Текст и перевод песни Papi Wilo - Me Beso En La Boca
Me Beso En La Boca
Мы целуемся на языке
Mami,
no
sé
si
se
lo
dices
tú
o
quieres
que
se
lo
diga
yo.
Детка,
не
знаю,
сказать
ли
тебе
самой
или
хочешь,
чтобы
сказал
я.
Escucha
bien.
Слушай
внимательно.
Óyeme
suegra,
toma
asiento
que
vamos
a
hablar,
Послушай
меня,
теща,
садись,
мы
будем
говорить,
Tu
hija
y
yo
tenemos
algo
que
confesar.
Мы
с
твоей
дочерью
кое
в
чем
должны
признаться.
Una
tarde
me
la
llevé
de
la
escuela,
Однажды
я
забрал
ее
из
школы,
Hicimos
el
amor
y
te
hicimos
abuela.
Мы
занялись
любовью,
и
ты
стала
бабушкой.
Sé
que
estuve
mal,
acepto
mi
responsabilidad.
Знаю,
что
я
был
неправ,
я
принимаю
свою
ответственность.
Algo
pasó
que
no
tenía
que
pasar.
Что-то
произошло,
чего
не
должно
было.
A
temprana
edad
ya
me
hice
papá,
В
столь
раннем
возрасте
я
стал
отцом,
Pero
a
mi
nene
nada
le
va
a
faltar.
Но
моему
малышу
ни
в
чем
не
будет
отказа.
Y
si
me
apoya
se
te
agradece.
И
если
ты
меня
поддержишь,
это
будет
оценено.
La
barriga
crece
porque
ya
pasaron
los
dos
meses.
Живот
растет,
потому
что
уже
прошло
два
месяца.
Si
fui
hombre
pa'
darte
pa'
abajo,
Если
я
был
мужчиной,
чтобы
доставить
тебе
неприятности,
Ahora
tengo
que
ser
más
hombre
pa'
buscarme
un
trabajo.
Теперь
я
должен
стать
более
мужчиной,
чтобы
найти
себе
работу.
Suegra,
en
mi
cabeza
yo
no
se
que
pasa.
Теща,
в
моей
голове
я
не
знаю,
что
происходит.
Hicimos
el
amor
cuando
estábamos
solos
en
casa.
Мы
занимались
любовью,
когда
мы
были
одни
дома.
En
mi
habitación,
princesita,
В
моей
комнате,
принцесса,
Como
Dios
te
trajo
al
mundo,
dejaste
de
ser
señorita.
Как
Бог
привел
тебя
в
этот
мир,
ты
перестала
быть
молодой
леди.
Oye,
y
yo
no
sé
si
tus
padres
lo
aceptaron
como
nosotros,
Послушай,
а
я
не
знаю,
приняли
ли
твои
родители
это
так
же,
как
мы,
O
si
entenderán,
pero
escucha...
Или
они
поймут,
но
послушай...
Aquí
estoy
sin
pena
dándole
cara
al
problema,
Я
здесь
без
стыда,
глядя
в
лицо
проблеме,
El
deseo
de
ser
padre
me
corre
por
las
venas.
Желание
стать
отцом
бежит
по
моим
венам..
Ponle
mi
nombre,
mami,
sale
nene,
Назови
его
моим
именем,
мама,
если
будет
мальчик,
O
ponle
tu
nombre,
mami,
si
sale
nena.
Или
назови
его
твоим
именем,
мама,
если
будет
девочка.
Oye
suegrita,
Послушай,
теща,
No
te
me
preocupes
y
rézale
tres
padres
nuestro
a
la
Guadalupe,
Не
беспокойся
и
прочти
три
Отче
Наш
в
честь
Гваделупской,
Pa'
que
nazca
con
salud
y
vida,
Чтобы
он
родился
здоровым
и
живым,
Y
_______*
que
el
suegro
no
cometa
un
acto
suicida.
И
молись,
чтобы
свекр
не
совершил
самоубийства.
Le
falte
el
respeto
a
tu
familia,
Я
не
уважаю
твою
семью,
Lo
acepto,
los
demás
que
se
mueran
de
la
envidia.
Я
принимаю
это,
пусть
все
остальные
умрут
от
зависти.
Suegro,
no
me
aleje,
no
me
digas
vete,
Свекр,
не
отталкивай
меня,
не
говори
мне
уходить,
Que
tú
preñaste
a
la
tuya
cuando
tenia
diecisiete.
Поскольку
ты
оплодотворил
свою,
когда
ей
было
семнадцать.
Así
que
no
me
juzgue,
no
me
tire
piedra,
Так
что
не
суди
меня,
не
кидай
в
меня
камень,
Que
tú
te
la
llevaste
a
los
quince
pa'
Montehiedra.
Потому
что
ты
увез
ее
в
пятнадцать
лет
в
Монтеидру.
Ah
¿Viste
como
son
las
cosas?
А?
Видишь,
как
устроены
вещи?
Tú
nena
chiquita
ahora
se
convirtió
en
mi
esposa.
Твоя
маленькая
девочка
теперь
стала
моей
женой.
Esto
es
un
echo
basado
en
la
fucking
vida
real.
Это
реальная
история,
основанная
на
моей
гребаной
жизни.
Escucha
bien.
Слушай
внимательно.
Hijo
no
es
cualquier
cosa,
Сын
- это
не
просто
вещь,
Que
tú
lo
coges,
lo
compra,
lo
vende,
lo
empeña
en
la
esquina
Что
ты
можешь
взять,
купить,
продать,
заложить
на
углу.
Hijo
no
es
cualquier
cosa,
Сын
- это
не
просто
вещь,
Hijo
no
es
cualquier
cosa.
Сын
- это
не
просто
вещь.
Que
tú
lo
coges,
lo
compra,
lo
vende,
lo
empeña
en
la
esquina
Что
ты
можешь
взять,
купить,
продать,
заложить
на
углу.
Hijo
no
es
cualquier
cosa,
Сын
- это
не
просто
вещь,
Hijo
no
es
cualquier
cosa.
Сын
- это
не
просто
вещь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.