Papi Goyo - Tropic Ass Streets - перевод текста песни на немецкий

Tropic Ass Streets - Papi Goyoперевод на немецкий




Tropic Ass Streets
Tropische Straßen
(Yeah)
(Yeah)
Let me tell em' a little story about the tropics man
Lass mich dir eine kleine Geschichte über die Tropen erzählen, Mann
They don't even know the half of this shit
Sie wissen nicht mal die Hälfte von diesem Scheiß
Every road I go down I still feel the bump (Forreal)
Auf jeder Straße, die ich entlanggehe, spüre ich immer noch die Unebenheit (Wirklich)
Every road I go down I still feel the bump
Auf jeder Straße, die ich entlanggehe, spüre ich immer noch die Unebenheit
Yeah (What)
Yeah (Was)
One time, por el trópico
Einmal, durch die Tropen
Every road I go down I still feel the bump
Auf jeder Straße, die ich entlanggehe, spüre ich immer noch die Unebenheit
Of them muddy unpavemented tropic ass streets
Von den schlammigen, ungepflasterten, tropischen Straßen
Caravan through riverbeds fevers in them creatures
Karawanen durch Flussbetten, Fieber in diesen Kreaturen
Circling all around from our head to our feet (What)
Kreisen überall herum, von unserem Kopf bis zu unseren Füßen (Was)
From our head to our feet
Von unserem Kopf bis zu unseren Füßen
And I don't give a fuck
Und es ist mir scheißegal
Every road I go down I still feel the bump
Auf jeder Straße, die ich entlanggehe, spüre ich immer noch die Unebenheit
Of them muddy unpavemented tropic ass streets
Von den schlammigen, ungepflasterten, tropischen Straßen
Caravan through riverbeds fevers in them creatures
Karawanen durch Flussbetten, Fieber in diesen Kreaturen
Circling all around from our head to our feet
Kreisen überall herum, von unserem Kopf bis zu unseren Füßen
This tropics so when you step here all you really have to do is follow my lead (What)
Das sind die Tropen, also wenn du hierher kommst, musst du nur meiner Führung folgen (Was)
It's hard to explain how my mind is intertwined with all the rivers and the trees
Es ist schwer zu erklären, wie mein Verstand mit all den Flüssen und Bäumen verbunden ist
I followed her into the void she said she had exactly what I needed
Ich folgte ihr in die Leere, sie sagte, sie hätte genau das, was ich brauche
And I laughed cause I believed it
Und ich lachte, weil ich es glaubte
She said she'd take me to a land where humans all equal (Yeah)
Sie sagte, sie würde mich in ein Land bringen, wo alle Menschen gleich sind (Yeah)
And the life we live is even
Und das Leben, das wir leben, ist ausgeglichen
The language starting slowly changing, before I knew it
Die Sprache begann sich langsam zu verändern, bevor ich es wusste
I couldn't even make out a word that she was speaking
Ich konnte kein Wort mehr verstehen, das sie sprach
Shortly there after she showed a little cleavage
Kurz darauf zeigte sie ein wenig Dekolleté
And the booty started melting dog like The Beatles
Und der Hintern begann zu schmelzen, Kleine, wie bei den Beatles
Yellow submarino out in Florida Dan Marino
Gelbes U-Boot draußen in Florida, Dan Marino
Been worldwide chico
War weltweit, Chico
En Costa Rica desayuno gallo pinto
In Costa Rica frühstücke ich Gallo Pinto
I got the cheat codes stick to g codes
Ich habe die Cheat-Codes, halte mich an die G-Codes
Worried about my brothers and my primos
Mache mir Sorgen um meine Brüder und meine Cousins
Empaco mis maletas y nos fuimos
Ich packe meine Koffer und wir sind weg
Los momentos que yo vivo son momentos bien virgos
Die Momente, die ich erlebe, sind echt jungfräuliche Momente
Si me prestas tu oido te digo pa' que sirvo
Wenn du mir dein Ohr leihst, sage ich dir, wozu ich tauge
Complicado para ustedes para me it's so simple
Für euch kompliziert, für mich ist es so einfach
You could pick the language that you want me to go into
Du kannst die Sprache wählen, in die ich wechseln soll
Like the SAP button on the old school round screen tv
Wie die SAP-Taste auf dem alten Röhrenfernseher
