Текст и перевод песни Papi Kodak - C'est La Fête
On
se
rendait
vers
la
party
Мы
направлялись
на
вечеринку
Wesh,
ce
fut
un
samedi
soir
Ну,
это
был
субботний
вечер
On
a
pull
up,
mes
neufs
sexy
На
подъеме,
мои
сексуальные
девятки
Plein
à
fumer,
plein
à
boire
Много
курить,
много
пить
Sans
moula
on
a
flirté
Без
мула
мы
флиртовали
Avec
la
sécu,
pour
entrer
С
охраной,
чтобы
войти
Ca
va,
sa
passe,
c'est
okay
Все
в
порядке,
его
пропуск,
все
в
порядке
Maintenant?
on
va
party
Сейчас?
мы
собираемся
на
вечеринку
Avec
mes
girls
ba
С
моими
девочками
ба
On
twerk,
on
met
la
faya
Мы
танцуем
тверк,
мы
надеваем
Ла-фая
On
danse,
on
chante,
on
fume
Мы
танцуем,
поем,
курим
Un
bédo
à
la
playa
Бедо
на
пляже
Soudain,
notre
regard
se
croise
Внезапно
наши
взгляды
пересекаются
Bref,
tu
es
mon
Romeo
Короче
говоря,
Ты
мой
Ромео
Oh
mon
coeur
quand
tu
m'embrasse
О,
мое
сердце,
когда
ты
целуешь
меня
Step
one,
le
garder
low-low
Шаг
первый,
держи
его
на
низком
уровне
Deux,
tu
fais
mon
corps
en
feu
Et
ouais,
l'amour
c'est
compliqué
Во-вторых,
ты
заставляешь
мое
тело
гореть,
и
да,
любовь-это
сложно
Mais
si
je
dis
la
vérité
Но
если
я
скажу
правду
Avec
toi
c'est
simple,
c'est
vrai
Ce
bonheur
partira
jamais
С
тобой
все
просто,
это
правда,
это
счастье
никогда
не
уйдет
And
you
can
check
my
resume
И
ты
можешь
проверить
мое
резюме
Bitch
you
can
check
my
resume
Сука,
ты
можешь
проверить
мое
резюме
Man
I
can't
believe
it
Чувак,
я
не
могу
в
это
поверить
I
think
someone
keeping
secrets
Я
думаю,
что
кто-то
хранит
секреты
I
lost
so
much
blood
already
Я
уже
потерял
так
много
крови
That
shit
left
my
life
anemic
Из-за
этого
дерьма
моя
жизнь
стала
вялой
Still
don't
kiss
and
tell
Все
еще
не
целую
и
не
рассказываю
That's
how
Eve
went
to
Hell
Вот
так
Ева
попала
в
ад
Feel
like
Eddie
Adam
Чувствую
себя
Эдди
Адамом
Got
more
gas
than
the
Shell
В
нем
больше
бензина,
чем
в
"Шелле"
Fucking
on
that
thot
and
I
mean
it
Трахаюсь
с
этим
зотом,
и
я
серьезно
She
ain't
always
been
the
cleanest
Она
не
всегда
была
самой
чистоплотной
Put
her
on
a
cheap
flight
Посадите
ее
на
дешевый
рейс
Make
her
fly
Allegiant
Заставьте
ее
летать
лояльно
Got
a
scarf
on
the
Glock
На
Глоке
шарф
You
can't
hear
it
when
it
sneeze
Его
не
слышно,
когда
он
чихает
Petty
crime
over
here
Здесь
мелкое
преступление
You
get
shot
over
some
weed
Тебя
пристрелят
из-за
травки
If
shawty
touch
the
product
Если
малышка
прикоснется
к
продукту
Then
shawty
gotta
leave
Тогда
крошке
придется
уйти
You
can
fix
a
habit
Ты
можешь
избавиться
от
привычки
But
you
can't
fix
a
fein
Но
ты
не
можешь
вылечить
фейна
Liquor
in
my
veins
Ликер
течет
по
моим
венам
Writing
stories
Mark
Twain
Пишу
рассказы
Марк
Твен
If
you
ain't
read
my
chapters
Если
ты
не
читал
мои
главы
Then
you
ain't
feel
my
pain
Значит,
ты
не
чувствуешь
моей
боли
Iron
on
my
heart
Железо
в
моем
сердце
Bitch
I
feel
like
Tony
Stark
Сука,
я
чувствую
себя
Тони
Старком
Two
seven
like
a
bulldog
Два
семерки,
как
бульдог
It'll
rip
your
ass
apart
Это
разорвет
твою
задницу
на
части
Two
ARs
twin
Glocks
Два
глока-близнеца
Forty
on
me
too
and
it
hit
like
Ronnie
Lott
Мне
тоже
сорок,
и
это
прозвучало,
как
у
Ронни
Лотта
On
se
rendait
vers
la
party
На
вечеринке
"Сегодня
вечером"
Wesh,
ce
fut
un
samedi
soir
Да,
это
будет
вечер
самеди
On
a
pull
up,
mes
neufs
sexy
На
подъеме,
мои
сексуальные
девятки
Plein
à
fumer,
plein
à
boire
Много
курить,
много
пить
Sans
moula
on
a
flirté
Без
мула
мы
флиртовали
Avec
la
sécu,
pour
entrer
С
охраной,
чтобы
войти
Ca
va,
sa
passe,
c'est
okay
Все
в
порядке,
его
пропуск,
все
в
порядке
Maintenant?
on
va
party
Сейчас?
