle, seht ihr nicht, dass ihr keinen Krieg wollt
Por el pueblo y paz doy más que dos piernas
Für das Volk und den Frieden gebe ich mehr als zwei Beine
Pero mi alma se divide en cuatro (pa pa pa pa)
Aber meine Seele teilt sich in vier (pa pa pa pa)
A puro disparo meto verbo tauro y terco
Mit reinen Schüssen bringe ich Verb, Stier und stur
Joven avispado que le mueve al comercio
Ein schlauer Junge, der sich im Handel bewegt
A lo qué tu disparas no le llega ni al tercio
Was du schießt, erreicht nicht mal ein Drittel
De todos mis sueños del destino soy el dueño
Von all meinen Träumen bin ich der Herr des Schicksals
I'm telling you papi I'm on nothin' stopping me
Ich sage dir, Schätzchen, mich hält nichts auf
Estoy cansado de los fucking haters y hypocracy
Ich habe die verdammten Hater und die Heuchelei satt
Le prendo como fósforo como no
Ich zünde es an wie ein Streichholz, wie nicht
Le muevo yo como locomotor
Ich bewege es wie eine Lokomotive
Odio al olor de ratas si las cacho corto pata
Ich hasse den Geruch von Ratten, wenn ich sie erwische, schneide ich ihnen die Pfote ab
A quien engañas entrando a mi casa
Wen willst du täuschen, wenn du mein Haus betrittst
Disfrazado de familia pero mueves como cobra
Verkleidet als Familie, aber du bewegst dich wie eine Kobra
Culebrita de jardín ven te barro con la escoba
Du kleine Gartenschlange, komm, ich fege dich mit dem Besen weg





Авторы: Gregory Bret-harte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.