Paquita la del Barrio - Viejo Rabo Verde - перевод текста песни на немецкий

Viejo Rabo Verde - Paquita la del Barrioперевод на немецкий




Viejo Rabo Verde
Alter Lüstling
Ya me entere que eres un viejo rabo verde
Ich habe schon gehört, dass du ein alter Lüstling bist
Y que te gustan las pollitas quinceañeras
Und dass du auf junge Hühnchen stehst, Fünfzehnjährige
Carne blandita porque casi ya no muerdes
Zartes Fleisch, weil du ja kaum noch beißen kannst
Tantito esfuerzo y se te afloja la mollera
Ein bisschen Anstrengung und dein Hirn wird weich
Andas buscando como gato en el tejado
Du schleichst herum wie ein Kater auf dem Dach
La carne joven clavarle bien el diente
Nach jungem Fleisch, um deine Zähne hineinzuschlagen
Si a ti te gustan virgencitas rezarles
Wenn du doch auf kleine Jungfrauen stehst, um zu ihnen zu beten
De cuando aca maldito hereje tan creyente
Seit wann bist du verdammter Ketzer so gläubig?
CORO:
REFRAIN:
Para aclararte las cosas
Um dir die Dinge klarzumachen
Voy a invitarte unos tragos
Lade ich dich auf ein paar Drinks ein
Muy cierto es que no soy virgen
Es ist sehr wahr, dass ich keine Jungfrau bin
Pero bien que hago milagros.
Aber ich wirke durchaus Wunder.
Andas buscando muchachitas bien formadas
Du suchst nach wohlgeformten jungen Mädchen
Para sasiar tu hambre de macho, tus complejos
Um deinen Macho-Hunger, deine Komplexe zu stillen
Tal vez la encuentres y te adorne la cabeza
Vielleicht findest du eine und sie setzt dir Hörner auf
Pero te gustan los taquitos de conejo.
Aber dir schmecken ja die jungen Häschen.
Tal vez yo ya no sea la joven que tu quieres
Vielleicht bin ich nicht mehr die Junge, die du willst
Y en mi persona ya no viajes a la luna
Und mit mir reist du nicht mehr zum Mond
Tu a mi tampoco ya me sirves para nada
Du nützt mir auch zu gar nichts mehr
Maldito hereje pobre viejo asaltacunas.
Verdammter Ketzer, armer alter Wiegenräuber.
CORO:
REFRAIN:
Para aclararte las cosas
Um dir die Dinge klarzumachen
Voy a invitarte unos tragos
Lade ich dich auf ein paar Drinks ein
Muy cierto es que no soy virgen
Es ist sehr wahr, dass ich keine Jungfrau bin
Pero bien que hago milagros
Aber ich wirke durchaus Wunder





Авторы: Norberto Manuel Eduardo Toscano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.