Parabellum - Le bal des canailles - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Parabellum - Le bal des canailles




Le bal des canailles
Le bal des canailles
Arriba c'est la corrida
Darling, it's the bullfight
La méga-furia d'la raïa
The great fury of the mob
La bamba
The bambo
En l'honneur
In honor
D'la visite
Of visitors
Des familles
Families
En guenilles
In rags
Faut qu'ça brille!
Must shine!
A l'assaut des frigidaires
To the assault of refrigerators
Tous les mangeurs de misère
All the misery eaters
En colère!
Angry!
Big show - CA devient chaud
Big show - It's getting hot
Are you ready - Go man go!
Are you ready - Go man go!
So let's go!
So let's go!
Eins, zwei, drei!
One, two, three!
C'est le bal des canailles
It's the ball of rascals
Dos, tres, fünf!
Two, three, five!
La raïa sous la lune
The mob under the moon
Tralalère
Tralalere
Le pogo cache-misère
The poverty-hiding pogo
Two, three, four!
Two, three, four!
Demain, on sera mort
Tomorrow, we'll be dead
Ils descendent des bidonvilles
They come down from the slums
Se répandent dans les villes
Spread through the cities
Fertiles!
Fertile!
Encadres des spécialistes
Framed by specialists
De l'émeute opportuniste
For the opportunist riot
En piste!
Get on the dance floor!
Tous les casseurs de tirelires
All the piggy bank breakers
Vont avoir leur mot à dire
Will have their say
Délire!
Delirium!
Libre-service au partage
Free service to share
Open market curetage
Open market curettage
Au pillage!
Plunder!
Wham bam a loom bam a loom
Wham bam a loom bam a loom
Bam boom
Bam boom
De quoi sera fait demain?
What will tomorrow be made of?
De rien!
Nothing!
Il n'y a qu'une marche à suivre
There is only one way to go
Tant qu'il reste un jour à vivre
As long as there is one day to live
Survivre!
Survive!
So let's go la razzia!
So let's go the raid!
Remplissons-nous l'estomac
Let's fill our stomachs
Et basta!
And that's it!
Vive-la-furia-éphémère
Long live the ephemeral fury
Des-pauv'-mangeurs-de-misère-
Of the poor misery eaters
En-colère!
Furious!





Авторы: Roland Chamarat, Roger Fritsch, Patrick Lemarchand, Glico Sven Pohlhammer, Christian Lissarrague


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.