Papi Shank - Crown Me (feat. Loaded Dice) - перевод текста песни на немецкий

Crown Me (feat. Loaded Dice) - Papi Shankперевод на немецкий




Crown Me (feat. Loaded Dice)
Krön Mich (feat. Loaded Dice)
Stupid mother fucker Crown Me
Verdammter Mistkerl, krön mich
Stupid mother fucker Crown Me
Verdammter Mistkerl, krön mich
I′m back now
Ich bin jetzt zurück
So don't puff up your chest
Also pluster dich nicht auf
Nigga back down
Kerl, zieh Leine
Run home, or with this bat I′ll
Lauf nach Hause, oder mit diesem Schläger werde ich
Hit a home run, so don't front
einen Homerun schlagen, also spiel dich nicht auf
You betta fade into the background
Du verschwindest besser im Hintergrund
Out of focus
Außer Fokus
Know this, Moises
Wisse dies, Moises
That's the name that my Mommy gave me
Das ist der Name, den meine Mama mir gab
Papi
Papi
That′s the name that the mami′s gave me
Das ist der Name, den die Mamis mir gaben
And Shank
Und Shank
I earned that while
Den hab ich mir verdient, als
Well, you don't want to learn how
Na ja, du willst nicht erfahren wie
All you needa know is my turn now
Alles, was du wissen musst, ist, dass ich jetzt dran bin
I was tired of roaming
Ich war es leid herumzuziehen
Born a General, the system tried to slave me
Geboren als General, das System versuchte, mich zu versklaven
But I′m Gladiator
Aber ich bin Gladiator
So they'd call me "Maximus" if I was Roman
Also würden sie mich "Maximus" nennen, wenn ich Römer wäre
But I′m a Latin King
Aber ich bin ein Latin King
With tales from the crypt
Mit Geschichten aus der Gruft
Cuz the hounds got a scent of my blood
Denn die Hunde haben mein Blut gewittert
Had a price on my head
Ein Preis war auf meinen Kopf ausgesetzt
Long nights no bed
Lange Nächte ohne Bett
I guess I was blessed from above
Ich schätze, ich wurde von oben gesegnet
No thug, but I sold drugs
Kein Schläger, aber ich verkaufte Drogen
Banana clip filled with hollow tip slugs
Bananenclip gefüllt mit Hohlspitzgeschossen
Ready to spit at the counterfeit thugs
Bereit, auf die falschen Schläger zu spucken
Who couldn't put their money
Die nicht ihr Geld dorthin stecken konnten,
Where their mouth was. Huh
wo ihr Mund war. Huh
Mad men
Verrückte Kerle
After a couple of stitches and staples I cashed in
Nach ein paar Stichen und Klammern habe ich abkassiert
I start laughing
Ich fange an zu lachen
Whenever people start asking
Immer wenn Leute anfangen zu fragen
About back then
Nach damals
They don′t believe it's true
Sie glauben nicht, dass es wahr ist
Don't believe it′s me
Glauben nicht, dass ich es bin
Can′t believe I'm the same guy
Können nicht glauben, dass ich derselbe Typ bin
But I don′t need 'em to
Aber das brauche ich auch nicht von ihnen
All they needa see
Alles, was sie sehen müssen
Is where I′m from since I can't hide, cuz I
Ist, woher ich komme, da ich es nicht verstecken kann, denn ich
GPS my success, so backtrack to the point of origin
GPS meinen Erfolg, also zurück zum Ursprungspunkt
Before the college degrees
Vor den College-Abschlüssen
The touring and sponsorships
Dem Touren und den Sponsorings
You′ll see I'm legit
Du wirst sehen, ich bin echt
Crown Me
Krön Mich
It's in my blood, check my DNA
Es ist in meinem Blut, check meine DNA
Check my fucking DNA
Check meine verdammte DNA
Just check my fucking DNA
Check einfach meine verdammte DNA
My life was predestined to be this way
Mein Leben war vorbestimmt, so zu sein
My life, my life, my life, my life, my life
Mein Leben, mein Leben, mein Leben, mein Leben, mein Leben
Product of my environment
Produkt meiner Umgebung
Nahhh I′m self-made
Neeeein, ich bin self-made
Yeaaah, yeah
Jaaaa, ja
It′s in my blood, check my DNA
Es ist in meinem Blut, check meine DNA
It's in my blood
Es ist in meinem Blut
Check my DNA and Crown Me
Check meine DNA und krön mich
This is my life
Das ist mein Leben
I′ve done seen things
Ich habe Dinge gesehen
I've done been there, and came back
Ich war dort und kam zurück
I′ve done seen death, and laughed at it
