Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Rhymes (featuring Alan Scaffardi)
Fröhliche Reime (mit Alan Scaffardi)
It's
all
about
rhythms,
it's
all
about
rhymes
Es
geht
nur
um
Rhythmen,
es
geht
nur
um
Reime
But
nothing
comes
up
to
my
mind
Aber
mir
fällt
nichts
ein
The
music
is
pleasant,
the
music
is
fine
Die
Musik
ist
angenehm,
die
Musik
ist
schön
But
I
gotta
reach
the
next
line
Aber
ich
muss
die
nächste
Zeile
erreichen
I'm
looking
for
something
to
wright
down
on
a
book
Ich
suche
etwas,
das
ich
in
ein
Buch
schreiben
kann
It's
all
about
phrases
Es
geht
nur
um
Phrasen
I
gotta
be
artful,
I
gotta
be
sharp
Ich
muss
kunstvoll
sein,
ich
muss
scharfsinnig
sein
In
order
to
wedge
in
all
the
words
Um
all
die
Wörter
hineinzuzwängen
It's
all
about
humour,
it's
all
about
me
Es
geht
nur
um
Humor,
es
geht
nur
um
mich
It's
all
about
the
way
I
feel
Es
geht
nur
darum,
wie
ich
mich
fühle
I
gotta
be
careful
in
catching
the
beat
Ich
muss
vorsichtig
sein,
den
Beat
zu
erwischen
Able
to
avoid
a
defeat
Fähig,
eine
Niederlage
zu
vermeiden
I'm
looking
for
something
to
wright
down
on
a
book
Ich
suche
etwas,
das
ich
in
ein
Buch
schreiben
kann
It's
all
about
phrases
Es
geht
nur
um
Phrasen
I
gotta
be
artful,
I
gotta
be
sharp
Ich
muss
kunstvoll
sein,
ich
muss
scharfsinnig
sein
In
order
to
edge
in
Um
sie
einzufügen
I
gotta
be
clever,
I
gotta
be
bright
Ich
muss
klug
sein,
ich
muss
helle
sein
It's
all
about
brainstorm
and
I
Es
geht
nur
ums
Brainstormen
und
um
mich
I
look
for
inspiration
inside
of
me
Ich
suche
nach
Inspiration
in
mir
drin
But
they're
not
always
there
for
me
to
see
Aber
sie
ist
nicht
immer
da,
damit
ich
sie
sehen
kann
Adjust
the
lyrics
to
a
melody
Den
Text
an
eine
Melodie
anpassen
A
satisfaction
that
could
set
me
free
Eine
Genugtuung,
die
mich
befreien
könnte
Happy
Rhymes
Fröhliche
Reime
It's
all
about
rhythms,
it's
all
about
rhymes
Es
geht
nur
um
Rhythmen,
es
geht
nur
um
Reime
But
nothing
comes
up
to
my
mind
Aber
mir
fällt
nichts
ein
The
music
is
pleasant,
the
music
is
fine
Die
Musik
ist
angenehm,
die
Musik
ist
schön
But
I
gotta
reach
the
next
line
Aber
ich
muss
die
nächste
Zeile
erreichen
I'm
looking
for
something
to
wright
down
on
a
book
Ich
suche
etwas,
das
ich
in
ein
Buch
schreiben
kann
It's
all
about
phrases
Es
geht
nur
um
Phrasen
I
gotta
be
artful,
I
gotta
be
sharp
Ich
muss
kunstvoll
sein,
ich
muss
scharfsinnig
sein
In
order
to
edge
in
Um
sie
einzufügen
I
gotta
be
clever,
I
gotta
be
bright
Ich
muss
klug
sein,
ich
muss
helle
sein
It's
all
about
brainstorm
and
I
Es
geht
nur
ums
Brainstormen
und
um
mich
I
look
for
inspiration
inside
of
me
Ich
suche
nach
Inspiration
in
mir
drin
But
they're
not
always
there
for
me
to
see
Aber
sie
ist
nicht
immer
da,
damit
ich
sie
sehen
kann
Adjust
the
lyrics
to
a
melody
Den
Text
an
eine
Melodie
anpassen
A
satisfaction
that
could
set
me
free
Eine
Genugtuung,
die
mich
befreien
könnte
Happy
Rhymes
Fröhliche
Reime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Tullio, Edelva Barbosa, Nerio Poggi, Mauro Andreoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.