Papo Man - Será Que Tiene Otro - перевод текста песни на немецкий

Será Que Tiene Otro - Papo Manперевод на немецкий




Será Que Tiene Otro
Hat sie einen Anderen
Yo no qué es lo que pasa compadre con mi chica porque últimamente yo la he notado rara
Ich weiß nicht, Kumpel, was mit meiner Freundin los ist, denn in letzter Zeit ist sie mir seltsam vorgekommen
Cuando la saco a pasear no me quiere ni abrazar, de una forma educada me rechaza, me rechaza
Wenn ich mit ihr ausgehe, will sie mich nicht einmal umarmen, auf eine höfliche Art weist sie mich ab, weist sie mich ab
Yo no qué es lo que pasa compadre con mi chica porque últimamente yo la he notado rara
Ich weiß nicht, Kumpel, was mit meiner Freundin los ist, denn in letzter Zeit ist sie mir seltsam vorgekommen
Cuando la saco a pasear no me quiere ni abrazar, de una forma educada me rechaza, me rechaza
Wenn ich mit ihr ausgehe, will sie mich nicht einmal umarmen, auf eine höfliche Art weist sie mich ab, weist sie mich ab
Será que tiene otro, será que tiene otro
Hat sie vielleicht einen Anderen, hat sie vielleicht einen Anderen
Ya la siento diferente, ya no me trata lo mismo, esa mujer como ha cambiado
Ich spüre schon, dass sie anders ist, sie behandelt mich nicht mehr gleich, diese Frau, wie sie sich verändert hat
Será que tiene otro, será que tiene otro
Hat sie vielleicht einen Anderen, hat sie vielleicht einen Anderen
Ya la siento diferente, ya no me trata lo mismo, esa mujer como ha cambiado
Ich spüre schon, dass sie anders ist, sie behandelt mich nicht mehr gleich, diese Frau, wie sie sich verändert hat
Si tu conciencia te remuerde porque me estás engañando; qué te pasa, qué te pasa
Wenn dein Gewissen dich plagt, weil du mich betrügst; was ist los mit dir, was ist los mit dir
No me vengas con mentiras, mucho menos con engaños, ya no juegues, no tienes corazón
Komm mir nicht mit Lügen, schon gar nicht mit Betrügereien, spiel nicht mehr, du hast kein Herz
Que eso aquí ya no hace falta
Das ist hier nicht mehr nötig
Será que tiene otro, será que tiene otro
Hat sie vielleicht einen Anderen, hat sie vielleicht einen Anderen
Ya la siento diferente, ya no me trata lo mismo, esa mujer como ha cambiado
Ich spüre schon, dass sie anders ist, sie behandelt mich nicht mehr gleich, diese Frau, wie sie sich verändert hat
Será que tiene otro, será que tiene otro
Hat sie vielleicht einen Anderen, hat sie vielleicht einen Anderen
Ya la siento diferente, ya no me trata lo mismo, esa mujer como ha cambiado
Ich spüre schon, dass sie anders ist, sie behandelt mich nicht mehr gleich, diese Frau, wie sie sich verändert hat
Será que tiene otro, será que tiene otro
Hat sie vielleicht einen Anderen, hat sie vielleicht einen Anderen
Ya la siento diferente, ya no me trata lo mismo, esa mujer como ha cambiado
Ich spüre schon, dass sie anders ist, sie behandelt mich nicht mehr gleich, diese Frau, wie sie sich verändert hat
Será que tiene otro, será que tiene otro
Hat sie vielleicht einen Anderen, hat sie vielleicht einen Anderen
Ya la siento diferente, ya no me trata lo mismo, esa mujer como ha cambiado
Ich spüre schon, dass sie anders ist, sie behandelt mich nicht mehr gleich, diese Frau, wie sie sich verändert hat
Ya no quiero verte más, lárgate de mi vida
Ich will dich nicht mehr sehen, verschwinde aus meinem Leben
Porque tengo pruebas ya de tu infidelidad
Denn ich habe schon Beweise für deine Untreue
Ya no quiero verte más, lárgate de mi vida
Ich will dich nicht mehr sehen, verschwinde aus meinem Leben
Porque tengo pruebas ya de tu infidelidad
Denn ich habe schon Beweise für deine Untreue
Será que tiene otro, será que tiene otro
Hat sie vielleicht einen Anderen, hat sie vielleicht einen Anderen
Ya la siento diferente, ya no me trata lo mismo, esa mujer como ha cambiado
Ich spüre schon, dass sie anders ist, sie behandelt mich nicht mehr gleich, diese Frau, wie sie sich verändert hat
Ya no quiero verte más, lárgate de mi vida
Ich will dich nicht mehr sehen, verschwinde aus meinem Leben
Porque tengo pruebas ya de tu infidelidad
Denn ich habe schon Beweise für deine Untreue
Ya no quiero verte más, lárgate de mi vida
Ich will dich nicht mehr sehen, verschwinde aus meinem Leben
Porque tengo pruebas ya de tu infidelidad
Denn ich habe schon Beweise für deine Untreue
Cuando la saco a pasear no me quiere ni abrazar
Wenn ich mit ihr ausgehe, will sie mich nicht einmal umarmen
De una forma educada ella viene y me rechaza
Auf eine höfliche Art kommt sie und weist mich ab
Será que tiene otro, será que tiene otro
Hat sie vielleicht einen Anderen, hat sie vielleicht einen Anderen
Ya la siento diferente, ya no me trata lo mismo, esa mujer como ha cambiado
Ich spüre schon, dass sie anders ist, sie behandelt mich nicht mehr gleich, diese Frau, wie sie sich verändert hat
Será que tiene otro, será que tiene otro
Hat sie vielleicht einen Anderen, hat sie vielleicht einen Anderen
Ya la siento diferente, ya no me trata lo mismo, esa mujer como ha cambiado
Ich spüre schon, dass sie anders ist, sie behandelt mich nicht mehr gleich, diese Frau, wie sie sich verändert hat
Ya no quiero verte más, lárgate de mi vida
Ich will dich nicht mehr sehen, verschwinde aus meinem Leben
Porque tengo pruebas ya de tu infidelidad
Denn ich habe schon Beweise für deine Untreue






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.