Papoose - 3rd Eye - перевод текста песни на немецкий

3rd Eye - Papooseперевод на немецкий




3rd Eye
Drittes Auge
Your smile
Dein Lächeln
Statik Selektah
Statik Selektah
Can′t disguiseeeee-guiseeee-guiseeee
Kannst nicht verbergeeee-bergeee-bergeeen
Papoose, Papoose
Papoose, Papoose
Trump claimed Black and Latino
Trump behauptete, Schwarze und Latino
Unemployment is at the lowest ever
Arbeitslosigkeit sei auf dem niedrigsten Stand aller Zeiten
He can't fool the smart people
Er kann die klugen Leute nicht täuschen
Cause we be knowin' better
Denn wir wissen es besser
Your claim to fame is false, non-void
Dein Ruhmanspruch ist falsch, nichtig
How can that be true
Wie kann das wahr sein
When the young is unemployed?
Wenn die Jugend arbeitslos ist?
They don't have High School diplomas,
Sie haben keine High-School-Diplome,
You annoyin′ fool
Du nerviger Narr
Not only are they unemployed,
Nicht nur sind sie arbeitslos,
They unemployable
Sie sind unvermittelbar
Kanye West said slavery was a choice
Kanye West sagte, Sklaverei sei eine Wahl gewesen
But he should be muzzled without a voice
Aber er sollte einen Maulkorb bekommen, ohne Stimme sein
The oppressed doesn′t have
Die Unterdrückten haben nicht
A choice whether they eat shit or steak
Die Wahl, ob sie Scheiße oder Steak essen
The oppressor makes all the decisions on your plate
Der Unterdrücker trifft alle Entscheidungen auf deinem Teller
Eat shit because they shitted on entirely
Iss Scheiße, weil sie komplett beschissen wurden
And they don't have any steak in society
Und sie haben keinen Anteil (Stake) an der Gesellschaft
They came together from
Sie kamen zusammen aus
The corners of the world
Den Ecken der Welt
Corners of the city
Ecken der Stadt
Corners of the street
Ecken der Straße
There′s a difference between
Es gibt einen Unterschied zwischen
Raisin' kids and savin′ kids
Kinder großziehen und Kinder retten
Gaddafi had a plan to garner
Gaddafi hatte einen Plan, den Goldmarkt
The gold market
zu kontrollieren
So the U.S. murdered him,
Also ermordeten ihn die USA,
They heartless (Damn)
Sie sind herzlos (Verdammt)
Slavery never ended in Libya
Sklaverei endete nie in Libyen
They only publicizin' it now
Sie machen es erst jetzt publik
′Cause they trickin' ya
Weil sie euch reinlegen
It only ended in American
Sie endete nur in Amerika
'Cause we disputed (Facts)
Weil wir widersprachen (Fakten)
Fought back, Civil War, Civil Rights movement
Kämpften dagegen an, Bürgerkrieg, Bürgerrechtsbewegung
Putin helped Trump in the elections
Putin half Trump bei den Wahlen
So he could lift his sanctions on his deal from Exxon
Damit er die Sanktionen gegen ihn für seinen Exxon-Deal aufheben konnte
Five hundred billion, they don′t think we know?
Fünfhundert Milliarden, denken sie, wir wissen es nicht?
The Secretary of State was an Exxon C.E.O
Der Außenminister war ein Exxon C.E.O.
I watch people I respect
Ich sehe Leute, die ich respektiere
(Respect) squirm for respect from people
(Respekt) sich winden um Respekt von Leuten
Who don′t even acknowledge 'em in the flesh
Die sie nicht einmal persönlich anerkennen
All my life, American has always
Mein ganzes Leben lang hat Amerika immer
Taught me to raise the children
Mich gelehrt, die Kinder großzuziehen
And save America
Und Amerika zu retten
Now, we talkin′ about raisin' America
Jetzt reden wir davon, Amerika großzuziehen
I don′t care about the rhymes
Mich interessieren die Reime nicht,
That you wrote wit'cha pen
Die du mit deinem Stift geschrieben hast
′Cause my lyrics written in
Denn meine Texte sind geschrieben in
Stone, yeah, I molded 'em in
Stein, yeah, ich habe sie eingemeißelt
When God made me,
Als Gott mich schuf,
He broke the mold, chosen to win
Zerbrach er die Form, auserwählt zu gewinnen
Papoose takin' over again
Papoose übernimmt wieder
This generation is lazy,
Diese Generation ist faul,
I′m tired of holdin′ it in
Ich bin es leid, es zurückzuhalten
Instead of gettin' liposuction,
Anstatt Fettabsaugung zu bekommen,
Why don′t they just go to the gym? (Facts)
Warum gehen sie nicht einfach ins Fitnessstudio? (Fakten)
Money is a tool, somethin' for you to use
Geld ist ein Werkzeug, etwas, das du benutzen kannst
A man that disagrees
Ein Mann, der dem widerspricht
With that is just a fool
Ist nur ein Narr
You think cash gives you authority?
Du denkst, Bargeld gibt dir Autorität?
That′s cruel
Das ist grausam
Morals, values, and principles,
Moral, Werte und Prinzipien,
That's the rules
Das sind die Regeln
Experience is the best teacher
Erfahrung ist der beste Lehrer
You could choose
Den du wählen könntest
To have a lot of class is cool, life is a school
Viel Klasse zu haben ist cool, das Leben ist eine Schule
Can I get a witness here?
Kann ich hier einen Zeugen bekommen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.