Текст и перевод песни Paradise - Hoochies Need Love Too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoochies Need Love Too
Шлюшкам тоже нужна любовь
Groove
with
me
потанцуй
со
мной,
Groove
with
me
потанцуй
со
мной.
So
you're
trippin'
'cuz
I'm
a
little
rougher
than
you're
used
to
Ты
в
шоке,
потому
что
я
грубее,
чем
ты
привык?
I
ain't
the
one
you
act
a
fool
to
Я
не
та,
с
кем
можно
так
себя
вести.
Step
to
me,
roam
and
I'mma
snap
your
neck
Сделай
шаг
ко
мне,
чувак,
и
я
сверну
тебе
шею
And
put
your
ho
in
check
and
if
ya
take
another
step
и
поставлю
твою
шлюху
на
место.
Еще
один
шаг
-
Back
in
the
day,
if
I
remember
[Incomprehensible]
Раньше,
если
я
правильно
помню
[Неразборчиво],
You
had
the
hanky
for
a
hoochie
у
тебя
был
платок
для
шлюшки,
Now
you're
frontin'
when
you're
near
me
а
теперь
ты
выделываешься,
когда
я
рядом.
And
you
know
a
hoochie
ain't
a
hizoe
И
ты
знаешь,
что
шлюшка
- это
не
шлюха.
That's
why
you
gotta
gizo
Вот
почему
ты
должен
напрячься,
But
really
you
don't
here
me
though
но
на
самом
деле
ты
меня
не
слышишь.
But
anyway,
I
ain't
trippin'
so
don't
you
slip
'cuz
I'm
dippin'
В
любом
случае,
я
не
парюсь,
так
что
не
споткнись,
пока
я
ухожу.
This
sucka
you
ain't
pimpin',
uh
Ты
не
тот
сутенер,
детка.
You
gotta
step
to
a
hoochie
with
К
шлюшке
нужно
подкатывать
A
lil'
more
game
on
your
tongue
с
более
сладкими
речами.
Oh
yes,
I
get
hung
О
да,
я
ведусь,
And
I
don't
need
a
father
figure
и
мне
не
нужен
папочка.
Daddy
dearest
tryna
nut
up
"Папочка"
хочет
кончить,
Put
your
game
up
or
shut
the
fuck
up
так
что
действуй
или
заткнись.
And
about
that
lil'
tramp
you
supportin'
А
насчет
той
маленькой
потаскушки,
которую
ты
спонсируешь,
You're
starin'
me
down,
but
I'm
that
hoochie
you
was
shortin'
ты
пялишься
на
меня,
но
я
та
самая
шлюшка,
которой
ты
не
дал
и
цента.
Groove
with
me
потанцуй
со
мной,
Groove
with
me
потанцуй
со
мной.
Everybody's
out
to
dis
a
hoochie
Все
хотят
унизить
шлюшку,
But
don't
even
front
но
не
надо
притворяться,
Just
slide
up
a
blunt
просто
забей
косяк.
You
gots
to
groove
me
to
step
to
me
Ты
должен
зажечь
со
мной,
чтобы
быть
со
мной.
Ooh-ee
ooh-ee,
do
he
want
me?
О-ее,
о-ее,
хочет
ли
он
меня
Or
is
he
just
a
freaky
brother
fiendin'
for
some
booty?
или
просто
похотливый
паренек,
жаждущий
добычи?
And
thinkin'
a
bad
ass
hoochie
might
give
the
skins
quicker
Думаешь,
крутая
шлюшка
быстрее
даст?
You
got
another
thing
comin',
little
nigga
Не
на
ту
напал,
малыш.
We
grew
up
on
the
same
block
Мы
выросли
на
одном
районе,
We
went
through
the
same
shit
прошли
через
одно
и
то
же
дерьмо,
Now
how
you
gonna
have
me
deal
with
you?
и
как
ты
смеешь
так
обращаться
со
мной?
