Papoose - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - Papooseперевод на немецкий




Intro
Einleitung
Blue world wanna change New York gun laws
Blauer Planet will New Yorks Waffengesetze ändern
Rockefeller fucked up all of the drug lords
Rockefeller hat alle Drogenbosse ruiniert
Alot of people hating on artists from up north
Viele hassen Künstler aus dem Norden
City out of stand still I'm here to unpause
Stadt steht still, ich bin hier, um fortzufahren
Hometown haters don't support oppose
Heimat-Hasser unterstützen nicht, sie bekämpfen
Them out of town niggas come through and they suck all
Die auswärtigen Typen kommen und saugen alles
That's how I knock my stuff off
So verkaufe ich mein Zeug
I tell 'em niggas everyday I'm hussling
Ich sag' den Leuten jeden Tag, ich hustele
Like a I'm a young Ross
Wie ein junger Ross
Never been though you was cut from work load
Nie dachte ich, du wärst aus dem Spiel
It must've been velvet 'cause you gum soft
Es muss Samt gewesen sein, denn du bist weich
Can't squash beef once a nigga get bumped off
Kein Frieden, wenn einer draufgeht
You're sweeter than dumb sauce
Du bist süßer als dumme Soße
I couldn't give a fuck if you lost love
Mir egal, ob du Liebe verloren hast
Once a couple shots get bust off
Sobald ein paar Schüsse fallen
We lost blood and you said it ain't no love lust
Wir verloren Blut, du sagst, da ist keine Liebe
Your man said it's dead so you taking your gloves off
Dein Mann sagt, es ist vorbei, also ziehst du Handschuhe aus
Your man can't tell me what to do that's your boss
Dein Mann kann mir nichts sagen, das ist dein Boss
Cheerleader it's cold so I keep a hand heater
Cheerleader, es ist kalt, ich trag' 'nen Handwärmer
My quarter water pussy change in your man meter
Mein billiger Alkohol ändert deine Wahrnehmung
Take me I promise you you can't beat us
Nimm mich, ich verspreche, du kannst uns nicht schlagen
You club pop up I bring the chopper up the amnesia
Dein Club platzt, ich bring' die Knarre mit Amnesie
You not strapped but you claim you're holding
Du hast keine Waffe, behauptest aber, bewaffnet
So when shit pop off you be laying frozen
Wenn es knallt, liegst du starr
Then you wanna claim everything that's rolley
Dann willst du alles, was Rolex ist
Living off my fame so your fame is stolen
Lebst von meinem Ruhm, dein Ruhm ist geklaut
You playing kid games and in game we growing
Du spielst Kinderspiele, im Spiel wachsen wir
Put shame in the game so the game exposed her
Brachte Schande ins Spiel, das Spiel entlarvte sie
The things that you claim it's insane I told her
Was du behauptest, ist verrückt, ich hab’s ihr gesagt
So shut your kid playing man this things is chosen
Also hör auf zu spielen, Mann, diese Dinge sind entschieden
You hate what you ain't controlling
Du hasst, was du nicht kontrollierst
You a scumbag, your mother should've named you Trojan
Du Dreckskerl, deine Mutter hätte dich Trojaner nennen sollen
I got my weight up they was talking Unity I
Ich habe Gewicht, sie redeten über Einheit
But when they had me running star they had me ruger me stop
Aber als sie mich rennen ließen, hatten sie mich am Boden
Perpetuating frauds claiming that we poo when we not
Betrug verbreiten, behaupten, wir wären reich, sind wir nicht
Like I ain't hear your stories when you got your jewelry pop
Als ob ich deine Story nicht gehört hätte, als dein Schmuck geklaut wurde
They call you by your first name you cool with these cops
Sie nennen dich beim Vornamen, du stehst mit den Cops
You never feel the high one, but you soon to be shot
Du fühlst den Schmerz nicht, aber bald wirst du getroffen
Since I was 16 man I used to shoot on these blocks
Seit ich 16 war, schoss ich auf diesen Blocks
Duba duba we had the whole community locked
Duba Duba, wir hatten die ganze Gemeinde im Griff
So when I started buzzing they already knew we was hot
Als ich durchstartete, wussten sie schon, wir sind heiß
Open them doors and the opportunity knock
Öffne die Türen, die Gelegenheit klopft
I show my son the knowledge so he understand daddy
Ich zeig' meinem Sohn Wissen, damit er seinen Papa versteht
I teach my girl the wisdom so she make her man happy
Ich lehre meine Tochter Weisheit, damit sie ihren Mann glücklich macht
My baby girl got my eyes she be starring at me
Mein Mädchen hat meine Augen, sie starrt mich an
I let her know I'm too young to be a gran daddy
Ich sag' ihr, ich bin zu jung für Enkel
Man my wisdom is strong I could lift a carone
Meine Weisheit ist stark, ich könnte ein Auto heben
Quick as the glitch of a star drift as the ways of a lock
Schnell wie das Zucken eines Sterns, treibend wie ein Schloss
As I sit with the gods I see you sit with the frauds
Während ich mit den Göttern sitze, siehst du dich mit Betrügern
Scripture my songs to show how dangerous these instruments are
Ich schreibe meine Texte, um zu zeigen, wie gefährlich diese Instrumente
You can hit with the drums, man a rhythm is hard
Du kannst mit den Trommeln schlagen, ein Rhythmus ist hart
The high hemic you high flesh you can hear the guitars
Hohe Stimmung, du bist high, du hörst die Gitarren
My brain cells is jail ink pen is the yard
Meine Gehirnzellen sind Gefängnis, Kugelschreiber der Hof
Such a prison with bars I got some visits to mom
Solch ein Gefängnis mit Gittern, ich muss Mama besuchen
You brag about getting head from a chick ass minor
Du prahlst damit, Kopf von 'nem jungen Mädel
You don't brag about ruining that vagina diner
Du prahlst nicht damit, diese Vagina ruiniert
Lyrically inclined, spiritually divine
Lyrisch begabt, spirituell erhaben
Mentally designed to leave you blind
Mentalt geschaffen, um dich blind zu machen
It was meant for me to rise balistikally I grind
Es war bestimmt, dass ich aufsteige, ballistisch arbeite ich
Third eye, trilogy the eyes epidemy wise
Drittes Auge, Trilogie, die Augen, Epidemie, weise
All you women beating guys is quick to meet demise
Ihr Frauen schlagenden Typen werdet schnell sterben
Could meet the mister meet the crimes
Könntet den Herrn treffen, die Verbrechen
Just to see you dine
Nur um euch beim Essen zu sehen
I'm pulling mm's 9's physically I'm fine
Ich ziehe 9-mm, physisch geht's mir gut
I got my weight up in that chimp you niggas seeing size
Ich habe Gewicht, ihr Affen seht die Größe
Throw nigga be inside to pick the bee behind
Ein Wurfkerl ist drin, um den Stich
I'm seriously surprised you killing me you guys
Ich bin echt überrascht, ihr bringt mich um, Leute
Try dissing me at times but victory was mine
Ihr versucht mich zu dissen, doch der Sieg war mein
Backstabbing motherfuckers sticking me with knives
Hinterhältige Bastarde stecken mich mit Messern
All your trickery and lies with misery combined
All eure Tricks und Lügen mit Elend vermischt
No history of mine can't finish this without
Keine Geschichte von mir kann dies beenden ohne





Авторы: Shamele Mackie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.