Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
I
already
know
what
getting
into
you
Ich
weiß
schon,
was
mit
dir
los
ist
Drop
top,
spin
the
Benz
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Benz
Spin
the
block
back
in
a
sprinter
van
Dreh
nochmal
'ne
Runde
im
Block
im
Sprinter
Van
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
Ain't
hanging
with
lil
shawty
less
she
kicking
with
a
friend
Häng
nicht
mit
der
Kleinen
rum,
es
sei
denn,
sie
ist
mit
'ner
Freundin
da
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
God
this
is
redundant
but
forgive
me
for
my
sins
Gott,
das
ist
redundant,
aber
vergib
mir
meine
Sünden
Man
in
man,
time
again
Immer
und
immer
wieder
Asking
God
to
forgive
my
sins
Bitte
ich
Gott,
mir
meine
Sünden
zu
vergeben
Please
excuse
my
way
I
live
Bitte
entschuldige,
wie
ich
lebe
Making
music
that
is
really
lit
Mache
Musik,
die
echt
der
Hammer
ist
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
Another
hit
song
I
just
made
it
in
my
room
Noch
ein
Hit-Song,
den
ich
grad
in
meinem
Zimmer
gemacht
hab
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
In
a
fast
car
I
really
like
to
zoom
In
'nem
schnellen
Auto
mag
ich's
echt,
zu
rasen
Got
to
go,
pack
up,
hit
the
road
Muss
los,
packen,
auf
die
Straße
Don't
lose
your
heart
it
get
very
cold
Verlier
nicht
dein
Herz,
es
wird
sehr
kalt
Moving
miles
in
the
packed
snow
Meilenweit
durch
den
festen
Schnee
bewegen
Tryna
get
a
different
type
of
bag
bro
Versuch',
'ne
andere
Art
von
Kohle
zu
machen,
Bro
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
Instrumental
freestyle
too
Instrumental-Freestyle
auch
Drop
the
top,
get
the
juice
Mach
das
Verdeck
runter,
hol
den
Saft
Freestyle,
she
getting
loose
Freestyle,
sie
wird
locker
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
Do
a
freestyle
in
the
interview
Mach'n
Freestyle
im
Interview
Drop
top
spin
the
Benz
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Benz
In
the
Stu
chillin
where
the
winners
is
Im
Studio
chillen,
wo
die
Gewinner
sind
Drop
top,
spin
the
whip
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Schlitten
Putting
in
her
number
then
I'm
finna
dip
Speicher
ihre
Nummer
ein,
dann
werd'
ich
abhauen
Drop
top,
spin
again
Verdeck
runter,
dreh
nochmal
'ne
Runde
Rap
songs
paying
out
dividends
Rap-Songs
zahlen
Dividenden
aus
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
I
already
know
what
getting
into
you
Ich
weiß
schon,
was
mit
dir
los
ist
Drop
top,
spin
the
Benz
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Benz
Spin
the
block
back
in
a
sprinter
van
Dreh
nochmal
'ne
Runde
im
Block
im
Sprinter
Van
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
Ain't
hanging
with
lil
shawty
less
she
kicking
with
a
friend
Häng
nicht
mit
der
Kleinen
rum,
es
sei
denn,
sie
ist
mit
'ner
Freundin
da
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
God
this
is
redundant
but
forgive
me
for
my
sins
Gott,
das
ist
redundant,
aber
vergib
mir
meine
Sünden
She
kept
looking
at
me
Sie
hat
mich
immer
wieder
angesehen
It
was
finna
happen
Es
musste
ja
passieren
Think
I'm
hot
as
fuck
Denkt,
ich
bin
verdammt
heiß
Cause
I
kill
this
rapping
Weil
ich
dieses
Rappen
kille
Ass
is
fat
but
them
titties
plastic
Arsch
ist
fett,
aber
die
Titten
sind
Plastik
She
fell
in
love,
man
it's
so
so
tragic
Sie
hat
sich
verliebt,
Mann,
es
ist
so
so
tragisch
Watch
a
movie
while
we
film
a
movie
Schauen
einen
Film,
während
wir
einen
Film
drehen
Give
her
love
when
she
feeling
moody
Geb'
ihr
Liebe,
wenn
sie
launisch
ist
Her
lips
are
fat
mine
are
by
her
booty
Ihre
Lippen
sind
voll,
meine
sind
bei
ihrem
Hintern
Scorestreaks
like
it's
Call
of
Duty
Scorestreaks
wie
in
Call
of
Duty
Drop
the
top
when
we
spin
the
coop
Mach
das
Verdeck
runter,
wenn
wir
im
Coupé
'ne
Runde
drehen
Me
and
shawty
and
she
keep
it
cool
Ich
und
die
Kleine,
und
sie
bleibt
cool
I
play
it
smooth,
and
she
make
the
moves
Ich
spiel's
geschmeidig,
und
sie
macht
die
Moves
Piece
of
gum
make
her
wanna
smooch
Ein
Kaugummi
bringt
sie
dazu,
knutschen
zu
wollen
Do
a
favor,
post
my
songs
Tu
mir
'nen
Gefallen,
poste
meine
Songs
Tat
my
name
right
beneath
your
thong
Tätowier
meinen
Namen
direkt
unter
deinen
Tanga
Say
I'm
right,
even
when
I'm
wrong
Sag,
ich
hab
Recht,
auch
wenn
ich
falsch
liege
When
you
say
my
name
Wenn
du
meinen
Namen
sagst
Bitch
say
it
long
Bitch,
sag
ihn
lang
Drop
top
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
Do
a
freestyle
in
the
interview
Mach'n
Freestyle
im
Interview
Drop
top,
spin
the
Benz
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Benz
Spin
the
block
back
in
a
sprinter
van
Dreh
nochmal
'ne
Runde
im
Block
im
Sprinter
Van
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
Ain't
hanging
with
lil
shawty
less
she
kicking
with
a
friend
Häng
nicht
mit
der
Kleinen
rum,
es
sei
denn,
sie
ist
mit
'ner
Freundin
da
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
God
this
is
redundant
but
forgive
me
for
my
sins
Gott,
das
ist
redundant,
aber
vergib
mir
meine
Sünden
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
I
already
know
what
getting
into
you
Ich
weiß
schon,
was
mit
dir
los
ist
Drop
top,
spin
the
Benz
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Benz
Spin
the
block
back
in
a
sprinter
van
Dreh
nochmal
'ne
Runde
im
Block
im
Sprinter
Van
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
Ain't
hanging
with
lil
shawty
less
she
kicking
with
a
friend
Häng
nicht
mit
der
Kleinen
rum,
es
sei
denn,
sie
ist
mit
'ner
Freundin
da
Drop
top,
spin
the
coop
Verdeck
runter,
dreh
'ne
Runde
im
Coupé
God
this
is
redundant
but
forgive
me
for
my
sins
Gott,
das
ist
redundant,
aber
vergib
mir
meine
Sünden
Dean,
can
we
play
Minecraft?
Dean,
können
wir
Minecraft
spielen?
Houdeani,
Houdeani
Houdeani,
Houdeani
Jawa
says,
Houdeani
Jawa
sagt,
Houdeani
Hey
Dean,
kill
the
Wither
Hey
Dean,
töte
den
Wither
Dean
says
this
is
Minecraft
Dean
sagt,
das
ist
Minecraft
I'm
Dean,
you
say
Dean
Ich
bin
Dean,
du
sagst
Dean
Just
say
Dean
Sag
einfach
Dean
Just
say
Dean
82
times,
Dean
Sag
einfach
82
Mal
Dean,
Dean
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carson Conrad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.