Текст и перевод песни Para feat. AMO - Abstinent (feat. Amo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abstinent (feat. Amo)
Abstinent (feat. Amo)
Som
abstinent
aj
keď
nemusím
I'm
abstinent
even
though
I
don't
have
to
be
Smrtka
si
na
mňa
zuby
nebrúsi
Death
has
no
interest
in
me
Má
ma
v
paži
keď
si
líham
She
doesn't
care
when
I
lay
down
Na
druhý
deň
zase
vstávam
a
ruky
rozpažím
The
next
day
I
get
up
and
open
my
arms
wide
Vyzerám
jak
dáky
blbec
na
pláži
I
look
like
an
idiot
on
the
beach
Mne
to
nevadí,
mne
to
nevadí.
I
don't
mind,
I
don't
mind
Ja
chcem
byť
abstinent
a
nehovorím
len
o
pití
I
want
to
be
abstinent
and
I'm
not
just
talking
about
drinking
Fanatik,
politik
a
nudné
reči
o
prežití
Fanatic,
politician
and
boring
talk
about
survival
Niekto
sa
pokúša
povedať
mi
že
je
iný
Someone
tries
to
tell
me
he's
different
Ale
je
viem,
všetci
ste
rovnakí
But
I
know,
you're
all
the
same
Nechcem
byť
abstinent
a
nehovorím
len
o
pití
I
don't
want
to
be
abstinent
and
I'm
not
just
talking
about
drinking
Obálka
do
ruky
a
vaše
reči
o
prežití
Envelope
in
hand
and
your
talk
about
survival
ľudia
mi
hovoria
určite
si
taký
istý
People
tell
me
I'm
probably
the
same
Ale
ja
viem,
ostávam
rovnaký
But
I
know,
I'm
staying
the
same
Abstinent
aj
keď
nemusím
I'm
abstinent
even
though
I
don't
have
to
be
Smrtka
si
na
mňa
zuby
nebrúsi
Death
has
no
interest
in
me
Má
ma
v
paži
keď
si
líham,
She
doesn't
care
when
I
lay
down
Na
druhý
deň
zase
vstávam
a
ruky
rozpažím,
The
next
day
I
get
up
and
open
my
arms
wide
Vyzerám
jak
dáky
blbec
na
pláži
I
look
like
an
idiot
on
the
beach
Mne
to
nevadí,
mne
to
nevadí
I
don't
mind,
I
don't
mind
Už
od
doby,
odkedy
neverím
v
obludy
Since
the
time
I
stopped
believing
in
monsters
Sa
snažím
žiť
naplno
nech
nezomriem
od
nudy
I
try
to
live
life
to
the
fullest
so
I
don't
die
of
boredom
Snažím
sa
nevnímať
reklamy
rôzne
ťahy
a
kauzy
I
try
not
to
pay
attention
to
the
ads,
the
various
tricks
and
the
scandals
Odkedy
neberiem
život
ako
istý
typ
traumy
Since
I
stopped
taking
life
as
a
certain
type
of
trauma
Rozprestrem
ruky
kedy
chcem,
I
spread
my
arms
whenever
I
want
Napijem
sa
kedy
chcem
nech
nevyschnem
I
have
a
drink
whenever
I
want
so
I
don't
dry
up
Nechcem
čas
prežiť
len
no
ani
prepiť
len
I
don't
want
to
live
through
just
for
the
sake
of
it,
nor
do
I
want
to
drink
myself
to
death
Ani
smrť
ma
nechce
idem
až
kým
nevypnem
Even
death
doesn't
want
me,
I'll
live
until
I
shut
down
Pre
tie
pocity,
rodinu,
priateľstvá
ožijem
For
those
feelings,
family,
friendships,
I'll
come
to
life
again
Pre
nich
len
Only
for
them
Niektorí
hovoria
mal
by
si
voliť
svojich
Some
people
say
I
should
vote
for
my
own
Je
veľa
koní
na
poli
a
mnohí
chceli
by
dobiť
There
are
many
horses
on
the
field
and
many
would
like
to
conquer
Sorry
nemusím
už
mám
svoje
pravidlá
Sorry,
I
don't
have
to,
I
already
have
my
rules
Pre
ktoré
si
stojím
je
trus
Which
I
stand
by,
it's
rubbish
Tiež
rozprávať
o
druhých
bez
nich
fóry,
nevkus
Also
talking
about
others
without
them,
it's
bad
taste
Od
toho
tiež
chcem
abstinovať
I
want
to
abstain
from
that
too
Nechávam
veci
plávať
keď
nedokážem
asistovať
I
let
things
go
when
I
can't
help
Nebudem
strácať
skôr
učiť
sa
splácať
životné
chyby
I
won't
waste
time
but
rather
learn
to
repay
life's
mistakes
Od
ktorých
abstinujem
kým
som
živý
From
which
I
abstain
while
I'm
alive
Som
abstinent
aj
keď
nemusím
I'm
abstinent
even
though
I
don't
have
to
be
Smrtka
si
na
mňa
zuby
nebrúsi
Death
has
no
interest
in
me
Má
ma
v
paži
keď
si
líham,
She
doesn't
care
when
I
lay
down
Na
druhý
deň
zase
vstávam
a
ruky
rozpažím,
The
next
day
I
get
up
and
open
my
arms
wide
Vyzerám
jak
dáky
blbec
na
pláži
I
look
like
an
idiot
on
the
beach
Mne
to
nevadí,
mne
to
nevadí.
I
don't
mind,
I
don't
mind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Para
дата релиза
01-12-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.