Текст и перевод песни Paquito Guzman - 25 Rosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
último
de
todos
tus
amores
The
last
of
all
your
lovers
El
loco
aquel
que
nunca
te
olvido
The
madman
who
never
forgot
you
Hoy
te
mando
Today
I
send
you
Estas
25
flores
These
25
flowers
Recíbelas,
mujer
Receive
them,
woman
No
digas:
"no"
Don't
say
no
Ponle
agua
fresca
en
un
jarrón
Put
fresh
water
in
a
vase
Llévalo
al
buró
junto
a
tu
cama
Take
it
to
the
bedside
table
by
your
bed
Si
un
día
siente
frío
tu
corazón
If
one
day
your
heart
feels
cold
Recuerda,
mujer,
que
alguien
te
ama
Remember,
woman,
that
someone
loves
you
Ponle
agua
fresca
en
un
jarrón
Put
fresh
water
in
a
vase
Mas
por
lo
que
quieras
sé
discreta
But
for
whatever
you
do,
be
discreet
Si
alguien
te
pregunta:
"¿de
quién
son?"
If
someone
asks
you:
"Who
are
they
from?"
Tú
sabrás
si
escondes
mi
tarjeta
You'll
know
if
you
hide
my
card
Estás
bien
ocupada
con
tus
cosas
You
are
very
busy
with
your
things
Perdóname
si
en
algo
interrumpí
Forgive
me
if
I
interrupted
you
in
any
way
Hoy
te
mando
estas
25
rosas
Today
I
send
you
these
25
roses
Las
horas
que
a
diario
pienso
en
ti
The
hours
that
I
think
of
you
every
day
Ponle
agua
fresca
en
un
jarrón
Put
fresh
water
in
a
vase
Llévalo
al
buró
junto
a
tu
cama
Take
it
to
the
bedside
table
by
your
bed
Si
un
día
siente
frío
tu
corazón
If
one
day
your
heart
feels
cold
Recuerda,
mujer,
que
alguien
te
ama
Remember,
woman,
that
someone
loves
you
Ponle
agua
fresca
en
un
jarrón
Put
fresh
water
in
a
vase
Llévalo
al
buró
junto
a
tu
cama
Take
it
to
the
bedside
table
by
your
bed
Si
un
día
siente
frío
tu
corazón
If
one
day
your
heart
feels
cold
Recuerda,
mujer,
que
alguien
te
ama
Remember,
woman,
that
someone
loves
you
(Ponle
agua
fresca
en
un
jarrón)
(Put
fresh
water
in
a
vase)
Con
cada
una
de
esas
rosas
With
each
of
those
roses
También
va
mi
corazón,
como
señal
de
mi
amor
(ponle
agua
fresca
en
un
jarrón)
My
heart
also
goes,
as
a
sign
of
my
love
(put
fresh
water
in
a
vase)
Agua
fresca
y
amorosa
Fresh
and
loving
water
Agua
de
tu
manantial,
de
tu
manantial
de
amor
(ponle
agua
fresca
en
un
jarrón)
Water
from
your
spring,
from
your
spring
of
love
(put
fresh
water
in
a
vase)
Para
que
no
se
marchiten
So
that
they
do
not
wither
Y
sepas
que
alguien
te
quiere,
que
alguien
te
quiere,
mi
amor
And
know
that
someone
loves
you,
that
someone
loves
you,
my
love
(Ponle
agua
fresca
en
un
jarrón)
(Put
fresh
water
in
a
vase)
Esas
rosas
que
te
mando
Those
roses
that
I
send
you
Son
la
señal
que
te
quiero,
que
nunca
te
olvido,
que
tú
eres
mi
amor
(ponle
agua
fresca
en
un
jarrón)
Are
the
sign
that
I
love
you,
that
I
never
forget
you,
that
you
are
my
love
(put
fresh
water
in
a
vase)
Sin
ti
me
siento
en
la
nada
Without
you
I
feel
in
the
void
Y
a
veces
parece
que
nada
de
nada,
nadita
de
nada
soy
yo
(ponle
agua
fresca
en
un
jarrón)
And
sometimes
it
seems
that
nothing
at
all,
nothing
at
all
of
nothing
am
I
(put
fresh
water
in
a
vase)
Eres
la
mujer
que
quiero
You
are
the
woman
I
love
Quien
llena
mis
ansias
de
amar
y
vivir,
y
sabes
que
eres
mi
pasión
The
one
who
fills
my
longing
to
love
and
live,
and
you
know
that
you
are
my
passion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Figueroa Figueroa Jose Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.