Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perro en la Vereda
Hund auf dem Bürgersteig
Hay
un
perro
en
la
vereda,
Da
ist
ein
Hund
auf
dem
Bürgersteig,
Nadie
sabe
como
está;
Niemand
weiß,
wie
es
ihm
geht;
Hay
un
perro
en
la
vereda,
Da
ist
ein
Hund
auf
dem
Bürgersteig,
Nadie
sabe
lo
que
hacer;
Niemand
weiß,
was
zu
tun
ist;
Si
ese
perro
fuera
mío,
Wenn
dieser
Hund
meiner
wäre,
Le
daría
de
comer.
Würde
ich
ihm
zu
fressen
geben.
Hey,
denle
un
hueso,
Hey,
gebt
ihm
einen
Knochen,
Hey
dogui,
dele
un
hueso
señora.
Hey
Hündchen,
geben
Sie
ihm
einen
Knochen,
meine
Dame.
Hay
un
perro
en
la
vereda,
Da
ist
ein
Hund
auf
dem
Bürgersteig,
Nadie
sabe
como
está;
Niemand
weiß,
wie
es
ihm
geht;
Hay
un
perro
en
la
vereda,
Da
ist
ein
Hund
auf
dem
Bürgersteig,
Nadie
sabe
lo
que
hacer;
Niemand
weiß,
was
zu
tun
ist;
Si
ese
perro
fuera
mío,
Wenn
dieser
Hund
meiner
wäre,
Le
daría
de
comer.
Würde
ich
ihm
zu
fressen
geben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norberto Anibal Napolitano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.