Текст и перевод песни Papillon - Amor de Contrabando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Contrabando
Запретная любовь
Por
qué
te
sientes
sola
sí
estoy
a
tu
lado
Почему
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
если
я
рядом?
Por
qué
estás
llorando
si
estoy
contigo,
s
Почему
ты
плачешь,
если
я
с
тобой?
Erá
que
no
me
quieres
te
siento
tan
vacía
Неужели
ты
меня
не
любишь?
Я
чувствую
такую
пустоту.
En
vano
yo
espero
migajas
de
tu
amor
Напрасно
я
жду
крох
твоей
любви.
En
vano
yo
espero
migajas
de
tu
amor
Напрасно
я
жду
крох
твоей
любви.
Esté
amor
de
contrabando
que
me
hace
llorar
Эта
запретная
любовь
заставляет
меня
плакать.
Tú
me
dices
qué
me
quieres
pero
piensas
en
él
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
думаешь
о
нём.
Tú
amor
de
contrabando
no
lo
puedes
negar
Твою
запретную
любовь
ты
не
можешь
отрицать.
Si
nos
vemos
a
escondidas
tú
lo
sabes
mujer
Мы
встречаемся
тайком,
ты
же
знаешь,
женщина.
No,
no,
no
nononono...
Tú
amor
de
contrabando
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет...
Твоя
запретная
любовь.
Por
qué
te
sientes
sola
sí
estoy
a
tu
lado
Почему
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
если
я
рядом?
Por
qué
estás
llorando
si
estoy
contigo,
s
Почему
ты
плачешь,
если
я
с
тобой?
Erá
que
no
me
quieres
te
siento
tan
vacía
Неужели
ты
меня
не
любишь?
Я
чувствую
такую
пустоту.
En
vano
yo
espero
migajas
de
tu
amor
Напрасно
я
жду
крох
твоей
любви.
En
vano
yo
espero
migajas
de
tu
amor
Напрасно
я
жду
крох
твоей
любви.
Esté
amor
de
contrabando
que
me
hace
llorar
Эта
запретная
любовь
заставляет
меня
плакать.
Tú
me
dices
qué
me
quieres
pero
piensas
en
él
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
думаешь
о
нём.
Tú
amor
de
contrabando
no
lo
puedes
negar
Твою
запретную
любовь
ты
не
можешь
отрицать.
Si
nos
vemos
a
escondidas
tú
lo
sabes
mujer
Мы
встречаемся
тайком,
ты
же
знаешь,
женщина.
Esté
amor
de
contrabando
que
me
hace
llorar
Эта
запретная
любовь
заставляет
меня
плакать.
Tú
me
dices
qué
me
quieres
pero
piensas
en
él
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
думаешь
о
нём.
Tú
amor
de
contrabando
no
lo
puedes
negar
Твою
запретную
любовь
ты
не
можешь
отрицать.
Si
nos
vemos
a
escondidas
tú
lo
sabes
mujer
Мы
встречаемся
тайком,
ты
же
знаешь,
женщина.
Muévete
chiquita,
muévete
(así
mi
amor
- así
mi
amor)
Двигайся,
малышка,
двигайся
(вот
так,
любовь
моя
- вот
так,
любовь
моя)
Papillon
Papillon,
la
del
rico
vacilón
Papillon
Papillon,
тот
самый,
с
заводным
весельем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.