Текст и перевод песни Parabellum - L'amour à 45 km/h
Sam'di
soir
en
bas
d'chez
elle,
Сэм'Ди
вечером
внизу
у
нее
дома,
Ca
fait
deux
heures
Прошло
два
часа
Que
j'me
les
gèle,
Чтобы
я
их
себе
заморозил,
Cett'
connasse
a
dû
s'endormir
Эта
сучка,
должно
быть,
заснула
Et
j'sens
déjà
la
grippe
venir
И
я
уже
чувствую
приближение
гриппа
Prenant
mon
courage
Набираюсь
смелости
À
deux
mains,
Двумя
руками,
осторожно
J'balance
un
parpaing
Я
раскачиваю
шлакоблок
Dans
sa
fenêtre
В
его
окне
Pour
qu'elle
rapplique
Чтобы
она
вернулась
Mais
ses
vieux
ont
app'lé
les
flics
Но
его
старики
вызвали
полицию
La
la
la
la
ou
Ла-ла-ла-ла
или
La
la
la
la
ou
Ла-ла-ла-ла
или
Avant
qu'son
père
До
того,
как
его
отец
Ne
m'fasse
une
tête,
Не
морочь
мне
голову,
J'me
suis
tiré
en
mobylette
я
уехал
на
мопеде
A
fond
la
caisse,
В
самом
низу
кассы,
Les
dulles
au
derche
Даллес
на
обочине
En
panne
sèche
В
сухом
упадке
J'me
suis
planqué
Я
спрятался
Dans
une
poubelle
В
мусорном
ведре
En
attendant
d'me
faire
la
belle
В
ожидании,
чтобы
я
выглядела
красивой
Quand
j'ai
éternué
Когда
я
чихнул
Comme
un
sourd
Как
глухой
Au
moment
В
данный
момент
Où
passé
les
bourres
Куда
делись
чучела
La
la
la
la
ou
Ла-ла-ла-ла
или
La
la
la
la
ou
Ла-ла-ла-ла
или
Plié
d'rire
ils
m'ont
roulé
Согнувшись
от
смеха,
они
покатили
меня
Dans
ma
poubelle
В
моем
мусорном
ведре
Jusqu'au
panier,
Что
до
корзины,
Son
vieux
était
то
ее
старик
был
Dans
la
bétaillère,
В
загоне
для
скота,
Le
tête
à
tête
голова
к
голове
Fut
très
sévère
Был
очень
суровым
Depuis,
j'drague
plus
С
тех
пор
я
больше
не
флиртую
Les
filles
de
flic,
Девочки-копы,
Ca
évit'
les
retours
de
kick
это
предотвращает
отдачу
от
ударов
D'façon,
en
tôle,
Кстати,
из
листового
Y'a
pas
trop
l'choix,
металла
выбора
не
так
уж
Y'a
qu'les
matons
и
много,
есть
только
хулиганы
Qui
pensent
à
moi
Которые
думают
обо
мне
La
la
la
la
ou
Ла-ла-ла-ла
или
La
la
la
la
ou
Ла-ла-ла-ла
или
La
la
la
la
ou
Ла-ла-ла-ла
или
La
la
la
la
ou
Ла-ла-ла-ла
или
La
la
la
la
ou
Ла-ла-ла-ла
или
La
la
la
la
ou
Ла-ла-ла-ла
или
La
la
la
la
ou
Ла-ла-ла-ла
или
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Fritsch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.