Papillon - Llorarás - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Papillon - Llorarás




Llorarás
Будешь плакать
Recordando me puse a soñar lo que hemos vivido
Вспоминая, я начал мечтать о том, что мы пережили,
Y lloré, lloré como un niño al saber que te has ido.
И плакал, плакал как ребенок, узнав, что ты ушла.
Es en vano que quiero olvidar, tomando y tomando,
Напрасно я пытаюсь забыть, выпивая снова и снова,
Es por eso que vengo a implorar, que regreses conmigo.
Поэтому я пришел умолять тебя вернуться ко мне.
De rodillas le pido al señor que regreses conmigo.
На коленях я молю Господа, чтобы ты вернулась ко мне.
Y mi vida te voy a entregar, te prometo amor mio.
И свою жизнь я тебе отдам, обещаю, любовь моя.
Es en vano que quiero olvidar, tomando y tomando,
Напрасно я пытаюсь забыть, выпивая снова и снова,
Porque soy y por siempre seré quien mas te ha querido.
Потому что я есть и всегда буду тем, кто любил тебя больше всех.
Yo soy... quien mas te ha querido...
Я тот... кто любил тебя больше всех...
Yo soy... quien mas te ha a amado...
Я тот... кто любил тебя больше всех...
Vuelve a mi... amor vuelve.
Вернись ко мне... любовь, вернись.
Yo soy... quien mas te ha querido...
Я тот... кто любил тебя больше всех...
Yo soy... quien mas te ha a amado...
Я тот... кто любил тебя больше всех...
Vuelve a mi... amor vuelve...
Вернись ко мне... любовь, вернись...
Sin querer yo he llegado
Не желая того, я пришел
Al lugar tan recordado
В это памятное место,
El otoño con su tristeza
Осень со своей грустью
Siente un manto de melancolia.
Ощущается как пелена меланхолии.
Quien se estara llevando todo mi cariño,
Кто забирает всю мою любовь?
Quien se estara portando como un remolino.
Кто ведет себя как вихрь,
Arrancando con fuerza todos los caminos.
С силой вырывая все пути,
De esos que yo trazé para mi destino.
Те, что я проложил к своей судьбе?
Quien se estara sintiendo dueño de este mundo.
Кто чувствует себя хозяином этого мира,
Mancillando este amor tan grande y profundo.
Оскверняя эту огромную и глубокую любовь,
Arrazando con fueza todos los caminos.
С силой уничтожая все пути,
De esos que yo trazé para mi destino.
Те, что я проложил к своей судьбе?
Quien, quien, quien,
Кто, кто, кто,
Quien se lleva mis besos.
Кто забирает мои поцелуи?
Quien, quien, quien,
Кто, кто, кто,
Quien se roba mi vida.
Кто крадет мою жизнь?
Quien, quien, quien hay quien... ya no, me digas quien
Кто, кто, кто... есть кто-то... не говори мне, кто.
Quien, quien, quien,
Кто, кто, кто,
Quien se lleva mis besos.
Кто забирает мои поцелуи?
Quien, quien, quien,
Кто, кто, кто,
Quien se roba mi vida.
Кто крадет мою жизнь?
Quien, quien, quien hay quien... ya no, me digas quien.
Кто, кто, кто... есть кто-то... не говори мне, кто.
No supiste amar... no supiste amar,
Ты не умела любить... ты не умела любить,
Y te burlaste de mi corazon
И ты насмехалась над моим сердцем,
Y te burlaste de mi corazon
И ты насмехалась над моим сердцем.
Tanto tiempo juntos vivimos unidos
Так долго мы жили вместе,
Pero te encontre con mi mejor amiga
Но я застал тебя с моей лучшей подругой,
Pero te encontre con mi mejor amiga
Но я застал тебя с моей лучшей подругой.
Pagaras mis penas con llanto y dolor
Ты заплатишь за мои страдания слезами и болью,
Dijiste quererme y te fuiste con ellla
Ты сказала, что любишь меня, и ушла с ней.
Lloraras...
Будешь плакать...
Lloraras... ingrato querer
Будешь плакать... неблагодарная любовь,
Lloraras...
Будешь плакать...
Lloraras... ingrato querer
Будешь плакать... неблагодарная любовь.
Lloraras...
Будешь плакать...
Lloraras... ingrato querer
Будешь плакать... неблагодарная любовь,
Lloraras...
Будешь плакать...
Lloraras... ingrato querer.
Будешь плакать... неблагодарная любовь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.