Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será Que Tiene Otro
Hat sie einen Anderen
Yo
no
sé
qué
es
lo
que
pasa
compadre
con
mi
chica
porque
últimamente
yo
la
he
notado
rara
Ich
weiß
nicht,
Kumpel,
was
mit
meiner
Freundin
los
ist,
denn
in
letzter
Zeit
ist
sie
mir
seltsam
vorgekommen
Cuando
la
saco
a
pasear
no
me
quiere
ni
abrazar,
de
una
forma
educada
me
rechaza,
me
rechaza
Wenn
ich
mit
ihr
ausgehe,
will
sie
mich
nicht
einmal
umarmen,
auf
eine
höfliche
Art
weist
sie
mich
ab,
weist
sie
mich
ab
Yo
no
sé
qué
es
lo
que
pasa
compadre
con
mi
chica
porque
últimamente
yo
la
he
notado
rara
Ich
weiß
nicht,
Kumpel,
was
mit
meiner
Freundin
los
ist,
denn
in
letzter
Zeit
ist
sie
mir
seltsam
vorgekommen
Cuando
la
saco
a
pasear
no
me
quiere
ni
abrazar,
de
una
forma
educada
me
rechaza,
me
rechaza
Wenn
ich
mit
ihr
ausgehe,
will
sie
mich
nicht
einmal
umarmen,
auf
eine
höfliche
Art
weist
sie
mich
ab,
weist
sie
mich
ab
Será
que
tiene
otro,
será
que
tiene
otro
Hat
sie
vielleicht
einen
Anderen,
hat
sie
vielleicht
einen
Anderen
Ya
la
siento
diferente,
ya
no
me
trata
lo
mismo,
esa
mujer
como
ha
cambiado
Ich
spüre
schon,
dass
sie
anders
ist,
sie
behandelt
mich
nicht
mehr
gleich,
diese
Frau,
wie
sie
sich
verändert
hat
Será
que
tiene
otro,
será
que
tiene
otro
Hat
sie
vielleicht
einen
Anderen,
hat
sie
vielleicht
einen
Anderen
Ya
la
siento
diferente,
ya
no
me
trata
lo
mismo,
esa
mujer
como
ha
cambiado
Ich
spüre
schon,
dass
sie
anders
ist,
sie
behandelt
mich
nicht
mehr
gleich,
diese
Frau,
wie
sie
sich
verändert
hat
Si
tu
conciencia
te
remuerde
porque
me
estás
engañando;
qué
te
pasa,
qué
te
pasa
Wenn
dein
Gewissen
dich
plagt,
weil
du
mich
betrügst;
was
ist
los
mit
dir,
was
ist
los
mit
dir
No
me
vengas
con
mentiras,
mucho
menos
con
engaños,
ya
no
juegues,
tú
no
tienes
corazón
Komm
mir
nicht
mit
Lügen,
schon
gar
nicht
mit
Betrügereien,
spiel
nicht
mehr,
du
hast
kein
Herz
Que
eso
aquí
ya
no
hace
falta
Das
ist
hier
nicht
mehr
nötig
Será
que
tiene
otro,
será
que
tiene
otro
Hat
sie
vielleicht
einen
Anderen,
hat
sie
vielleicht
einen
Anderen
Ya
la
siento
diferente,
ya
no
me
trata
lo
mismo,
esa
mujer
como
ha
cambiado
Ich
spüre
schon,
dass
sie
anders
ist,
sie
behandelt
mich
nicht
mehr
gleich,
diese
Frau,
wie
sie
sich
verändert
hat
Será
que
tiene
otro,
será
que
tiene
otro
Hat
sie
vielleicht
einen
Anderen,
hat
sie
vielleicht
einen
Anderen
Ya
la
siento
diferente,
ya
no
me
trata
lo
mismo,
esa
mujer
como
ha
cambiado
Ich
spüre
schon,
dass
sie
anders
ist,
sie
behandelt
mich
nicht
mehr
gleich,
diese
Frau,
wie
sie
sich
verändert
hat
Será
que
tiene
otro,
será
que
tiene
otro
Hat
sie
vielleicht
einen
Anderen,
hat
sie
vielleicht
einen
Anderen
Ya
la
siento
diferente,
ya
no
me