мы
собираемся
на
вечеринку
Avec
mes
girls
ba
С
моими
девочками
ба
On
twerk,
on
met
la
faya
Мы
танцуем
тверк,
мы
надеваем
Ла-фая
On
danse,
on
chante,
on
fume
Мы
танцуем,
поем,
курим
Un
bédo
à
la
playa
Бедо
на
пляже
Soudain,
notre
regard
se
croise
Внезапно
наши
взгляды
пересекаются
Bref,
tu
es
mon
Romeo
Короче
говоря,
Ты
мой
Ромео
Oh
mon
coeur
quand
tu
m'embrasse
О,
мое
сердце,
когда
ты
целуешь
меня
Step
one,
le
garder
low-low
Шаг
первый,
держи
его
на
низком
уровне
Deux,
tu
fais
mon
corps
en
feu
Et
ouais,
l'amour
c'est
compliqué
Во-вторых,
ты
заставляешь
мое
тело
гореть,
и
да,
любовь-это
сложно
Mais
si
je
dis
la
vérité
Но
если
я
скажу
правду
Avec
toi
c'est
simple,
c'est
vrai
Ce
bonheur
partira
jamais
С
тобой
все
просто,
это
правда,
это
счастье
никогда
не
уйдет
And
you
can
check
my
resume
И
вы
можете
проверить
мое
резюме
Bitch
you
can
check
my
resume
Сука,
ты
можешь
проверить
мое
резюме
Brand
new
Jordans
and
a
fresh
white
tee
Новенькие
джинсы
"Джорданс"
и
свежая
белая
футболка
Got
these
hoes
trippin
Эти
шлюхи
просто
в
шоке
Must
be
taking
LSD
Должно
быть,
принимает
ЛСД
Bet
she
talking
in
her
sleep
Держу
пари,
она
разговаривает
во
сне
Seeing
me
part
of
her
dreams
Видит
меня
в
своих
снах
She
got
two
options
У
нее
есть
два
варианта
Give
me
sex
or
I
can
leave
Займись
со
мной
сексом,
или
я
уйду
Had
to
pick
the
blunt
back
up
Пришлось
снова
взяться
за
косяк
Got
some
new
shit
on
my
head
На
мою
голову
свалилось
новое
дерьмо
Bro
was
once
an
OG
Братан
когда-то
был
гангстером
Then
he
turned
to
the
feds
Потом
он
обратился
к
федералам
Like
the
more
people
I
help
Нравится,
что
чем
большему
количеству
людей
я
помогаю
Just
the
more
that
want
me
dead
Просто
больше
тех,
кто
хочет
моей
смерти
Just
the
more
that
want
me
dead
Просто
больше
тех,
кто
хочет
моей
смерти
Putting
numbers
on
my
head
Подсчитываю
цифры
у
себя
в
голове
Same
bullshit
again
Снова
та
же
фигня
Oh
man
you
gone
make
me
spin
О,
чувак,
ты
заставил
меня
кружиться
Sliding
on
your
block
with
a
big
ass
grin
Скользить
по
твоему
кварталу
с
широченной
улыбкой
на
лице
Cooking
in
the
lab
downstairs
like
I'm
Dexter
Готовлю
в
лаборатории
внизу,
как
будто
я
Декстер
I
run
the
beat
back
you
would
think
I'm
Devin
Hester
Я
отбиваю
ритм,
можно
подумать,
я
Девин
Хестер
Weird
ass
homie
I
ain't
fucking
with
no
Lesters
Чудаковатый
братан,
я
не
трахаюсь
ни
с
какими
Лестерами
Too
busy
for
the
facetime
I
keep
forgetting
to
text
her
Too
busy
for
the
facetime
I
keep
forgetting
to
text
her
My
pack
come
in
clutch
like
that
forth
quarter
pressure
My
pack
come
in
clutch
like
that
forth
quarter
pressure
On
se
rendait
vers
la
party
On
se
rendait
vers
la
party
Wesh,
ce
fut
un
samedi
soir
Wesh,
ce
fut
un
samedi
soir
On
a
pull
up,
mes
neufs
sexy
On
a
pull
up,
mes
neufs
sexy
Plein
à
fumer,
plein
à
boire
Plein
à
fumer,
plein
à
boire
Sans
moula
on
a
flirté
Sans
moula
on
a
flirté
Avec
la
sécu,
pour
entrer
Avec
la
sécu,
pour
entrer
Ca
va,
sa
passe,
c'est
okay
Ca
va,
sa
passe,
c'est
okay
Maintenant?
on
va
party
Сейчас?
мы
собираемся
на
вечеринку
Avec
mes
girls
ba
С
моими
девочками
ба
On
twerk,
on
met
la
faya
Мы
танцуем
тверк,
мы
надеваем
Ла-фая
On
danse,
on
chante,
on
fume
Мы
танцуем,
поем,
курим
Un
bédo
à
la
playa
Бедо
на
пляже
Soudain,
notre
regard
se
croise
Внезапно
наши
взгляды
пересекаются
Bref,
tu
es
mon
Romeo
Короче
говоря,
Ты
мой
Ромео
Oh
mon
coeur
quand
tu
m'embrasse
О,
мое
сердце,
когда
ты
целуешь
меня
Step
one,
le
garder
low-low
Шаг
первый,
держи
его
на
низком
уровне
Deux,
tu
fais
mon
corps
en
feu
Et
ouais,
l'amour
c'est
compliqué
Во-вторых,
ты
заставляешь
мое
тело
гореть,
и
да,
любовь-это
сложно
Mais
si
je
dis
la
vérité
Но
если
я
скажу
правду
Avec
toi
c'est
simple,
c'est
vrai
Ce
bonheur
partira
jamais
С
тобой
все
просто,
это
правда,
это
счастье
никогда
не
уйдет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carson Conrad, Marika Adam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.