Текст и перевод песни Papicha - Why so Cold?
Why so Cold?
Почему так холодно?
Solo
déjame
explicarte
que
en
realidad
no
estoy
loco
Просто
дай
мне
объяснить,
что
я
на
самом
деле
не
сумасшедший
Y
que
solamente
alboroto
mis
sentimientos
por
mi
corazón
roto
И
что
я
просто
сбиваю
свои
чувства
по
поводу
разбитого
сердца
Y
claro
ya
que
no
ves
mis
faros
estan
rojos
И,
конечно,
раз
ты
не
видишь,
мои
фары
красные
Desde
que
tus
ojos
se
alejaron
me
encuentro
solo
С
тех
пор,
как
твои
глаза
ушли,
я
остался
один
Y
paro,
para
verte
pero
no
estás,
Я
торможу,
чтобы
увидеть
тебя,
но
тебя
нет,
Puedo
olerte
y
vivo
con
el
miedo
de
ya
no
tenerte
Я
чую
твой
запах
и
живу
в
страхе
больше
никогда
не
иметь
тебя
Quisiera
correr
para
poder
detenerte
pero
joder
no
puedo
comprender
Я
хотел
бы
бежать,
чтобы
остановить
тебя,
но,
черт
возьми,
я
не
могу
понять
Como
estas
tan
fuerte
y
fria
que
ironía,
Как
ты
стала
такой
сильной
и
холодной,
какая
ирония,
Como
en
unos
dias
tu
alma
puede
estar
segura
de
ya
no
querer
la
mia
y
Как
за
несколько
дней
твоя
душа
может
быть
уверена,
что
больше
не
хочет
моей,
и
De
ver
mi
poesía
como
una
porquería
Считать
мою
поэзию
мусором
Olvidandóse
de
todas
las
frases
que
componia
Забывая
обо
всех
фразах,
которые
я
сочинил
Por
su
amor
talvez
llame
mañana
Может
быть,
ради
своей
любви
позвоню
завтра
Por
favor
solo
repito
lo
mismo
hace
una
semana
Пожалуйста,
я
только
повторяю
одно
и
то
же
уже
неделю
Y
no
me
llama
А
она
не
звонит
Parece
que
se
le
hace
extraño
ver
que
daña
mi
mana
Похоже,
ей
странно
видеть,
что
она
причиняет
мне
боль
Cuando
se
engaña
pensando
en
que
nada
cambiará
cuando
vea
mi
cara
Когда
она
обманывает
себя,
думая,
что
ничто
не
изменится,
когда
она
увидит
мое
лицо
Hey!
Si
sabes
que
eres
mi
dama
y
no
aguanto
otra
mañana
Эй!
Если
ты
знаешь,
что
ты
моя
дама,
я
не
выдержу
еще
одного
утра
Contestame
no
digas
más
que
te
molestaré
Ответь
мне,
не
говори
больше,
что
я
тебя
беспокою
Tenle
fe
al
que
vive
para
verte
Верь
в
того,
кто
живет,
чтобы
видеть
тебя
Abrázame
lentamente
Обними
меня
медленно
No
puedo
soportar
perderte
Я
не
могу
вынести
мысли
о
потере
тебя
Paseo
y
por
ratos
te
veo
Я
гуляю
и
иногда
вижу
тебя
Peleo
solo
por
la
furia
que
siento
Борюсь
только
из-за
ярости,
которую
я
чувствую
Cuando
te
leo
y
veo
que
te
aconsejan
feo
Когда
читаю
и
вижу,
что
тебе
плохо
советуют
Peroo,
ya
encontraré
manera
de
recuperarte
y
talvez
llame
Но!
Я
найду
способ
вернуть
тебя
и,
возможно,
позвоню
Tarde
para
ver
si
alguien
mas
te
ve
y
solo
debo
retirarme
Поздно,
чтобы
проверить,
видит
ли
тебя
кто-то
еще,
и
я
должен
просто
уйти
Pero
hasta
entonces
esperaré
hasta
buscarte
y
Но
до
тех
пор
буду
ждать,
пока
не
найду
тебя
и
Aprovecharé
mi
tiempo
antes
que
la
pena
me
mate
Воспользуюсь
своим
временем,
прежде
чем
печаль
убьет
меня
Adiós
o
hasta
pronto
pero
como
coño
Прощай
или
до
скорого,
но
как,
черт
возьми,
Afrontó
todo
solo
fingiendo
que
soy
un
tonto
Я
справлюсь
со
всем
этим
в
одиночку,
притворяясь
дураком
Noto
que
yo
no
lo
escondo
pues
seria
Я
замечаю,
что
не
скрываю
этого,
так
как
это
было
бы
El
colmo
ver
qué
se
volvio
una
piedra
Верхом
безумия
видеть,
как
камень
обращается
в
прах
Y
tu
quieras
volverla
polvo
А
ты
хочешь
превратить
его
в
пыль
Hondo!
Respiremos
hasta
el
fondo
y
que
la
Глубоко!
Давайте
дышать
глубже
и
пусть
Malicia
y
la
envidia
nos
aprecien
con
asombro
Злоба
и
зависть
удивят
нас
Estoy
llendo
por
ti,
Я
иду
к
тебе
Respira
hondo
y
disfrutemos
de
este
Дыши
глубже,
и
давай
насладимся
этим
Beat
mientras
descanzas
en
mis
hombros.
Битом,
пока
ты
отдыхаешь
на
моих
плечах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raúl Manuel Cortez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.