Trying hard to translate Sponge Bob to english
Ich versuche, Sponge Bob ins Englische zu übersetzen
Sitting on a pillow tortilla con huevo is for dinner
Sitze auf einem Kissen, Tortilla mit Ei zum Abendessen
My new crib found it on Zillow
Meine neue Bude habe ich auf Zillow gefunden
I guess that it's time to update my zip code
Ich schätze, es ist Zeit, meine Postleitzahl zu aktualisieren
My mind be scattering a minute that I been broke
Mein Verstand zerstreut sich in der Minute, in der ich pleite war
Now I'm eating wonder bread it used to be that bimbo
Jetzt esse ich Wonder Bread, früher war es Bimbo
Now I'm eating wonder bread it used to be that bimbo
Jetzt esse ich Wonder Bread, früher war es Bimbo
Now I'm eating wonder bread it used to be that bimbo
Jetzt esse ich Wonder Bread, früher war es Bimbo
I said now I'm eating wonder bread it used to be that bimbo
Ich sagte, jetzt esse ich Wonder Bread, früher war es Bimbo
Every road I go down I still feel the bump
Auf jeder Straße, die ich entlanggehe, spüre ich immer noch die Unebenheit
Of them muddy unpavemented tropic ass streets
Von den schlammigen, ungepflasterten, tropischen Straßen
Caravan through riverbeds fevers in them creatures
Karawanen durch Flussbetten, Fieber in diesen Kreaturen
Circling all around from our head to our feet
Kreisen überall herum, von unserem Kopf bis zu unseren Füßen
Every road I go down I still feel the bump
Auf jeder Straße, die ich entlanggehe, spüre ich immer noch die Unebenheit
Of them muddy unpavemented tropic ass streets
Von den schlammigen, ungepflasterten, tropischen Straßen
Caravan through riverbeds fevers in them creatures
Karawanen durch Flussbetten, Fieber in diesen Kreaturen
Circling all around from our head to our feet (What)
Kreisen überall herum, von unserem Kopf bis zu unseren Füßen (Was)
Cuidado con las luces no me alumbres toda la casa
Vorsicht mit den Lichtern, beleuchte nicht das ganze Haus
La mara anda durmiendo disfruto en calma a mi ganja
Die Leute schlafen, ich genieße mein Ganja in Ruhe
El patriota líricista cocinero músico rapero
Der patriotische Lyriker, Koch, Musiker, Rapper
Que le vale verga quien llegó primero yo
Dem es scheißegal ist, wer zuerst kam, ich
Cambio de frases y de módulos smoking dosy doe
Wechsle die Phrasen und Module, rauche Dosy Doe
Put together dos y dos what's the numbers son
Rechne zwei und zwei zusammen, was sind die Zahlen, mein Sohn
They looking off better run them shits again
Sie sehen schlecht aus, lass sie lieber noch mal laufen
El tren jamás espera dejo huellas por la esfera
Der Zug wartet nie, ich hinterlasse Spuren auf der Sphäre
Soy más tropical que las manzanas y la peras
Ich bin tropischer als Äpfel und Birnen
Este flow es pura, Maracuya guanábana
Dieser Flow ist pur, Maracuja, Guanabana
Ducha de agua fría duermo en cama sin las sábanas
Kalte Dusche, ich schlafe im Bett ohne Laken
Un churro an la mañana le hago FaceTime a mi primo yo
Einen Churro am Morgen, ich mache FaceTime mit meinem Cousin
Jugo natural cojo naranjas y exprimo
Natürlicher Saft, ich nehme Orangen und presse sie aus
Desde chiquito los profesores decían que yo me pasaba de listo
Seit ich klein war, sagten die Lehrer, ich sei zu schlau
Luego el padre me dijo que yo era e vomito de Jesús Cristo
Dann sagte der Pfarrer, ich sei das Erbrochene von Jesus Christus
A los meses dejo el orden por conseguirse un su culito
Nach ein paar Monaten gab er die Ordnung auf, um sich ein kleines Ärschchen zu suchen
La mamá de no dire el nombre
Die Mutter von, ich werde den Namen nicht nennen
Y lo obvio no se esconde
Und das Offensichtliche versteckt sich nicht
De la concha soy el conde hablo en códigos
Von der Muschel bin ich der Graf, ich spreche in Codes
Conozco sitios locos me escondo donde el otro no se esconde yo (What)
Ich kenne verrückte Orte, ich verstecke mich, wo der andere sich nicht versteckt (Was)





Авторы: Gregory Bret-harte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.