Текст и перевод песни Papillon - Evidencias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
digo
que
no
quiero
amarte
mas,
es
porque
te
amo.
Когда
я
говорю,
что
больше
не
люблю
тебя,
это
потому,
что
я
люблю
тебя.
Cuando
digo
que
no
quiero
mas
de
ti,
es
porque
te
quiero.
Когда
я
говорю,
что
мне
больше
не
нужно
тебя,
это
потому,
что
ты
мне
нужна.
Mas
tengo
miedo
de
entregar
mi
corazón
y
confesar
que
ando
toda
Но
я
боюсь
отдать
свое
сердце
и
признаться,
что
я
вся
Entusiasmada,
Взволнована,
Que
no
puedo
imaginar
que
va
ser
de
mi,
si
te
perdiera
un
día.
Что
не
могу
представить,
что
будет
со
мной,
если
потеряю
тебя
однажды.
Con
mi
paz
que
se
desprende
por
doquier,
que
después
te
entrego.
С
моим
покоем,
который
улетучивается
повсюду,
а
потом
я
отдаю
его
тебе.
Necesito
hablar
las
cosas
que
yo
sé
y
después
me
niego
y
la
verdad
Мне
нужно
говорить
о
вещах,
которые
я
знаю,
а
потом
я
отказываюсь
от
своих
слов,
и
правда
Es
que
estoy
loca
ya
por
ti,
que
tengo
miedo
de
perderte
alguna
vez.
В
том,
что
я
уже
схожу
по
тебе
с
ума,
что
боюсь
потерять
тебя
когда-нибудь.
Necesito
aceptar
que
Dios
jamas
va
a
separarte
de
mi
vida.
Мне
нужно
принять,
что
Бог
никогда
не
отделит
тебя
от
моей
жизни.
Es
una
locura
el
decir
que
no
te
quiero,
Это
безумие
говорить,
что
я
тебя
не
люблю,
Evitar
las
apariencias
ocultando
evidencias,
Избегать
очевидного,
скрывая
доказательства,
Mas
porque
seguir
fingiendo
sino
Но
зачем
продолжать
притворяться,
если
Puedo
engañar
mi
corazon,
yo
sé
que
te
amo.
Я
не
могу
обмануть
свое
сердце,
я
знаю,
что
люблю
тебя.
Ya
no
más
mentiras
si
me
muero
de
deseo,
yo
te
quiero
mas
que
a
todo.
Хватит
лжи,
если
я
умираю
от
желания,
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
Necesito
de
tus
besos
le
haces
falta
a
mi
Мне
нужны
твои
поцелуи,
ты
нужна
моей
Vida,
mas
sin
tí
no
se
que
hacer
que
hacer
sin
tí.
Жизни,
но
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать,
что
делать
без
тебя.
Yo
quiero
que
conozcas
mas
de
mí.
Я
хочу,
чтобы
ты
узнала
меня
лучше.
Con
mi
paz
que
se
desprende
por
doquier
que
después
te
entrego.
С
моим
покоем,
который
улетучивается
повсюду,
а
потом
я
отдаю
его
тебе.
Necesito
hablar
las
cosas
que
yo
sé
y
después
me
niego
y
la
verdad
Мне
нужно
говорить
о
вещах,
которые
я
знаю,
а
потом
я
отказываюсь
от
своих
слов,
и
правда
Es
que
estoy
loca
ya
por
tí,
que
tengo
miedo
de
perderte
alguna
vez.
В
том,
что
я
уже
схожу
по
тебе
с
ума,
что
боюсь
потерять
тебя
когда-нибудь.
Necesito
aceptar
que
Dios
jamas
va
a
separarte
de
mi
vida.
Мне
нужно
принять,
что
Бог
никогда
не
отделит
тебя
от
моей
жизни.
Es
una
locura
el
decir
que
no
te
quiero
Это
безумие
говорить,
что
я
тебя
не
люблю,
Evitar
las
apariencias
ocultando
evidencia.
Избегать
очевидного,
скрывая
доказательства.
Mas
porque
seguir
fingiendo
sino
Но
зачем
продолжать
притворяться,
если
Puedo
engañar
mi
corazón
yo
sé
que
te
amo.
Я
не
могу
обмануть
свое
сердце,
я
знаю,
что
люблю
тебя.
Ya
no
mas
mentiras
si
me
muero
de
deseo
yo
te
quiero
mas
que
a
todo.
Хватит
лжи,
если
я
умираю
от
желания,
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
Necesito
de
tus
besos
le
haces
falta
a
mi
vida,
Мне
нужны
твои
поцелуи,
ты
нужна
моей
жизни,
Mas
sin
tí
no
se
que
hacer
que
hacer
Но
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать,
что
делать
Sin
tí,
yo
quiero
que
conozcas
mas
de
mí.
Без
тебя,
я
хочу,
чтобы
ты
узнала
меня
лучше.
Son
mis
temores
los
que
me
alejan,
Мои
страхи
отдаляют
меня,
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mí.
Правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя.
Son
mis
temores
los
que
me
alejan,
Мои
страхи
отдаляют
меня,
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mí.
Правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Sergio Kostenbader Valle, Jose Augusto Cougil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.