Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kahin Na Kahin
Somewhere, Somehow
Aaa
ho
aaa
heyy
Oh,
oh,
oh,
hey
Kahin
na
kahin
Somewhere,
somehow
Tum
bheegoge
taak
You
will
get
drenched
too
Chhupke
se
dekha
hai
I
have
secretly
seen
Humne
ye
khwab
This
dream
of
ours
Jaane
kahun
tumse
I
don't
know
how
to
tell
you
Kaise
itni
si
baat
Such
a
simple
thing
Kuch
hi
hai
ab
aas
There
is
only
a
little
hope
now
Jo
bhi
dekhe
sapne
maine
Whatever
dreams
I
have
seen
Maine
tumse
hi
woh
the
They
were
all
about
you
Jage
aisi
neendon
se
I
wake
up
from
such
sleep
Ke
tum
saath
ho
mere
That
you
are
with
me
Saara
jahan
tumhi
tum
ho
The
whole
world
is
only
you
Mujhe
bhaaye
kuch
nahi
Nothing
pleases
me
Tere
bina
khwabon
se
kabhi
Without
you,
I
can
never
wake
up
Jag
na
paunga
main
From
the
dream
Aankhein
mundu
toh
main
When
I
close
my
eyes
Khushboo
teri
mujhe
Your
fragrance
takes
me
Le
jaye
teri
ore
Towards
you
Aankhe
kholun
toh
main
When
I
open
my
eyes
Aur
jo
tu
na
dikhe
And
if
I
don't
see
you
Kya
kahun
kaisa
lage
What
can
I
say,
how
it
feels
Saara
jahan
tumhi
tum
ho
The
whole
world
is
only
you
Mujhe
bhaaye
kuch
nahi
Nothing
pleases
me
Tere
bina
khwabon
se
kabhi
Without
you,
I
can
never
wake
up
Jag
na
paunga
main
From
the
dream
Kahin
kahin
na
kahin
Somewhere,
somehow
Tum
bheegoge
taak
You
will
get
drenched
too
Chhupke
se
dekha
hai
I
have
secretly
seen
Humne
ye
khwab
This
dream
of
ours
Jaane
kahun
tumse
I
don't
know
how
to
tell
you
Kaise
itni
si
baat
Such
a
simple
thing
Kuch
hi
hai
ab
aas
There
is
only
a
little
hope
now
Saara
jahan
tumhi
tum
ho
The
whole
world
is
only
you
Mujhe
bhaaye
kuch
nahi
Nothing
pleases
me
Tere
bina
khwabon
se
kabhi
Without
you,
I
can
never
wake
up
Jag
na
paunga
main
From
the
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ankur tewari, papon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.