Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
you
got
me
fallen
Siehst
du,
du
hast
mich
zum
Fallen
gebracht
Like
it's
autumn
Wie
im
Herbst
No
leaving
now
Geh
jetzt
nicht
Promise
me
No
promises
Versprich
mir
keine
Versprechungen
And
we
can't
let
each
other
down
Und
wir
können
uns
nicht
enttäuschen
Going
through
the
seasons
Wir
gehen
durch
die
Jahreszeiten
Now
I
need
a
reason
to
stay
Jetzt
brauche
ich
einen
Grund
zu
bleiben
I'm
always
leaving
Ich
gehe
immer
I
am
not
one
to
wait
Ich
bin
keiner,
der
wartet
Need
something
to
believe
in
Ich
brauche
etwas,
woran
ich
glauben
kann
Or
I
will
not
stay
Oder
ich
werde
nicht
bleiben
Cause
winters
coldest
when
you're
not
around
Denn
der
Winter
ist
am
kältesten,
wenn
du
nicht
da
bist
But
baby
swear
you
got
me
fallen
when
you
are
in
town
Aber
Baby,
ich
schwöre,
du
hast
mich
zum
Fallen
gebracht,
wenn
du
in
der
Stadt
bist
You
the
hottest
like
the
summertime
Du
bist
die
Heißeste
wie
der
Sommer
The
reason
why
the
birds
sing
in
spring
Der
Grund,
warum
die
Vögel
im
Frühling
singen
The
light
behind
the
sunshine
Das
Licht
hinter
dem
Sonnenschein
Mother
Nature
ain't
got
nothing
on
ya
Mutter
Natur
kann
dir
nicht
das
Wasser
reichen
Brain
storming
different
ways
Ich
überlege
mir
verschiedene
Wege
To
get
them
clothes
off
ya
Um
dir
die
Kleider
auszuziehen
Paradise
is
on
your
mind
Das
Paradies
ist
in
deinen
Gedanken
Your
waters
runnin
over
Dein
Wasser
läuft
über
Searching
for
me
Du
suchst
nach
mir
But
is
it
really
Aber
ist
es
wirklich
Just
to
find
closure
Nur
um
einen
Schlussstrich
zu
ziehen?
See
you
got
me
fallen
Siehst
du,
du
hast
mich
zum
Fallen
gebracht
Like
it's
autumn
Wie
im
Herbst
No
leaving
now
Geh
jetzt
nicht
Promise
me
No
promises
Versprich
mir
keine
Versprechungen
And
we
can't
let
each
other
down
Und
wir
können
uns
nicht
enttäuschen
When
it
comes
to
loving
Wenn
es
um
Liebe
geht
Girl
I
got
you
Mädchen,
ich
habe
dich
Let
me
show
you
how
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
We
can't
let
each
other
down
Wir
können
uns
nicht
enttäuschen
Going
through
the
seasons
Wir
gehen
durch
die
Jahreszeiten
Now
I
need
a
reason
to
stay
Jetzt
brauche
ich
einen
Grund
zu
bleiben
I
am
always
leaving
Ich
gehe
immer
I'm
not
one
to
wait
Ich
bin
keiner,
der
wartet
Need
something
to
believe
in
Ich
brauche
etwas,
woran
ich
glauben
kann
Or
we
will
not
remain
Oder
wir
werden
nicht
zusammen
bleiben
So
that's
it
Also,
das
ist
es
Expect
me
to
just
call
it
quits
Du
erwartest,
dass
ich
einfach
aufhöre
Ain't
that
some
shit
Ist
das
nicht
Scheiße?
Thought
this
was
real
love
Ich
dachte,
das
wäre
echte
Liebe
While
I
been
grindin
Während
ich
mich
abgerackert
habe
Ya
mind
twists
up
Verdrehst
du
meine
See
you
got
my
in
a
bind
Siehst
du,
du
hast
mich
in
eine
Zwickmühle
gebracht
Getting
to
my
goals
Ich
erreiche
meine
Ziele
But
can't
leave
you
behind
Aber
ich
kann
dich
nicht
zurücklassen
Been
getting
to
my
lately
Hat
mich
in
letzter
Zeit
beschäftigt
Cause
you
been
on
my
mind
like
crazy
Weil
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gehst,
wie
verrückt
See
you
got
me
fallen
Siehst
du,
du
hast
mich
zum
Fallen
gebracht
Like
it's
autumn
Wie
im
Herbst
No
leaving
now
Geh
jetzt
nicht
Promise
me
No
promises
Versprich
mir
keine
Versprechungen
And
we
can't
let
each
other
down
Und
wir
können
uns
nicht
enttäuschen
When
it
comes
to
loving
Wenn
es
um
Liebe
geht
Girl
I
got
you
Mädchen,
ich
habe
dich
Let
me
show
you
how
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
We
can't
let
each
other
down
Wir
können
uns
nicht
enttäuschen
Going
through
the
seasons
Wir
gehen
durch
die
Jahreszeiten
You
used
to
believe
in
me
Du
hast
früher
an
mich
geglaubt
You
were
always
leaving
Du
bist
immer
gegangen
You
were
not
one
to
wait
Du
warst
keine,
die
wartet
Need
you
to
be
patient
Ich
brauche
dich,
um
geduldig
zu
sein
Cause
I
am
trying
to
change
Weil
ich
versuche,
mich
zu
ändern
Please
don't
walk
away
Bitte
geh
nicht
weg
Please
don't
walk
away
Bitte
geh
nicht
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Glawson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.