Текст и перевод песни Paquita la del Barrio - Cosa de Cobardes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa de Cobardes
Coward's Thing
Hablar
de
una
mujer,
es
cosa
de
cobardes
Talking
about
a
woman
is
a
coward's
thing
Y
tu
debiste
ser
un
pobre
huérfano
pues
veo
And
you
must
have
been
a
poor
orphan
because
I
see
Veo
que
no
tienes
madre
I
see
that
you
have
no
mother
Las
cosas
que
se
hacen,
arriba
de
una
cama
The
things
that
are
done,
on
top
of
a
bed
Son
cosas
para
dos
nomas
de
dos
y
veo
que
a
ti
Are
things
for
two
only,
of
two
and
I
see
that
you
Te
gusta
hacer
alarde
You
like
to
show
off
Aguántate
nomas
si
lo
que
digo
te
arde
Just
hold
on
if
what
I
say
burns
you
Hoy
le
andas
contando
a
tu
grupo
de
amigos
Today
you
are
telling
your
group
of
friends
Mis
intimidades
jijo
de
My
intimacies,
son
of
a
Que
poca
la
tuya
ponerte
hacer
bulla
How
little
of
you
to
make
a
fuss
Que
no
se
te
olvide
que
también
Don't
forget
that
too
Yo
también
puedo
hablar,
yo
también
puedo
hablar
I
can
also
talk,
I
can
also
talk
Yo
no
ando
diciendo
que
en
plena
tormenta
I'm
not
saying
that
in
the
middle
of
a
storm
Tu
ya
no
paraguas
y
ademas
que
como
el
perico
You
no
longer
umbrella
and
also
that
like
the
parakeet
Te
quedas
dormido,
antes
de
empezar
You
fall
asleep,
before
you
start
Hablar
de
una
mujer,
es
cosa
de
cobardes
Talking
about
a
woman
is
a
coward's
thing
Y
tu
debiste
ser
un
pobre
huérfano
pues
veo
And
you
must
have
been
a
poor
orphan
because
I
see
Veo
que
no
tienes
madre
I
see
that
you
have
no
mother
Las
cosas
que
se
hacen,
arriba
de
una
cama
The
things
that
are
done,
on
top
of
a
bed
Son
cosas
para
dos
nomas
de
dos
y
veo
que
a
ti
Are
things
for
two
only,
of
two
and
I
see
that
you
Te
gusta
hacer
alarde
You
like
to
show
off
Aguántate
nomas
si
lo
que
digo
te
arde
Just
hold
on
if
what
I
say
burns
you
Hoy
le
andas
contando
a
tu
grupo
de
amigos
Today
you
are
telling
your
group
of
friends
Mis
intimidades
jijo
de
My
intimacies,
son
of
a
Que
poca
la
tuya
ponerte
hacer
bulla
How
little
of
you
to
make
a
fuss
Que
no
se
te
olvide
que
también
Don't
forget
that
too
Yo
también
puedo
hablar,
yo
también
puedo
hablar
I
can
also
talk,
I
can
also
talk
Yo
no
ando
diciendo
que
en
plena
tormenta
I'm
not
saying
that
in
the
middle
of
a
storm
Tu
ya
no
paraguas
y
ademas
que
como
el
perico
You
no
longer
umbrella
and
also
that
like
the
parakeet
Te
quedas
dormido,
antes
de
empezar
You
fall
asleep,
before
you
start
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Eduardo Toscano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.