Paradox - ผงาดง้ำค้ำโลก - перевод текста песни на немецкий

ผงาดง้ำค้ำโลก - Paradoxперевод на немецкий




ผงาดง้ำค้ำโลก
Trotze der Welt
ชีวิตมันท้อ มันหด มันย้อย มันเสื่อม มันถอย
Das Leben entmutigt, es schwindet, es hängt durch, es verfällt, es zieht sich zurück
มันเบื่อและทรมาน มันทุกข์ทรมาน
Es langweilt und quält, es ist pures Leid
ชดใช้ชีวิตไปกับความเหงา
Du lebst dein Leben in Einsamkeit ab
เป็นอย่างคนแพ้ ไม่ผ่อน ไม่คลาย... มันไม่คลาย...
Wie eine Verliererin, keine Erleichterung, keine Entspannung... es lässt nicht nach...
ทนไม่ไหว (get away, get away,
Nicht mehr auszuhalten! (get away, get away,
Get away, get away out)
Get away, get away out)
อย่าให้เฉาตาย... โว้ว... โฮว...
Lass dich nicht verkümmern und sterben... Woah... Ho...
บุกบั่น มันให้สู้ อย่าอ่อนล้า
Kämpf dich durch, gib alles, werde nicht müde
อย่าเหี่ยวจนโทรมแต่งไม่เป็นป่อง
Lass dich nicht hängen, bis du ausgelaugt und kraftlos bist
สูบฉีดเติมชีวิต ก็สู้ให้ผงาดง้ำ
Pump dich auf, füll dein Leben neu, kämpfe, um hoch aufzuragen
หยัดยืนบนโลกให้สุดแรง
Steh fest auf der Welt mit aller Kraft
จะล้มจะลุก จะแหลกจะเหลว จะขื่นจะขม
Ob du fällst oder aufstehst, zerbrichst oder zermalmt wirst, ob es bitter oder schmerzhaft ist
ต้องอึดต้องทน... ยังไม่ตาย...
Du musst durchhalten, musst es ertragen... Du bist noch nicht tot...
จะเนรมิต ชุบชีวิต กระตุกความฟิต
Erschaffe neu, belebe wieder, rüttle deine Fitness wach!
ให้ปึ๋งปั๋งดึ๋งดั๋ง ขึงขังทุกธาตุ ให้ชีวิตมีพลัง
Mach dich stark und federnd, straff in jeder Faser, gib deinem Leben Energie!
จงเข้มแข็ง (get away, get away,
Sei stark! (get away, get away,
Get away, get away out)
Get away, get away out)
อย่าให้เฉาตาย... โว้ว... โฮว...
Lass dich nicht verkümmern und sterben... Woah... Ho...
บุกบั่น มันให้สู้ อย่าอ่อนล้า
Kämpf dich durch, gib alles, werde nicht müde
อย่าเหี่ยวจนโทรมแต่งไม่เป็นป่อง
Lass dich nicht hängen, bis du ausgelaugt und kraftlos bist
สูบฉีดเติมชีวิต ก็สู้ให้ผงาดง้ำ
Pump dich auf, füll dein Leben neu, kämpfe, um hoch aufzuragen
หยัดยืนบนโลกที่มันโหดร้าย
Steh fest auf dieser grausamen Welt
จงเข้มแข็ง (get away, get away,
Sei stark! (get away, get away,
Get away, get away out)
Get away, get away out)
อย่าให้เฉาตาย... โว้ว... โฮว...
Lass dich nicht verkümmern und sterben... Woah... Ho...
บุกบั่น มันให้สู้ อย่าอ่อนล้า
Kämpf dich durch, gib alles, werde nicht müde
อย่าเหี่ยวจนโทรมแต่งไม่เป็นป่อง
Lass dich nicht hängen, bis du ausgelaugt und kraftlos bist
สูบฉีดเติมชีวิต ก็สู้ให้ผงาดง้ำ
Pump dich auf, füll dein Leben neu, kämpfe, um hoch aufzuragen
หยัดยืนบนโลกให้สุดแรง
Steh fest auf der Welt mit aller Kraft
บุกบั่น มันให้สู้ อย่าอ่อนล้า
Kämpf dich durch, gib alles, werde nicht müde
อย่าเหี่ยวจนโทรมแต่งไม่เป็นป่อง
Lass dich nicht hängen, bis du ausgelaugt und kraftlos bist
สูบฉีดเติมชีวิต ก็สู้ให้ผงาดง้ำ
Pump dich auf, füll dein Leben neu, kämpfe, um hoch aufzuragen
หยัดยืนบนโลกที่มันโหดร้าย
Steh fest auf dieser grausamen Welt





Авторы: Ittipong Kridakorn Na Ayudhaya

Paradox - ROCK SIX PACK
Альбом
ROCK SIX PACK
дата релиза
22-10-2015

1 เรือเล็กควรออกจากฝั่ง
2 แสงสุดท้าย (นั่งเล่น Version)
3 ขอบฟ้า
4 ชีวิตยังคงสวยงาม
5 คนที่ถูกรัก
6 เปราะบาง
7 งานเต้นรำในคืนพระจันทร์เต็มดวง feat. นิว นภัสสร
8 คู่ชีวิต
9 โปรดเถิดรัก
10 ฉันร้องไห้เป็นหมื่นครั้งเพื่อมาเจอเธอ (feat. Vie Trio)
11 เธอยัง...
12 ทนพิษบาดแผลไม่ไหว
13 แชร์ (Share)
14 สมดุล
15 ดาว
16 เพียงชายคนนี้ (ไม่ใช่ผู้วิเศษ)
17 ผงาดง้ำค้ำโลก
18 ฤดูร้อน
19 คนบนฟ้า
20 เธอที่รัก (เพลงประกอบภาพยนตร์ "วัยอลวน 4 ตั้ม - โอ๋ รีเทิร์น")
21 คนไม่เอาถ่าน
22 เล่นของสูง
23 ฝุ่น
24 ลมเปลี่ยนทิศ
25 เจ็บปวดที่งดงาม
26 แค่ล้อเล่น
27 คิดอะไรอยู่
28 อากาศ
29 ภูมิแพ้กรุงเทพ (Feat. ตั๊กแตน ชลดา)
30 ทุ้มอยู่ในใจ (เพลงประกอบภาพยนตร์ SuckSeed ห่วยขั้นเทพ)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.