Papo V - Ayúdame a Olvidarla - перевод текста песни на английский

Ayúdame a Olvidarla - Papo Vперевод на английский




Ayúdame a Olvidarla
Help Me Forget Her
Aquí de nuevo estoy pensando en ella
Here I am again thinking of her
Buscando una Manera de borrar mis penas
Finding a way to erase my sorrows
Porque se fue Ayúdame a entenderlo Dios
Because she's gone, help me understand it God
Yo no se... que acaso cometí un error
I don't know... what I did wrong
So por favor dame las fuerzas para continuar
So please give me the strength to move on
Pues ya no quiero yo seguir pensando en ella más
Because I don't want to keep thinking about her anymore
Dame entendimiento por favor dame tu paz
Give me understanding please give me your peace
sabes que no puedo solo que no soy capaz
You know that I can't do it alone that I'm not capable
//Ayúdame a olvidarla mi señor
//Help me forget her my Lord
Ayúdame a pasar este dolor
Help me get through this pain
Ayúdame a olvidarla por favor//
Help me forget her please//
Y otra vez aquí estoy pensando en ella
And here I am again thinking of her
Esperando ansiosamente a ver si llama
Waiting anxiously to see if she calls
Pero seguro estoy que eso no va a pasar
But I'm sure that's not going to happen
Aunque yo quiera y anhelo escucharla hablar
Even though I want and yearn to hear her talk
Y es por eso que yo vengo hoy en pos de ti
And that's why I come to you today
Pa que me ayudes que ya no quier pensar así
So that you can help me that I don't want to think like this anymore
Porque yo quiero solamente escuchar su voz
Because I just want to hear her voice
So por favor ayúdame señor
So please help me Lord
//Ayúdame a olvidarla mi señor
//Help me forget her my Lord
Ayúdame a pasar este dolor
Help me get through this pain
Ayúdame a olvidarla por favor//
Help me forget her please//
A veces no entiendo lo que quieres hacer
Sometimes I don't understand what you want to do
Pero he notado que lo haces pa mi propio bien
But I've noticed that you do it for my own good
Yo se que me dará las fuerzas pa ponerme en pie
I know you will give me the strength to stand up
Porque a pesar de todo tu siempre has sido fiel
Because despite everything you have always been faithful
Señor perdóname por no dejarte escoger
Lord forgive me for not letting you choose
Mi confianza es tuya porque el futuro tu lo vez
My trust is yours because you see the future
Aunque no lo entienda todo
Even though I don't understand it all
Alto claro se la que tengas para mi eso va a permanecer
I know that whatever you have for me will remain
//Ayúdame a olvidarla mi señor
//Help me forget her my Lord
Ayúdame a pasar este dolor
Help me get through this pain
Ayúdame a olvidarla por favor//
Help me forget her please//
Para los guerreros del reino
For the warriors of the kingdom
Una presentación exclusiva de papo V
An exclusive presentation by papo V
Oye (ayúdame...)
Hear (help me...)
Y creando conciencia (por favor...)
And creating awareness (please...)
El debut musical de papo V
The musical debut of papo V
Guerreros del reino
Kingdom warriors






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.