Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
place
and
time
An
meinem
Ort
und
zu
meiner
Zeit
And
here
in
my
own
skin
Und
hier
in
meiner
eigenen
Haut
I
can
finally
begin
Kann
ich
endlich
beginnen
Let
the
century
pass
me
by
Lass
das
Jahrhundert
an
mir
vorbeiziehen
Standing
under
night
sky
Stehend
unter
dem
Nachthimmel
Tomorrow
means
nothing
Morgen
bedeutet
nichts
I
was
only
a
child
then
Ich
war
damals
nur
ein
Kind
Feeling
barely
alive
when
Fühlte
mich
kaum
lebendig,
als
I
heard
a
song
from
the
speaker
of
a
passing
car
Ich
ein
Lied
aus
dem
Lautsprecher
eines
vorbeifahrenden
Autos
hörte
And
prayed
to
a
dying
star
Und
zu
einem
sterbenden
Stern
betete
The
memory's
fading
Die
Erinnerung
verblasst
I
can
almost
remember
singing
Ich
kann
mich
fast
erinnern,
wie
ich
sang
La
la,
la
la
la
la
la
La
la,
la
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
We
watched
the
end
of
the
century
Wir
sahen
das
Ende
des
Jahrhunderts
Compressed
on
a
tiny
screen
Komprimiert
auf
einem
winzigen
Bildschirm
A
dead
star
collapsing
and
we
could
see
Ein
toter
Stern
kollabierte
und
wir
konnten
sehen
That
something
was
ending
Dass
etwas
zu
Ende
ging
Are
you
through
pretending
Bist
du
fertig
mit
dem
Vortäuschen
We
saw
the
signs
in
the
suburbs?
Sahen
wir
die
Zeichen
in
den
Vororten?
You
could
never
predict
it
Du
konntest
es
nie
vorhersagen
That
it
could
see
through
you
Dass
es
dich
durchschauen
konnte
Kasparov
- Deep
Blue
1996
Kasparov
- Deep
Blue
1996
Your
mind's
playing
tricks
now
Dein
Verstand
spielt
dir
jetzt
Streiche
Show
is
over
so
take
a
bow
Die
Show
ist
vorbei,
also
verbeuge
dich
We're
living
in
the
shadows
of...
Wir
leben
in
den
Schatten
von...
La
la,
la
la
la
la
la
La
la,
la
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
Put
the
cellphone
down
for
a
while
Leg
das
Handy
für
eine
Weile
weg
In
the
night
there
is
something
wild
In
der
Nacht
gibt
es
etwas
Wildes
Can
you
hear
it
breathing?
Kannst
du
es
atmen
hören?
Put
the
laptop
down
for
a
while
Leg
den
Laptop
für
eine
Weile
weg
In
the
night
there
is
something
wild
In
der
Nacht
gibt
es
etwas
Wildes
I
feel
it,
it's
leaving
me
Ich
fühle
es,
es
verlässt
mich
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
La
la,
la
la,
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Baptiste De Laubier, Jerome Echenoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.