Papillon - Tu poeta - перевод текста песни на немецкий

Tu poeta - Papillonперевод на немецкий




Tu poeta
Dein Poet
Cuando desperté allí estabas
Als ich erwachte, warst du da
Aquella mujer con la que soñé
Jene Frau, von der ich träumte
Le vestí la piel sus labios bese
Ich kleidete ihre Haut, küsste ihre Lippen
Y su corazón allí me refugie
Und in ihrem Herzen fand ich Zuflucht
Late el corazón late voy por vos
Das Herz schlägt, es schlägt, ich komme zu dir
Y si canto y lloro canto para ti
Und wenn ich singe und weine, singe ich für dich
Mi vida entera toda te la doy
Mein ganzes Leben, alles gebe ich dir
Ya no tengas miedo yo aquí estoy
Hab keine Angst mehr, ich bin hier
poeta tu verano
Dein Poet, dein Sommer
El silencio de mi vos diciendo te amo
Die Stille meiner Stimme, die dir sagt: Ich liebe dich
Mi princesa mi primavera
Meine Prinzessin, mein Frühling
Mi ternura y mi amor por vez primera
Meine Zärtlichkeit und meine Liebe zum ersten Mal
Me conoces bien siempre te amare
Du kennst mich gut, ich werde dich immer lieben
Aunque estemos lejos yo aquí estaré
Auch wenn wir weit entfernt sind, werde ich hier sein
Seré tu poema tu razón de ser
Ich werde dein Gedicht sein, dein Daseinsgrund
Tu serás mi reina mi única mujer
Du wirst meine Königin sein, meine einzige Frau
Tu serás mi aliento serás mi edén
Du wirst mein Atem sein, wirst mein Eden sein
Mi eterno romance confidente fiel
Meine ewige Romanze, treue Vertraute
Niña consentida amor de ser
Verwöhntes Mädchen, Liebe meines Seins
Agua de este río que yo beberé
Wasser dieses Flusses, das ich trinken werde
poeta tu verano
Dein Poet, dein Sommer
El silencio de mi vos que dice te amo
Die Stille meiner Stimme, die sagt: Ich liebe dich
Mi princesa mi primavera
Meine Prinzessin, mein Frühling
Mi ternura y mi amor por vez primera
Meine Zärtlichkeit und meine Liebe zum ersten Mal
Soy un niño enamorado
Ich bin ein verliebter Junge
El diseño de tu sueño en mi plantado
Das Muster deines Traums, in mir gepflanzt
Consentida mariposita
Verwöhnter kleiner Schmetterling
Prisionera de este amor que no se rinde
Gefangene dieser Liebe, die nicht aufgibt
Que no se rinde.
Die nicht aufgibt.





Авторы: Alex Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.