Papillón feat. Corazon Serrano - Hasta la Raíz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Papillón feat. Corazon Serrano - Hasta la Raíz




Hasta la Raíz
To the Roots
Sigo cruzando ríos andando selvas
I keep on crossing rivers and walking through jungles,
Amando el sol cada día
Loving the sun every day,
Sigo sacando espinas
I keep on taking out thorns
De lo profundo del corazón
From the depths of my heart,
En la moche sigo encendiendo sueños
At night, I keep on lighting dreams
Para limpiar con el humo sagrado
To cleanse each memory
Cada recuerdo
With sacred smoke.
Cuando escribo tu nombre
When I write your name
En la arena blanca con fondo azul
In the white sand with a blue background,
Cuando miro al cielo en la forma cruel
When I look up at the sky in the cruel shape
De una nube gris aparezcas
Of a gray cloud, you will appear.
Una tarde sube una paloma mira al pasado
One afternoon, a dove will fly up and look at the past.
Sabrás que no te he olvidado
You will know that I have not forgotten you.
Yo te llevo dentro hasta la raíz
I carry you within me, down to my roots,
Y por más que crezca vas a estar aquí
And no matter how much I grow, you will be here.
Aunque yo me oculte tras la montaña
Even if I hide behind the mountain,
Y encuentre un campo lleno de caña
And find a field full of sugarcane,
No habrá manera ni rayo de luna
There will be no way, no moonbeam,
Que te vayas
That will make you go away.
Mi lindo Zaid Vilca
My beautiful Zaid Vilca,
Pienso que cada instante he sobrevivido
I think that every moment I have survived,
Al caminar y cada segundo de incertidumbre
Every step I have taken, and every second of uncertainty,
Cada momento de no saber
Every moment of not knowing,
Son la clave exacta de este tejido
Is the exact key to this fabric
Que ando cargando bajo la piel
That I carry beneath my skin,
Así te protejo
That's how I protect you.
Aquí sigues dentro
Here, you remain within me.
Yo te llevo dentro hasta la raíz
I carry you within me, down to my roots,
Y por más que crezca vas a estar aquí
And no matter how much I grow, you will be here.
Aunque yo me oculte tras la montaña
Even if I hide behind the mountain,
Y encuentre un campo lleno de caña
And find a field full of sugarcane,
No habrá manera ni rayo de luna
There will be no way, no moonbeam,
Que te vayas
That will make you go away.
Yo te llevo dentro hasta la raíz
I carry you within me, down to my roots,
Y por más que crezca vas a estar aquí
And no matter how much I grow, you will be here.
Aunque yo me oculte tras la montaña
Even if I hide behind the mountain,
Y encuentre un campo lleno de caña
And find a field full of sugarcane,
No habrá manera ni rayo de luna
There will be no way, no moonbeam,
Que te vayas
That will make you go away.
Que te vayas
That will make you go away.
Yo te llevo dentro hasta la raíz
I carry you within me, down to my roots,
Y por más que crezca vas a estar aquí
And no matter how much I grow, you will be here.
Aunque yo me oculte tras la montaña
Even if I hide behind the mountain,
Y encuentre un campo lleno de caña
And find a field full of sugarcane,
No habrá manera ni rayo de luna
There will be no way, no moonbeam,
Que te vayas
That will make you go away.





Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres, Maria Natalia Lafourcade Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.