Ich habe den Tod gesehen und darüber gelacht
So fuck you, now gimmie that
Also fick dich, jetzt gib mir das her
That crown back, that's my shit
Diese Krone zurück, das ist mein Scheiß
I paid dues, I′ve done earn that
Ich habe meinen Tribut gezollt, das habe ich mir verdient
I've done broke bones, and bled for this
Ich habe Knochen gebrochen und dafür geblutet
You fuck boys, ain't about that
Ihr Scheißkerle, ihr seid nicht so drauf
You new niggas, is lame niggas
Ihr neuen Typen, seid lahme Typen
Four-five in your frame nigga
Vier-Fünf in deinen Rahmen, Typ
Best advice for you birds
Bester Rat für euch Vögel
Fly back from whence you came nigga
Fliegt zurück, woher ihr gekommen seid, Typ
I′ve done lost it all, and had nothing
Ich habe alles verloren und nichts gehabt
Broke bread with real niggas
Brot mit echten Kerlen geteilt
Man′d up, and made something
Mich zusammengerissen und etwas geschaffen
Dug down, to the bone gristle
Bis auf den Knochenmark gegraben
Dice life we've been official
Dice Life, wir waren schon immer offiziell
Ran the streets with no issues
Die Straßen ohne Probleme beherrscht
They know me from back then
Sie kennen mich von damals
Wild boy but I still am
Wilder Junge, aber das bin ich immer noch
Doc said I wouldn′t walk again
Der Arzt sagte, ich würde nie wieder gehen können
Fuck him, and his whole staff
Fick ihn und sein ganzes Personal
In six months, I've done ran laps
In sechs Monaten bin ich Runden gelaufen
Feel stronger now than back then
Fühle mich jetzt stärker als damals
Slight change, long hair
Kleine Veränderung, lange Haare
More money, and thick scars
Mehr Geld und dicke Narben
Chicks dig it so suck balls
Die Mädels stehen drauf, also lutscht Schwänze
I′m still claiming that Outlaw
Ich beanspruche immer noch diesen Outlaw-Status
Ain't much change still a real nigga
Nicht viel hat sich geändert, immer noch ein echter Kerl
Just smarter now with all business
Nur jetzt klüger bei allen Geschäften
Y′all washed up and all finished
Ihr seid alle erledigt und am Ende
Just Crown Me I'm done with it
Krönt mich einfach, ich bin fertig damit
L.E.S.G.O
L.E.S.G.O
It's in my blood, check my DNA
Es ist in meinem Blut, check meine DNA
Check my fucking DNA
Check meine verdammte DNA
Just check my fucking DNA
Check einfach meine verdammte DNA
My life was predestined to be this way
Mein Leben war vorbestimmt, so zu sein
My life, my life, my life, my life, my life
Mein Leben, mein Leben, mein Leben, mein Leben, mein Leben
Product of my environment
Produkt meiner Umgebung
Nnahhh I′m self-made
Neeeein, ich bin self-made
I′m chest pounding in the streets
Ich trommle mir auf die Brust auf den Straßen
This crown here is concrete
Diese Krone hier ist aus Beton
Yeaaah, yeah
Jaaaa, ja
It's in my blood, check my DNA
Es ist in meinem Blut, check meine DNA
It′s in my blood
Es ist in meinem Blut
Check my DNA and Crown Me
Check meine DNA und krön mich
It's in my blood, check my DNA
Es ist in meinem Blut, check meine DNA
Check my fucking DNA
Check meine verdammte DNA
Just check my fucking DNA
Check einfach meine verdammte DNA
Stupid mother fucker Crown Me
Verdammter Mistkerl, krön mich
My life was predestined to be this way
Mein Leben war vorbestimmt, so zu sein
My life, my life, my life, my life, my life
Mein Leben, mein Leben, mein Leben, mein Leben, mein Leben
Stupid mother fucker Crown me
Verdammter Mistkerl, krön mich
Product of my environment
Produkt meiner Umgebung
Nahhh I′m self-made
Neeeein, ich bin self-made
I'm chest pounding in the streets
Ich trommle mir auf die Brust auf den Straßen
This crown here is concrete
Diese Krone hier ist aus Beton
Yeaaah, yeah
Jaaaa, ja
It′s in my blood, check my DNA
Es ist in meinem Blut, check meine DNA
It's in my blood
Es ist in meinem Blut
Check my DNA and Crown Me
Check meine DNA und krön mich
Stupid mother fucker Crown Me
Verdammter Mistkerl, krön mich





Авторы: Nelson Marty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.