Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
desperté
allí
estabas
tú
Als
ich
erwachte,
warst
du
da
Aquella
mujer
con
la
que
soñé
Jene
Frau,
von
der
ich
träumte
Le
vestí
la
piel
sus
labios
bese
Ich
kleidete
ihre
Haut,
küsste
ihre
Lippen
Y
su
corazón
allí
me
refugie
Und
in
ihrem
Herzen
fand
ich
Zuflucht
Late
el
corazón
late
voy
por
vos
Das
Herz
schlägt,
es
schlägt,
ich
komme
zu
dir
Y
si
canto
y
lloro
canto
para
ti
Und
wenn
ich
singe
und
weine,
singe
ich
für
dich
Mi
vida
entera
toda
te
la
doy
Mein
ganzes
Leben,
alles
gebe
ich
dir
Ya
no
tengas
miedo
yo
aquí
estoy
Hab
keine
Angst
mehr,
ich
bin
hier
Tú
poeta
tu
verano
Dein
Poet,
dein
Sommer
El
silencio
de
mi
vos
diciendo
te
amo
Die
Stille
meiner
Stimme,
die
dir
sagt:
Ich
liebe
dich
Mi
princesa
mi
primavera
Meine
Prinzessin,
mein
Frühling
Mi
ternura
y
mi
amor
por
vez
primera
Meine
Zärtlichkeit
und
meine
Liebe
zum
ersten
Mal
Me
conoces
bien
siempre
te
amare
Du
kennst
mich
gut,
ich
werde
dich
immer
lieben
Aunque
estemos
lejos
yo
aquí
estaré
Auch
wenn
wir
weit
entfernt
sind,
werde
ich
hier
sein
Seré
tu
poema
tu
razón
de
ser
Ich
werde
dein
Gedicht
sein,
dein
Daseinsgrund
Tu
serás
mi
reina
mi
única
mujer
Du
wirst
meine
Königin
sein,
meine
einzige
Frau
Tu
serás
mi
aliento
serás
mi
edén
Du
wirst
mein
Atem
sein,
wirst
mein
Eden
sein
Mi
eterno
romance
confidente
fiel
Meine
ewige
Romanze,
treue
Vertraute
Niña
consentida
amor
de
mí
ser
Verwöhntes
Mädchen,
Liebe
meines
Seins
Agua
de
este
río
que
yo
beberé
Wasser
dieses
Flusses,
das
ich
trinken
werde
Tú
poeta
tu
verano
Dein
Poet,
dein
Sommer
El
silencio
de
mi
vos
que
dice
te
amo
Die
Stille
meiner
Stimme,
die
sagt:
Ich
liebe
dich
Mi
princesa
mi
primavera
Meine
Prinzessin,
mein
Frühling
Mi
ternura
y
mi
amor
por
vez
primera
Meine
Zärtlichkeit
und
meine
Liebe
zum
ersten
Mal
Soy
un
niño
enamorado
Ich
bin
ein
verliebter
Junge
El
diseño
de
tu
sueño
en
mi
plantado
Das
Muster
deines
Traums,
in
mir
gepflanzt
Consentida
mariposita
Verwöhnter
kleiner
Schmetterling
Prisionera
de
este
amor
que
no
se
rinde
Gefangene
dieser
Liebe,
die
nicht
aufgibt
Que
no
se
rinde.
Die
nicht
aufgibt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.