Текст и перевод песни Paradise - See the Light (Andre Pascal Mix)
Never
thought
this
time
would
come,
this
time
I
can't
believe
it
Никогда
не
думал,
что
это
время
настанет,
на
этот
раз
я
не
могу
в
это
поверить.
And
now
I
don't
know
what
to
do
И
теперь
я
не
знаю,
что
делать
Never
thought
I'd
face
the
truth,
it's
hard
not
to
repeat
it
Никогда
не
думал,
что
посмотрю
правде
в
глаза,
трудно
не
повторить
это
I'll
never
fall
in
love
again
Я
никогда
больше
не
влюблюсь
Then
she
came
to
me
and
I
got
to
see
the
light
Потом
она
пришла
ко
мне,
и
я
увидел
свет
And
I'm
wondering
what
she's
doing
here
И
мне
интересно,
что
она
здесь
делает
Is
it
only
sympathy
or
is
it
all
just
in
my
mind,
in
my
mind?
Это
только
сочувствие
или
все
это
только
в
моем
сознании,
в
моем
разуме?
Yeah,
I'm
wondering
what
she's
doing
here
in
my
room
tonight
Да,
мне
интересно,
что
она
делает
здесь,
в
моей
комнате,
сегодня
вечером
Everyday
seems
like
a
weight's
been
lifted
off
my
shoulders
Каждый
день
кажется,
что
с
моих
плеч
свалился
тяжелый
груз
There's
only
one
thing
left
to
do
Осталось
сделать
только
одно
Well,
I
can't
play
this
game
no
more
'cause
I'm
just
getting
older
Что
ж,
я
больше
не
могу
играть
в
эту
игру,
потому
что
я
просто
становлюсь
старше.
And
now
I
think
the
jokes
on
you
И
теперь
я
думаю,
что
это
шутки
над
тобой
Then
she
came
to
me
and
I
got
to
see
the
light
Потом
она
пришла
ко
мне,
и
я
увидел
свет
And
I'm
wondering
what
she's
doing
here
И
мне
интересно,
что
она
здесь
делает
Is
it
only
sympathy
or
is
it
all
just
in
my
mind,
in
my
mind?
Это
только
сочувствие
или
все
это
только
в
моем
сознании,
в
моем
разуме?
Yeah,
I'm
wondering
what
she's
doing
here
in
my
room
tonight
Да,
мне
интересно,
что
она
делает
здесь,
в
моей
комнате,
сегодня
вечером
You're
always
telling
me,
you're
always
telling
me
Ты
всегда
говоришь
мне,
ты
всегда
говоришь
мне
You're
always
telling
me
that
you
wanna
be
free
Ты
всегда
говоришь
мне,
что
хочешь
быть
свободной.
You
will
never
see
the
light
Ты
никогда
не
увидишь
света
See
the
light
Увидеть
свет
Then
she
came
to
me
and
I
got
to
see
the
light
Потом
она
пришла
ко
мне,
и
я
увидел
свет
And
I'm
wondering
what
she's
doing
here
И
мне
интересно,
что
она
здесь
делает
Is
it
only
sympathy
or
is
it
all
just
in
my
mind,
in
my
mind?
Это
только
сочувствие
или
все
это
только
в
моем
сознании,
в
моем
разуме?
Yeah,
I'm
wondering
what
she's
doing
here
Да,
мне
интересно,
что
она
здесь
делает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Brady, Stuart Connor, Andre Bruinewoud, Robert Grice, Mandy Keen, Darren Mew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.