Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heard
that
back
home
man,
they
was
asking
for
charity
time
Слышал,
дома,
детка,
просили
милостыню.
Nah,
aye,
Max
cut
that
beat
man,
aye
Kodak
how
bout
you
tell
em
Не,
эй,
Макс,
врубай
бит,
эй,
Кодак,
расскажи
им
как
есть.
That
shit
tick
me
off,
go
all
night
man
I
can't
stop
Меня
это
бесит,
давай
всю
ночь,
детка,
я
не
могу
остановиться.
I
don't
wanna
hear
from
him,
that
boy
a
Wenfro
Womp
Я
не
хочу
слышать
о
нем,
этот
парень
- Венфро
Болван.
Had
to
take
his
girl,
just
to
make
that
hoe
kick
rocks
Пришлось
увести
его
девушку,
чтобы
эта
шлюха
убралась.
My
boy
nickname
Akimbo,
yeah
he
keep
him
two
Glocks
Моего
парня
зовут
Акимбо,
да,
он
держит
два
глока.
Let's
bring
the
whole
squad,
we
got
a
party
bus
Давай
соберем
всю
команду,
у
нас
есть
автобус
для
вечеринок.
Black
never
crack
so
these
Glocks
never
rust
Черный
не
трескается,
так
что
эти
глоки
никогда
не
ржавеют.
I
don't
kiss
and
tell
ain't
nobody
that
I
trust
Я
не
целую
и
не
рассказываю,
нет
никого,
кому
я
доверяю.
Sex
on
the
first
date
for
me
that's
a
must
Секс
на
первом
свидании
для
меня
обязателен.
Takin
off,
and
I'm
know
to
cause
disaster
Взлетаю,
детка,
и
я
известен
тем,
что
сею
хаос.
Bust
the
scene
up
then
I
disappear
like
Casper
Взрываю
сцену,
а
потом
исчезаю,
как
Каспер.
Chasing
bags,
yeah
I'm
checkin
on
these
profits
Гоняюсь
за
деньгами,
да,
я
проверяю
свою
прибыль.
I
pray
for
better
days
y'all
just
preying
on
my
pockets
Я
молюсь
о
лучших
днях,
а
вы
все
только
охотитесь
за
моими
карманами.
Eyes
all
on
me,
yeah
I
be
the
trending
topic
Все
взгляды
на
мне,
да,
я
- трендовая
тема.
Money
so
old
had
to
stuff
it
in
the
coffin
Деньги
такие
старые,
что
пришлось
запихнуть
их
в
гроб.
He
tried
to
throw
me
off
my
course,
but
I'm
staying
locked
in
Он
пытался
сбить
меня
с
курса,
но
я
остаюсь
сосредоточенным.
I
can
tell
that
boy
a
phony
cause
he
built
like
an
imposter
Я
могу
сказать,
что
этот
парень
фальшивка,
потому
что
он
выглядит
как
самозванец.
We
live
life
once,
so
live
it
like
it's
short
Мы
живем
один
раз,
так
что
живи
так,
будто
жизнь
коротка.
Don't
waste
time
in
stripes
or
lose
money
to
the
courts
Не
трать
время
в
тюрьме
или
не
теряй
деньги
в
судах.
Hope
she
know
I'm
taking
off,
as
soon
as
I
get
bored
Надеюсь,
она
знает,
что
я
улетаю,
как
только
мне
станет
скучно.
Ain't
got
no
time
for
games
I
fuck
pretty
hoes
for
sport
Нет
времени
на
игры,
я
трахаю
красивых
шлюх
для
спорта.
Thick
brown
thighs,
tight
booty
shorts
Толстые
коричневые
бедра,
обтягивающие
шорты.
She
I
ask
I
want
another
round
I'm
hopping
up
of
course
Если
она
спросит,
хочу
ли
я
еще
раунд,
я,
конечно,
соглашусь.
Yeah
she
really
cute,
she
rock
them
diamonds
and
them
Jordans
Да,
она
действительно
милая,
она
носит
бриллианты
и
Джорданы.
Olive
skin
tone
I
can
tell
that
she
foreign
Оливковый
оттенок
кожи,
я
вижу,
что
она
иностранка.
Crying
bout
your
girl,
and
she
don't
even
miss
you
Плачешь
о
своей
девушке,
а
она
по
тебе
даже
не
скучает.
