Текст и перевод песни Paquita la del Barrio - Todo al Revés
Todo al Revés
Все шиворот-навыворот
Hay
comadre
que
pena
me
das
Мне
тебя
жаль,
собутыльник
мой,
Otra
vez
llorando
x
ese
patán
Опять
ты
плачешь
из-за
того
негодяя.
No
te
ofendas
pero
es
la
verdad
Не
обижайся,
но
это
правда,
Tu
tienes
la
culpa
de
estar
como
estas
Сам
виноват
ты
в
том,
что
так
страдаешь.
Y
Esque
en
esas
cosas
de
asuntos
de
В
любовных
делах,
Comadre
x
dios
no
te
das
tu
lugar
Ты
не
должен
забывать
о
своем
достоинстве.
((1))...Me
da
coraje
escucharte
decir
((1))...Меня
бесит,
когда
ты
говоришь,
Que
tu
triste
vida
no
vale
la
pena
Что
жизнь
твоя
грустная
ничего
не
стоит.
Si
hasta
el
cansancio
lo
dice
la
abuela
Даже
старая
поговорка
гласит:
Abre
bien
los
ojos
cierra
bien
las
piernas
Открой
пошире
глаза,
зажми
плотнее
ноги
Y
tu
seguiste
el
consejo
de
Andrés
А
ты
последовал
совету
Андрея.
Lo
hiciste
bieeeeen.
Все
сделал
отлично.
Pero
todo
al
revés
Но
все
шиворот-навыворот.
Hay
comadre
deberás
la
riegas
Мужчина,
ты
и
впрямь
все
портишь.
No
les
creas
todo
al
montón
de
malandros
Не
верь
всему,
что
говорят
эти
негодяи.
A
órbitas
te
dicen
te
quiero
Они
клянутся
в
любви
до
гроба,
Y
enseguida
estas
flojita
y
cooperando
И
сразу
ты
слабеешь
и
идешь
у
них
на
поводу.
Si
ya
de
x
si
no
nos
tienen
respeto
Если
и
так
нас
не
уважают,
Deberás
comadre
que
te
andas
quemando
То
ты,
дружище,
и
вовсе
себя
позоришь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Eduardo Toscano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.