Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing
in
the
street
Tanzen
auf
der
Straße
It′s
that
beat,
that
heartbeat
Es
ist
dieser
Beat,
dieser
Herzschlag
It's
calling
my
name
Er
ruft
meinen
Namen
I
want
somebody
now
Ich
will
jetzt
jemanden
Your
eyes
your
eyes
are
talking
Deine
Augen,
deine
Augen
sprechen
A
language
I
don′t
know
Eine
Sprache,
die
ich
nicht
kenne
I'm
coming
up
for
the
night
Ich
lebe
auf
für
die
Nacht
Don't
leave
me
now
don′t
leave
me
Verlass
mich
jetzt
nicht,
verlass
mich
nicht
I′m
coming
up
for
the
night
Ich
lebe
auf
für
die
Nacht
I'm
holding
out,
can′t
do
without
Ich
halte
durch,
kann
nicht
ohne
I'm
coming
up
for
the
night
Ich
lebe
auf
für
die
Nacht
Don′t
leave
me
now
don't
leave
me
Verlass
mich
jetzt
nicht,
verlass
mich
nicht
I′m
coming
up
for
the
night
Ich
lebe
auf
für
die
Nacht
Don't
leave
me
Verlass
mich
nicht
Is
it
just
words?
Sind
es
nur
Worte?
Is
it
just
me?
(keep
on)
Bin
es
nur
ich?
(immer
weiter)
Are
you
saying
something
real?
(keep
on
getting)
Sagst
du
etwas
Echtes?
(bekomm's
weiter)
Give
me
your
soul
Gib
mir
deine
Seele
I
wanna
be
free
(keep
on)
Ich
will
frei
sein
(immer
weiter)
I
need
more
of
what
I
feel
(keep
on
getting
wrong)
Ich
brauche
mehr
von
dem,
was
ich
fühle
(mach's
immer
falsch)
Is
it
just
words?
Sind
es
nur
Worte?
Is
it
just
me?
(keep
on)
Bin
es
nur
ich?
(immer
weiter)
Are
you
saying
something
real?
(keep
on
getting)
Sagst
du
etwas
Echtes?
(bekomm's
weiter)
Give
me
your
soul
Gib
mir
deine
Seele
I
wanna
be
free
(keep
on)
Ich
will
frei
sein
(immer
weiter)
I
need
more
Ich
brauche
mehr
Waking
next
to
me
Du
wachst
neben
mir
auf
You
feel
you
feel
how
I'm
watching
you
leave
Du
fühlst,
du
fühlst,
wie
ich
dir
nachsehe,
wie
du
gehst
You
owe
me
nothing
now
Du
schuldest
mir
jetzt
nichts
The
lonely
light
of
morning
Das
einsame
Morgenlicht
Burns
us
to
the
ground
Brennt
uns
nieder
I′m
coming
up
for
the
night
Ich
lebe
auf
für
die
Nacht
Don′t
leave
me
now,
don't
leave
me
Verlass
mich
jetzt
nicht,
verlass
mich
nicht
I′m
coming
up
for
the
night
Ich
lebe
auf
für
die
Nacht
Don't
leave
me
Verlass
mich
nicht
Is
it
just
words?
Sind
es
nur
Worte?
Is
it
just
me?
(keep
on)
Bin
es
nur
ich?
(immer
weiter)
Are
you
saying
something
real?
(keep
on
getting)
Sagst
du
etwas
Echtes?
(bekomm's
weiter)
Give
me
your
soul
Gib
mir
deine
Seele
I
wanna
be
free
(keep
on)
Ich
will
frei
sein
(immer
weiter)
I
need
more
of
what
I
feel
(keep
on
getting
wrong)
Ich
brauche
mehr
von
dem,
was
ich
fühle
(mach's
immer
falsch)
Is
it
just
words?
Sind
es
nur
Worte?
Is
it
just
me?
(keep
on)
Bin
es
nur
ich?
(immer
weiter)
Are
you
saying
something
real?
(keep
on
getting)
Sagst
du
etwas
Echtes?
(bekomm's
weiter)
Give
me
your
soul
Gib
mir
deine
Seele
I
wanna
be
free
(keep
on)
Ich
will
frei
sein
(immer
weiter)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Gourlay, Kristy Buglass, Mirko Schaffer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.