You'se
a
trick
Ты
просто
жалкий
придурок.
We
both
saw
your
momma
get
beat
down
by
your
pops
Мы
оба
видели,
как
твой
папаша
избивал
твою
мамашу,
And
saw
your
auntie
get
freaked
down
by
your
pops
видели,
как
твоя
тетка
развлекалась
с
твоим
папашей,
And
watched
your
ass
get
toe
down
видели,
как
тебя
самого
отшлепали.
Just
like
your
pops,
and
you
gets
no
props
Ты
такой
же,
как
твой
отец,
и
уважения
тебе
никакого.
Now
you're
tryna
educate
your
mind
Теперь
ты
пытаешься
развивать
свой
разум,
Five
percent
and
Klein
and
you
never
touch
the
swine
"Пять
процентов",
Кляйн,
и
ты
никогда
не
притронешься
к
свинине.
But
what
about
that
old
fade
that
you're
sportin'?
А
как
насчет
той
старой
чепухи,
которую
ты
несешь?
You're
starin'
me
down,
but
I'm
that
hoochie
you
was
shortin'
Ты
пялишься
на
меня,
но
я
та
самая
шлюшка,
которой
ты
не
дал
и
цента.
Hoochie,
yeah
шлюшка,
да,
Come
on
and
groove
with
me
давай,
потанцуй
со
мной.
So
step
to
the
left
of
mine
Так
что
сделай
шаг
влево,
Cock
it
out
when
I'm
ringin'
your
chimes
выложи
все
начистоту,
когда
я
буду
звонить
в
твои
куранты.
A
chocolate
brotha
on
my
arm
and
he's
fine
Шоколадный
красавчик
у
меня
под
ручкой,
и
он
великолепен.
Groovin'
'cuz
I
know
he's
right
here
зажигаю,
потому
что
знаю,
что
он
рядом,
And
can't
nobody
jump
in
my
groove,
I
pumps
fear
и
никто
не
посмеет
влезть
в
мой
танец,
я
вселяю
страх.
And
y'all
be
lookin'
at
my
man,
if
I'm
peepin'
you
И
вы
все
смотрите
на
моего
мужчину,
я
вижу.
A
hoochie
or
not,
my
size
eight
will
be
deep
in
you
Шлюшка
или
нет,
но
мой
38
размер
окажется
у
тебя
в
глотке.
Forget
the
peace
treaty
when
you're
steppin'
to
a
sweetie
Забудь
о
мирном
договоре,
когда
имеешь
дело
с
красоткой.
Sucka,
you
can't
understand
I
got
his
back-up
if
he
needs
me
Придурок,
ты
не
можешь
понять,
что
я
прикрою
его,
если
понадобится.
Just
like
that
Bonnie
and
Clyde,
or
that
Busta
and
that
hoochie
Прямо
как
Бонни
и
Клайд,
или
тот
парень
и
та
шлюшка.
Yeah,
I
gotta
have
me
a
brotha
strong
enough
to
groove
me
Да,
мне
нужен
мужчина,
достаточно
сильный,
чтобы
зажечь
со
мной.
Groove
with
me
Потанцуй
со
мной,
So
come
on
and
groove
me
давай
же,
зажги
со
мной,
Even
though
I'm
a
hoo
hoo
hoochie
хотя
я
и
шлю-шлю-шлюшка.
Even
though
I'm
a
hoochie
хотя
я
и
шлюшка,
Groove
with
me,
hoochie
потанцуй
со
мной,
шлюшка,
Even
though
I'm
a
hoochie
хотя
я
и
шлюшка,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво],
Even
though,
even
though
I'm
a
hoochie
хотя,
хотя
я
и
шлюшка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernie Isley, Marvin Isley, Ronald Isley, Rudolph Isley, O'kelly Isley, Christopher Jasper, Suamana Brown, Stephanie Riley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.