Текст и перевод песни Papi Wilo - Los Payasos
Estos
payaso'
ahora
cantan
y
dan
fuletaso',
These
clown'
now
sing
and
dance
with
swagger,
Ellos
mismo'
se
la
viven
y
se
fabrican
los
caso',
They
live
their
own
lives
and
fabricate
their
own
cases,
Pero
su
palabreo
va
en
atraso.
But
their
talk
is
behind
the
times.
Dicen
que
meten
mano,
They
say
they
play
hand,
Pero
no
saben
que
yo
meto
to'o
el
brazo.
But
they
don't
know
that
I
play
all
the
arm.
En
la
intermedia
yo
me
di
cuenta
de
su
comedia.
At
the
break
I
realized
their
comedy.
Se
la
viven
de
malo,
y
te
la
pintan
de
tragedia.
They
live
as
bad
men,
and
paint
you
a
tragedy.
A
mi
no
me
llegan
estan
a
media,
They're
not
up
to
my
level,
Y
si
me
quieren
tirar,
tirenme
que
yo
tengo
una
enciclopedia.
And
if
they
want
to
shoot
me,
shoot
me,
I
have
an
encyclopedia.
No
me
dejo
papi,
pues
yo
estoy
puesto
pa'
ti.
Don't
get
cocky
with
me,
daddy,
because
I'm
ready
for
you.
Y
no
como
mierda,
pues
to'o
me
sale
gratis.
And
I
don't
eat
shit,
because
everything
is
free
to
me.
A
mi
no
me
ronque'
de
chavo
y
que
duerme'
en
camati,
Don't
be
a
punk
and
sleep
on
a
bed,
Que
en
un
futuro
va'
a
tener
como
5 Bugatti.
That
in
the
future
you'll
have
like
5 Bugattis.
¿Y
qué
pasó?
¿Viste?
What
happened?
Do
you
see?
Con
mi
letra
los
vacuno,
I
vaccinate
them
with
my
lyrics,
Yo
me
los
desayuno
papi
aunque
esté
en
ayuno.
I
eat
them
for
breakfast,
daddy,
even
fasting.
Lo
amenazo
en
corillo
y
sin
cojone'
alguno.
I
threaten
them
in
the
crowd
without
any
balls
"Cuando
se
juntan
los
payasos"
capitulo
1.
“When
clowns
get
together”
chapter
1.
¡Oye!
Y
de
lejitos
papi.
¡Hey!
And
from
afar,
daddy.
Que
yo
no
hablo
con
el
payaso,
Because
I
don't
talk
to
the
clown,
Yo
hablo
con
el
dueño
del
circo.
I
talk
to
the
circus
owner.
Adios
¿Qué
pasó?
Goodbye,
what's
up?
¡Oye!
No
se
duerman
conmigo.
¡Hey!
Don't
fall
asleep
on
me.
¡Mera!
¿Qué
pasó?
Check
it
out!
What's
up?
Ahora
to'os
son
Al
Capone
y
en
las
cancione'
roncan
de
matone'
Now
they're
all
Al
Capone
and
in
their
songs
they
snort
like
thugs
Y
te
desaparecen
papi
si
bruto
te
pone'.
And
they'll
disappear
you,
daddy,
if
you
get
rough.
Dicen
que
tienen
corte
y
conexione',
They
say
they
have
court
and
connections,
Pero
estos
cabrone'
en
verda'
lo
que
no
tienen
son
cojone'
But
these
assholes
really
don't
have
balls,
Mira
hermano
cambia
la
pelicula
'e
villano,
Look,
brother,
change
the
movie
about
the
villain,
Que
yo
sé
más
que
tú
cabrón
y
me
acuesto
temprano.
Because
I
know
more
than
you,
asshole,
and
I
go
to
bed
early.
Asi
que
no
ronque'
de
veterano.
So
don't
snort
like
a
veteran.
Este
es
el
20
14
papi,
hasta
los
manco'
meten
mano.
This
is
2014,
daddy,
even
the
cripples
are
getting
into
it.
Dale
zumba,
pero
tranquilo
no
te
confunda',
Get
going,
but
don't
get
confused,
Que
yo
tengo
una
letra
papi
que
arranca
en
segunda.
Because
I
have
some
lyrics,
daddy,
that
start
in
second
gear.
Chihuahuita
tú
solamente
ladras.
Chihuahuita,
you
just
bark.
La
40
que
tú
tiene'
a
mi
no
me
mete
la
cabra.
The
40
you
have
doesn't
cut
it
for
me.
Dile
pauta*
que
la
que
sabe
e'
el
menos
que
habla.
Tell
Pauta*
that
the
one
who
talks
the
least
knows
the
most.
Y
tu
letra
vale
menos
que
un
motelillo
de
Cagua.
And
your
lyrics
are
worth
less
than
a
motel
in
Cagua.
Tú
lo
ves
guillao
bajandose
de
la
guagua,
You
see
him
pissed
off
getting
off
the
bus.
Pero
se
vuelve
a
montar
cuando
en
el
case
gritan
¡Agua!
But
he
gets
back
on
when
they
shout
“Water!”
at
the
house.
¡Oye!
No
se
duerman
conmigo.
Hey!
Don't
fall
asleep
on
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodriguez Tomas A, Cardona Miguel Angel, Salgado Morales Wilfredo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.