If
you
got
a
Issue
come
and
meet
me
in
the
stu
Если
у
тебя
есть
проблема,
приходи
и
встреться
со
мной
в
студии.
This
your
best
your
chance,
in
the
streets
I'm
going
hard
Это
твой
лучший
шанс,
на
улицах
я
иду
ва-банк.
Try
me
at
a
red-light
turn
your
windows
into
shards
Попробуй
меня
на
красный
свет,
превращу
твои
окна
в
осколки.
I'm
exclusive,
better
pay
me
up
in
cash
Я
эксклюзивный,
лучше
заплати
мне
наличными.
We
split
the
beat
Arizona,
going
half
and
half
Мы
делим
бит
пополам,
Аризона,
пятьдесят
на
пятьдесят.
Think
it
be
vacation
way
I'm
packing
up
this
bag
Похоже
на
отпуск,
как
я
пакую
эту
сумку.
My
car
it
like
to
meow
cause
I
push
it
like
a
jag
Моя
машина
любит
мяукать,
потому
что
я
гоняю
ее,
как
ягуар.
He
hating
on
me,
but
I
know
he
like
my
song
Он
ненавидит
меня,
но
я
знаю,
что
ему
нравится
моя
песня.
You
would
think
he
courage
way
he
cower
like
a
dog
Можно
подумать,
что
он
смелый,
но
он
трусит,
как
собака.
I
turn
the
pace
up
yeah,
sprint
up
from
a
jog
Я
ускоряю
темп,
да,
с
пробежки
перехожу
на
спринт.
My
whip
left
him
in
the
dust,
he
puffin
on
some
smog
Моя
тачка
оставила
его
в
пыли,
он
дышит
смогом.
Drako,
Drako,
Drako,
it's
Dayton
to
the
east
cost
Драко,
Драко,
Драко,
это
Дейтон
на
восточном
побережье.
The
east
cost,
pesos,
red
eyes
feel
like
Cano
Восточное
побережье,
песо,
красные
глаза,
как
у
Кано.
Drako,
Drako,
Drako,
it's
Dayton
to
the
east
cost
Драко,
Драко,
Драко,
это
Дейтон
на
восточном
побережье.
The
east
cost,
pesos,
red
eyes
feel
like
Cano
Восточное
побережье,
песо,
красные
глаза,
как
у
Кано.
Red
eyes
like
the
rojos,
we
shock
him
like
an
eel
Красные
глаза,
как
у
рохос,
мы
бьем
его
током,
как
угря.
It
kinda
piss
me
off
folks
never
ask
me
how
I
feel
Меня
немного
бесит,
что
люди
никогда
не
спрашивают,
как
я
себя
чувствую.
So
we
kicking
down
your
door
Так
что
мы
выбиваем
твою
дверь.
Get
on
the
ground
bitch
this
for
real
Ложись
на
землю,
сука,
это
по-настоящему.
Give
me
all
your
shit,
I
ain't
really
like
to
steal
Отдай
мне
все
свое
дерьмо,
я
не
люблю
воровать.
Make
sure
they
don't
run,
just
pop
him
in
his
heel
Убедитесь,
что
они
не
убегут,
просто
выстрелите
ему
в
пятку.
A
mansion
ain't
enough,
I'm
hungry
for
a
bill
Особняка
недостаточно,
я
жажду
миллиарда.
Get
up
in
your
face,
now
I'm
all
up
in
your
grill
Подхожу
к
твоему
лицу,
теперь
я
прямо
перед
тобой.
The
hit
gone
leave
him
paralyzed,
it
ain't
mean
for
a
kill
Удар
оставит
его
парализованным,
он
не
предназначен
для
убийства.
A+
on
my
bars,
cause
I
know
they
be
outstanding
A+
за
мои
рифмы,
потому
что
я
знаю,
что
они
выдающиеся.
Takeoff
go
to
Mars,
east
coast
is
where
I
landed
Взлетаю
на
Марс,
восточное
побережье
- это
то
место,
где
я
приземлился.
Take
the
world
by
storm,
cause
you
know
this
is
my
planet
Захвачу
мир
штурмом,
потому
что
ты
знаешь,
это
моя
планета.
Money,
paper,
cash,
checks,
anyway,
that's
how
I
take
it
Деньги,
бумага,
наличные,
чеки,
в
любом
случае,
вот
как
я
их
беру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brock Speaks, Carson Conrad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.