Papillon - Evidencias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Papillon - Evidencias




Evidencias
Evidences
Cuando digo que no quiero amarte mas, es porque te amo.
When I say I don't want to love you anymore, it's because I love you.
Cuando digo que no quiero mas de ti, es porque te quiero.
When I say I don't want any more of you, it's because I want you.
Mas tengo miedo de entregar mi corazón y confesar que ando toda
But I'm afraid to give my heart away and confess that I'm all
Entusiasmada,
Excited,
Que no puedo imaginar que va ser de mi, si te perdiera un día.
That I cannot imagine what will become of me if I lost you one day.
Con mi paz que se desprende por doquier, que después te entrego.
With my peace that I give away everywhere, that I then give to you.
Necesito hablar las cosas que yo y después me niego y la verdad
I need to talk about the things that I know and then I deny, and the truth
Es que estoy loca ya por ti, que tengo miedo de perderte alguna vez.
Is that I'm already crazy about you, and I'm afraid of losing you again.
Necesito aceptar que Dios jamas va a separarte de mi vida.
I need to accept that God will never separate you from my life.
Es una locura el decir que no te quiero,
It's crazy to say that I don't love you,
Evitar las apariencias ocultando evidencias,
To avoid appearances by hiding evidence,
Mas porque seguir fingiendo sino
But why keep pretending if I
Puedo engañar mi corazon, yo que te amo.
Can't fool my own heart, I know I love you.
Ya no más mentiras si me muero de deseo, yo te quiero mas que a todo.
No more lies, if I am dying of desire, I love you more than anything.
Necesito de tus besos le haces falta a mi
I need your kisses, I need you in my
Vida, mas sin no se que hacer que hacer sin tí.
Life, but without you I don't know what to do, what to do without you.
Yo quiero que conozcas mas de mí.
I want you to know more about me.
Con mi paz que se desprende por doquier que después te entrego.
With my peace that I give away everywhere, that I then give to you.
Necesito hablar las cosas que yo y después me niego y la verdad
I need to talk about the things that I know and then I deny, and the truth
Es que estoy loca ya por tí, que tengo miedo de perderte alguna vez.
Is that I'm already crazy about you, and I'm afraid of losing you again.
Necesito aceptar que Dios jamas va a separarte de mi vida.
I need to accept that God will never separate you from my life.
Es una locura el decir que no te quiero
It's crazy to say that I don't love you
Evitar las apariencias ocultando evidencia.
To avoid appearances by hiding evidence.
Mas porque seguir fingiendo sino
But why keep pretending if I
Puedo engañar mi corazón yo que te amo.
Can't fool my own heart, I know I love you.
Ya no mas mentiras si me muero de deseo yo te quiero mas que a todo.
No more lies, if I am dying of desire, I love you more than anything.
Necesito de tus besos le haces falta a mi vida,
I need your kisses, I need you in my life,
Mas sin no se que hacer que hacer
But without you I don't know what to do, what to do
Sin tí, yo quiero que conozcas mas de mí.
Without you, I want you to know more about me.
Son mis temores los que me alejan,
It's my fears that keep me away,
Lo cierto es que te quiero mas que a mí.
The truth is that I love you more than myself.
Son mis temores los que me alejan,
It's my fears that keep me away,
Lo cierto es que te quiero mas que a mí.
The truth is that I love you more than myself.





Авторы: Paulo Sergio Kostenbader Valle, Jose Augusto Cougil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.