trata
lo
mismo,
esa
mujer
como
ha
cambiado
Ich
spüre
schon,
dass
sie
anders
ist,
sie
behandelt
mich
nicht
mehr
gleich,
diese
Frau,
wie
sie
sich
verändert
hat
Será
que
tiene
otro,
será
que
tiene
otro
Hat
sie
vielleicht
einen
Anderen,
hat
sie
vielleicht
einen
Anderen
Ya
la
siento
diferente,
ya
no
me
trata
lo
mismo,
esa
mujer
como
ha
cambiado
Ich
spüre
schon,
dass
sie
anders
ist,
sie
behandelt
mich
nicht
mehr
gleich,
diese
Frau,
wie
sie
sich
verändert
hat
Ya
no
quiero
verte
más,
lárgate
de
mi
vida
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
verschwinde
aus
meinem
Leben
Porque
tengo
pruebas
ya
de
tu
infidelidad
Denn
ich
habe
schon
Beweise
für
deine
Untreue
Ya
no
quiero
verte
más,
lárgate
de
mi
vida
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
verschwinde
aus
meinem
Leben
Porque
tengo
pruebas
ya
de
tu
infidelidad
Denn
ich
habe
schon
Beweise
für
deine
Untreue
Será
que
tiene
otro,
será
que
tiene
otro
Hat
sie
vielleicht
einen
Anderen,
hat
sie
vielleicht
einen
Anderen
Ya
la
siento
diferente,
ya
no
me
trata
lo
mismo,
esa
mujer
como
ha
cambiado
Ich
spüre
schon,
dass
sie
anders
ist,
sie
behandelt
mich
nicht
mehr
gleich,
diese
Frau,
wie
sie
sich
verändert
hat
Ya
no
quiero
verte
más,
lárgate
de
mi
vida
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
verschwinde
aus
meinem
Leben
Porque
tengo
pruebas
ya
de
tu
infidelidad
Denn
ich
habe
schon
Beweise
für
deine
Untreue
Ya
no
quiero
verte
más,
lárgate
de
mi
vida
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
verschwinde
aus
meinem
Leben
Porque
tengo
pruebas
ya
de
tu
infidelidad
Denn
ich
habe
schon
Beweise
für
deine
Untreue
Cuando
la
saco
a
pasear
no
me
quiere
ni
abrazar
Wenn
ich
mit
ihr
ausgehe,
will
sie
mich
nicht
einmal
umarmen
De
una
forma
educada
ella
viene
y
me
rechaza
Auf
eine
höfliche
Art
kommt
sie
und
weist
mich
ab
Será
que
tiene
otro,
será
que
tiene
otro
Hat
sie
vielleicht
einen
Anderen,
hat
sie
vielleicht
einen
Anderen
Ya
la
siento
diferente,
ya
no
me
trata
lo
mismo,
esa
mujer
como
ha
cambiado
Ich
spüre
schon,
dass
sie
anders
ist,
sie
behandelt
mich
nicht
mehr
gleich,
diese
Frau,
wie
sie
sich
verändert
hat
Será
que
tiene
otro,
será
que
tiene
otro
Hat
sie
vielleicht
einen
Anderen,
hat
sie
vielleicht
einen
Anderen
Ya
la
siento
diferente,
ya
no
me
trata
lo
mismo,
esa
mujer
como
ha
cambiado
Ich
spüre
schon,
dass
sie
anders
ist,
sie
behandelt
mich
nicht
mehr
gleich,
diese
Frau,
wie
sie
sich
verändert
hat
Ya
no
quiero
verte
más,
lárgate
de
mi
vida
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
verschwinde
aus
meinem
Leben
Porque
tengo
pruebas
ya
de
tu
infidelidad
Denn
ich
habe
schon
Beweise
für
deine
Untreue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.