Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hubo Distancias en un Curioso Baile Matinal (Parte I)
Странный утренний танец (Часть I)
Curioso
baile
matutino,
creído
por
mí
Странный
утренний
танец,
придуманный
мной,
No
dejó
muy
bien
a
los
que
estaban,
intentando
descubrirse
Не
оставил
хорошего
впечатления
о
тех,
кто
был
там,
пытаясь
раскрыться.
Y
sin
darnos
cuenta
algún
día
de
sol
И
не
заметив
однажды
солнечный
день,
Nos
ahogaremos
de
comunicación
Мы
захлебнемся
в
общении.
Hágase
un
bien,
introdúzcase
Сделай
себе
добро,
войди,
En
un
círculo
de
estrellas
momentáneas
В
круг
мимолетных
звезд;
Para
reconocer,
que
usted
mismo
es
Чтобы
узнать,
что
ты
сама,
Ese
ser
que
a
todos
lados
acompaña
Та,
что
сопровождает
всюду.
Tómese
un
poco
de
esta
tierra,
no
está
del
todo
mal
Возьми
немного
этой
земли,
она
не
так
уж
плоха,
Para
recordar
que
la
distancia,
aún
no
existe,
entre
nosotros
Чтобы
помнить,
что
расстояния
между
нами
еще
не
существует.
Y
sin
darnos
cuenta
algún
día
de
sol
И
не
заметив
однажды
солнечный
день,
Nos
ahogaremos
en
comunicación
Мы
захлебнемся
в
общении.
Hágase
un
bien,
introdúzcase
Сделай
себе
добро,
войди,
En
un
círculo
de
estrellas
momentáneas
В
круг
мимолетных
звезд;
Para
reconocer,
que
usted
mismo
es
Чтобы
узнать,
что
ты
сама,
Ese
ser
que
a
todos
lados
acompaña
Та,
что
сопровождает
всюду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norberto Anibal Napolitano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.